Северный ветер (СИ) - Тарс Элиан (читать книги бесплатно TXT) 📗
Ловко орудуя шпагой, градоначальник прорывался вперед. Конунг тоже не стоял на месте, разрубая на части защитников города одного за другим.
-Агмунд!!!- закричал ди Нери, когда до главного врага оставалось всего лишь несколько метров.
Зарубив сразу двух противников, светлобородый вождь повернул голову. Сальваторе спустил курок пистолета. Грянул выстрел, и пуля ударила в грудь вождю.
-Арх-ха-ха!- смех Агмунда был больше похож на рык. - Хочешь сразиться со мной?! Ну давай! Попробуй!
Ди Нери не смутило то, что меткий выстрел точно в сердце не убил его врага. Он уже давно заметил, что северян не так просто убить. Складывалось впечатление, что пули застревают в их телах, так и не достигнув цели, а страшные раны не мешают норхертрокцам биться до последнего вздоха.
Сальваторе занял боевую позицию. Он не нападал первым, ожидая хода противника. Ждать пришлось недолго.
Как хищник, Агмунд рванул вперед, обрушив на врага град тяжелых ударов. Ди Нери уже поверг ни одного северянина, однако удары вождя нельзя было сравнивать с атаками его братьев. Шпага, ковавшаяся лучшими ильзанскими мастерами из гарзитской стали, звенела так, будто вот-вот лопнет. Рука мэра тяжелела от каждого выпада разъяренного конунга.
Ди Нери отступал. Времени для контрудара совершенно не было. Все, о чем он мог думать - лишь защита. Внезапно Агмунд остановился и, повернув голову, наотмашь ударил правым топором, отрубив голову мушкетеру, решившему вмешаться в поединок. Этой секунды хватило мэру, чтобы атаковать северянина.
Вождь не успел отбить этот выпад. Шпага вошла ему в живот. Он даже не поморщился. Ди Нери давил на эфес, но клинок вошел лишь на половину, отказывался лезть дальше. Сальваторе дернул на себя. Тщетно.
-Ар-р-р!!!- зарычал конунг и ударил левым топором.
В последний момент ди Нери успел увернуться. Его оружие осталось в животе врага. Одним рывком Агмунд вырвал шпагу и сломал ее пополам. Затем стремглав бросился на врага.
Увернувшись от удара, ди Нери подобрал клинок погибшего мушкетера и повернулся к своему противнику. Лицо конунга пылало яростью. Он скалился и рычал. И вновь бросился на Сальваторе.
Тот не смог защититься. Топор разрубил его меч и тело. Тяжело дыша, ди Нери упал на землю. Агмунд замахнулся, чтобы закончить начатое.
Пронзительно крича, на вождя набросились двое констеблей. Дан Дамер и Бартелд ван Квант как разъяренные псы, бросились на конунга.
-Держитесь,- услышал ди Нери голос Яна ван дер Веттелика. - Я спасу вас.
***
На этот раз Яну самому пришлось тащить раненного, ибо больше свободных рук не осталось. Вместе с ним еще семеро человек из отряда поддержки возвращались в ратушу.
Несмотря на груз, все передвигались практически бегом. Дорога была каждая секунда. Лекари и цирюльники принимали бойцов прямо на главной площади, чтобы экономить время.
-Как дела в порту?- деловито поинтересовался ван Бомель, после того как бард передал ему мэра.
Ян не успел ответить, за него это сделал Том де Мак:
-Все очень плохо,- повернувшись на голос, бард увидел, что молодой констебль тащит Одвасбера. Старик был без чувств, а из пробитой кирасы струилась кровь.
-Похоже, скоро придется покинуть город,- произнес главный лекарь, обрабатывая рану мэра какой-то вонючей жидкостью.
-Как он?- Том, отдав Флориса подоспевшему цирюльнику, кивком головы указал на Сальваторе.
-Жить будет,- пообещал ван Бомель.- Его рана чудесным образом затянулась... Никогда такого раньше не встречал.
Со стороны портового квартала послышался топот. Люди испуганно повернулись на шум. Через несколько секунд они увидели Буйвола. Бугай бежал, зажимая рукой рану на голове. За ним сзади ковыляли человек пятьдесят из его отряда.
-Командующий приказал вам покинуть город!- издали крикнул громила. - Живее! Берите раненных и отступайте! Мы вам поможем!
Квирин ван Бомель молча кивнул и жестом приказал своим помощникам выполнять распоряжение. Добровольцы Буйвола поспешили к ним, грузя раненых на носилки.
-Идемте, Ян,- Том де Мак дотронулся до плеча барда. - Мы тоже должны помочь.
-Я не пойду,- покачал головой бард. - Я возвращаюсь в порт!
Молодой констебль попытался его остановить, но юноша уже не слушал своего командира. Рванув с места, он побежал обратно к порту.
Бежать пришлось не долго. Позиции эйкдамцев сместились. Они уже сражались совсем близко к городской площади. В этой мясорубке он увидел капитана ван Зеллера. Пожилой вояка стоял, опираясь на меч, и тяжело дышал. Слева на него несся огромный северянин. Норхертрокец уже замахнулся молотом и...
Ян успел. Бард начал действовать еще до того, как осознал, что же именно он делает. В голове юноши вертелась лишь одна мысль: «Спасти этого милого человека». Он сдернул со спины лютню и что было силы приложил нападавшему. Громила отлетел на несколько метров и лишился сознания.
-Фух... спасибо,- поблагодарил его ван Зеллер.
-Не за что. Вы ранены? Вам нужно отступать!
-Нам всем нужно отступать! Наши корабли потоплены! Форт разбит! Их подкрепление скоро высадится в порту! Как там отряд поддержки?
-Они уже на пути к Восточным воротам!
-Хорошо,- кивнул старик.- Ступай к ним и вели взорвать ворота!
-Что?- изумился Ян. - А как же вы? Вы все погибните!
-Иначе не получится! Если мы побежим с поля боя, они рванут за нами! Тогда мы просто не успеем уничтожить ворота! Путь врагам останется открытым! И все сегодняшние жертвы будут зря! Все население города падет!
-Я не допущу этого!- холодно произнес Ян.
-Правильно, сынок! Тогда ступай скорей!
-Нет! Велите солдатам отступать! Я выиграю для вас немного времени, но его должно хватить, чтобы вы успели добежать до ворот!
-Не говори глупостей!
-Велите!
Ван Зеллер взглянул в глаза этому щуплому юноше и обомлел. Такой решимости он не встречал даже во взглядах закаленных в боях воинов. Старик дрогнул и, не веря в то, что делает это, громко закричал:
-Отступаем! Отступаем к воротам!!!
Солдаты Эйкдама поспешили выполнять приказ. Северяне же хлынули за ними. Эта волна летела на Яна, а он, словно скала, был непоколебим. Он шел против могучего течения, крепко сжимая лютню. Сила бушевала в нем! Он знал, что может положиться на свой Природный Дар! На свой Дар музыканта. И поэтому, ударив по струнам, громко запел:
Северный ветер несет нам смерть.
Вместе с морской волной
Она когтями скребется в дверь,
Она пришла за мной.
Ей не важны чины и род.
И пол не важен ей.
Косою своей всех заберет:
Женщин, мужчин, детей.
Стоило Яну пропеть первый слог, к непередаваемому удивлению мушкетеров северяне замерли словно истуканы. Больше всех поразился капитан ван Зеллер, но, не забыв о своей цели, он подгонял своих людей:
-Быстрее! Что встали! Отступаем!
Старик еще раз взглянул на молодого барда. Издали ему показалось, что из носа юноши струится кровь. Мужчина дернулся, хотел вернуться, но, вновь увидев решительный взгляд ван дер Веттелика, молча кивнул и побежал к воротам. Ян же продолжал петь:
И с человеческим лицом
Дьявол морской пришел.
Орду зверей с собой привел.
Кровавый убийца - он.
А что сподвигло его прийти?
Любовь, деньги иль власть?
Неважно. Ведь встанешь ты на пути -
Поглотит тебя его грязь.
Бард запнулся. Дышать становилось все тяжелее. Тело превращалось в камень. Он чувствовал, что его Природный Дар на исходе. Что Порыв - иначе избыток жизненной энергии - подходит к концу. Избытка нет. Осталось только сама жизнь. Но он знал, останавливаться рано. Нужно дать солдатам еще немного времени...
Северяне начали понемногу приходить в себя, когда бард снова ударил по струнам:
Но что же я? Встав перед ним,
Свой слог с трудом держу.
Все просто - они позади.
Те, кем так дорожу.
И пусть остался совсем один...
Пусть... вороны только вокруг...