Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Мир принцев (СИ) - Чиркова Вера Андреевна (читать книги онлайн бесплатно полностью без сокращений .TXT) 📗

Мир принцев (СИ) - Чиркова Вера Андреевна (читать книги онлайн бесплатно полностью без сокращений .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Мир принцев (СИ) - Чиркова Вера Андреевна (читать книги онлайн бесплатно полностью без сокращений .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

И все ее любопытство проклятое! Убьет ее когда-нибудь Зак за эти расспросы! Сам однажды сказал! А у нее все только в жизни складываться начало! И магия, и задание! И красоту хотели сделать… Неужели так и не придется ей пожить красивой?!

Зак, наконец выдохся и, поймав прямо-таки кричащие Анюсины мысли, враз успокоился. И устыдился. Что с ним такое происходит, что он срывается от какого-то пустяка?! Наверное, прав Гистон, нужно хорошенько выспаться и взять себя в руки! Сейчас, когда он принял командование группой, от его рассудительности и выдержки будут зависеть жизни людей! И этих, что пойдут с ним, и тех несчастных детей, которых какая-то скотина выкрала у родителей!

— Пошли! — Строго скомандовал он и, отвернувшись от ученицы, спокойно пошел дальше.

Растрепанная Анюся безропотно топала следом, еще не до конца поверив, что буря миновала.

— Нам сюда! — открыв дверь лаборатории, подтолкнул внезапно оробевшую Анюсю маг.

Светлая большая комната сильно изменилась с того времени, как Танио стал учеником. Попрятались по шкафам ступки, реторты и весы. Меньше баночек с ингредиентами осталось на полках. Освободились и засияли чистотой огромные столы. За которыми склонились трое магов, творящих что-то неведомое с лежащими перед ними обычными предметами. Поясами, застежками, заколками для волос.

Двоих из них девушка знала очень хорошо, госпожу комендантшу и здоровенного мага с веселыми глазами. Родителей Зака. Третьего, невысокого плотненького мужичка неопределенного возраста с седоватыми волосами, плотно стянутыми на затылке в хвост, и усталым лицом, видела впервые.

— Вот вам Анюся. — Объявил Зак и развернулся, чтобы уйти.

— Подожди, — остановил его Хабер, — проверь пока вот это! А ты иди сюда! Садись в кресло!

Это уже к Анюсе.

— А… нельзя сначала посмотреть?! — решилась ученица.

— Куда? — не понял Хабер, внимательно изучая невзрачное личико.

— Ну… на этот… на макет? — вспомнила девица умное слово.

— На что? — Беспомощно уставился на Зака Глава.

И как он их только понимает?!

— Она имеет в виду, — оторвался от апробации защитных заклинаний Зак, — что ты должен вначале нарисовать то, что собираешься с ней сделать!

— Но я же не художник! — возмутился маг. — Да и зачем тратить время на рисунки, его и так мало!

— А вдруг у тебя получиться еще хуже, чем было! — Заупрямилась девица.

Хабер изумленно на нее уставился. Да что она о себе воображает?! Хуже чем было… чем уже есть, сделать практически невозможно! Ну, если конечно, не слепить откровенного урода.

— Кстати, — небрежно бросил, не отрываясь от своего дела Зак, — именно этот маг переделал Танио.

Анюся вздохнула и опустилась на кресло. Хабер небрежно помахал перед ее носом лоскутком с усыпляющим зельем.

— Хуже чем было! — возмущенно ворчал магистр, начиная поливать бессильно опустившуюся на спинку кресла головку девицы магическим эликсиром. — И как только с тобой Зак справляется?!

Глава 17

— Анюся! Вернись на место! — укоризненно смотрела на прилипшую к зеркалу девицу Ната.

— Щас. — коротко отозвалась та, продолжая рассматривать свое изображение, почти вплотную притиснув носик к зеркалу.

Нет, когда немного привыкнешь… вроде ничего.

А вот сразу… пусть этот юморист еще спасибо скажет, что у нее магия пока не полностью восстановилась, как сказал Зак. Прошлый раз молния получилась намного мощнее! Это же додуматься, такое из нее сделать!

— Так нужно для задания! — Кричал ей мужичок из под переливающегося розоватыми разводами колпака, который возник над ним, едва Анюся запулила первую молнию. — В труппе должны быть разные девушки, для контраста! В этом вся изюминка!

— Старый извращенец! — рычала Анюся, пытаясь вырваться из цепких рук поймавшего ее Зака. — Тебе изюм, а я должна три недели такой ходить!

— Что такое неделя? — бессильно хлопнувшись в кресло, озадаченно спросил маг у ее учителя.

— Семь дней. Они считают свои дни такими периодами. — Осторожно отводя Анюсю подальше от зеркала, туманно объяснил Зак.

А как еще это можно объяснить?!

— Что за глупость! — Фыркнул глава. — Считать десятками намного удобнее!

— Так они и считают десятками. Все остальное. — Уточнил Зак, осторожно поглаживая ученицу по голове успокаивающими движениями рук, в которые незаметно вплел небольшое заклинание.

— Ну, чё ты мне не дал его убить?! — несчастно всхлипнула она, понемногу подчиняясь успокаивающей магии.

— Его даже я не могу убить, он очень сильный маг, — мягко пояснил Зак, отпуская Анюсю, — к тому же в ковене строжайше запрещены убийства и вообще нападения друг на друга. Если хочешь стать магом, запомни это хорошенько!

— Ладно, не буду. — Вытирая слезы, согласилась Анюся, и внезапно заинтересовалась, — А тебе… хотелось?!

— Что?

— Убить его?!

— Было пару раз. — Честно повинился Зак.

Каруна хихикнула, Хабер возмущенно фыркнул.

— И чё?!

— Во-первых, нельзя. По закону. Во-вторых, он, если по большому счету, очень неплохой человек. А в-третьих, он Глава совета магов, и мы все обязаны ему подчиняться!

— У меня тоже так пару раз было, — задумчиво созналась Анюся, — Все говорят — хороший человек, а мне его убить хочется!

— Чё ты сказал?! — встрепенулась она через мгновенье, — Чего он голова?!

— Совета магов. И не голова, а глава!

— А чё ж ты мне сразу не сказал! — расстроенно набросилась она на Зака. — Он же меня теперь турнет!

— Что такое турнет? — несчастно осведомился со своего места Хабер.

— Выгонит. — Кратко перевел Зак.

— Откуда? — удивился Хабер.

— Из магов. — Убито пояснила девушка.

— А! — Понял глава. — Нет, не выгоню!

— Почему? — задумалась Анюся. — Потому, что надо на задание ехать?

— И это тоже. — Кивнул Хабер. — Но в основном потому, что твоя реакция на изменение внешности совершенно стандартна. Все так себя ведут! Вот, например, известный тебе Танио с огромной кочергой на меня бросился.

— Ух, ты! — одобрительно хмыкнула ученица. — И чё?!

— А ничё! — передразнил ее Хабер. — Когда рассмотрел себя в зеркале — только обрадовался!

— Ну, правильно! — вновь расстроилась Анюся, — Он вон какой красавчик получился! А я…

— Ты просто пока не привыкла. — Отрезал посерьезневший Хабер. — Все, уводи ученицу, Зак! Работы еще много! И кстати, начни ее обучение с изучения наших законов! Пока она чего не натворила! Уровень-то у нее уже на подмастерье тянет!

— Анюся! — Голос Наты вернул девушку из задумчивости. — Иди уже сюда!

Ученица еще раз окинула взглядом отражающуюся в зеркале шоколадную фигурку с гривой черных слегка вьющихся волос и точеным личиком с глазами лани, и направилась к установленному посреди комнаты шесту.

— Это ж додуматься, сделать из белой девушки черномазую! — возмущенно бормотала она себе под нос. — Все негры бы со смеху сдохли! Майкл Джексон — наоборот!

— А, по-моему, очень красиво! — откликнулась, отбрасывая волосы со вспотевшего лба, рыжеволосая, зеленоглазая Дайра, одетая в шортики и короткую тунику.

— Ну, да, тебя же не сделали негрой! — немедля вспылила Анюся. — Пошли, скажем, пусть нас поменяют!

— Я такая и родилась, — растерялась Дайра, — меня не переделывали!

— А теперь переделают! — с вожделением разглядывала ученица темно-рыжие брови и рыженькие конопушки на белоснежной коже магички. — Рыжего, конечно многовато… ну да я потерплю!

— Дайра типичная представительница восточных народов, живущих в Менлисе. — Спокойно пояснила Каруна, незаметно вошедшая в комнату, превращенную в танцзал. — Ната вполне сойдет за тордизанку. А тебе дали внешность южной красавицы с Берзийских островов. Эти женщины очень редкие гостьи на нашем континенте и потому ни у кого не вызовут подозренья твои… манеры и вопросы. Твоя новая внешность — лучшая защита для тебя. И потом, это же не навсегда! Неужели тебе не захочется как-нибудь потом, в разговоре, небрежно сказать, а вот когда я была прекрасной берзийкой…

Перейти на страницу:

Чиркова Вера Андреевна читать все книги автора по порядку

Чиркова Вера Андреевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Мир принцев (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Мир принцев (СИ), автор: Чиркова Вера Андреевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*