Древо Мира Грез (СИ) - Оленик Виктория (книги полностью бесплатно TXT) 📗
— Как все просто, — Линд вздохнул. — Ну? Ты, конечно, все помнишь?
Я, конечно, все помнила. Кивнув, я неожиданно осмелела и первой пошла на звук голосов и приглушенный свет, струящийся из-за угла. Но я вовсе не ожидала увидеть так много людей. Весь зал — а это оказался именно зал — был забит армией фанатиков. Многие стояли молча, остальные перебрасывались тихими фразами и благоговейно вздыхали.
Мы пристроились позади толпы. Я еще раз проверила капюшон и, только убедившись, что все в порядке, осмотрелась внимательней. Не очень-то удобно было в капюшоне, нужные для осмотра местности дырки постоянно норовили сползти на нос, что с одной стороны неплохо — дышать-то тоже чем-то надо, но с другой стороны, очень мешало. В конце концов, я приложила руку ко лбу, удерживая ткань на одном месте, и капюшон прекратил попытки побега.
Края я поблизости не заметила, хотя не так-то просто опознать в безликих капюшонах хоть кого-нибудь. И, тем не менее, что-то мне подсказывало, что брюнета рядом нет. Я повертела головой, мельком отметила, что в центре — большой камень, жуть как похожий на могильный, сбоку — несколько книжных стеллажей, а в одной из стен орудия пыток и убийств — стопка учебников. Изучив вражескую местность, я переключилась на людей. Одинаково красные и одинаково безумные, потому что в своем уме ни один нормальный человек не станет бросать вызов Создателю. Создатель — он немного странный: вроде всех любит, но молнией поджечь еще как может! Я бы с ним шутить не рискнула.
— Я предлагаю спрятаться на всякий случай, — Линд повертел головой и указал на стеллажи. — Вполне просторно, как думаешь?
— Думаю, что это глупая идея. А если им что-то понадобится?
— Там не так опасно. Обрати внимание: большая часть людей не в капюшонах, — Линд с огорчением вздохнул. Потом подумал и потянул меня за шкафы. — Весс, нам нельзя рисковать. Зря я, наверное, тебя взял, но две пары ушей лучше, чем одна.
— Три пары ушей, — недовольно проворчала фейка мне на ухо, но не решилась повышать голос.
Линд незаметно отступил в густую тень и поманил меня пальцем. Что-то мне не нравилось в этой идее, но оставаться одной среди толпы враждебно настроенных людей тоже не хотелось. Оглянувшись, я скользнула вслед за Линдом. Тихо-тихо, но в то же время спокойно, мы подошли к стеллажам и по очереди протиснулись в узкую щель между ними и стеной. Как ни странно, там оказалось довольно просторно, только стояли какие-то ящики с книгами и всяким хламом: видимо, их специально спрятали, чтобы не загромождать зал.
— Фу ты, наконец-то! — черноволосый с раздражением стянул с головы капюшон. — Дышать нечем. Смотри, вон тот — главный, видишь? — Линд указал на высокого седого мужчину, вокруг которого образовался почтительный круг пустого пространства.
Я неохотно последовала примеру Линда и избавилась от капюшона. Без него я чувствовала себя незащищенной, это как оказаться в обносках на приеме Совета Сенерингола.
— Вижу, — я поморщилась. С главным беседовал один человек, которого я мгновенно узнала: отца Края трудно не узнать. У него были такие же карие глаза, волосы чуть потемнее, чем у сына, да и подлиннее: они свободно спадали на плечи. Он о чем-то ожесточенно спорил с главным, я даже пожалела, что не могу услышать, о чем речь, особенно, когда к спору присоединился Край и получил от своего отца подзатыльник.
— Нам бы переждать само собрание и послушать, о чем будут говорить в свите.
— В свите? — я прищурилась. — О какой свите речь?
— Я знаю только, что это элита. Те, кто больше всех приближен к истинным целям Ордена. А это так, слушатели, — черноволосый махнул рукой. — Похоже, начинается. Теперь сиди тихо, ладно?
— Тихо! — главный, будто вторя Линду, осмотрел толпу цепким взглядом и поднял руки вверх. В мгновение ока его лицо преобразилось. Он закатил глаза, восхищенно раскрыл рот и выдохнул: — Вы чувствуете?!
Что там он почувствовал — урчание в животе или удар молнии — я так и не поняла. Может, ему в штаны забралась мышь? Осмотревшись, я вздохнула. Может, и мышь. Но я лично не увидела ни одной нормальной мыши, сплошные фанатики кругом.
— О да! — пронесся восторженный вопль в центре зала, и за ним подхватили десятки разных голосов:
— Мы чувствуем!
Я даже начала волноваться. Может, я одна тут ничего не чувствую? Скосив глаза на Линда, я увидела, как он скептически поджимает губы и едва сдерживает смех.
— Дети мои! Сестры и братья! Великий день скоро настанет! Я счастлив сообщить вам, что наш план, наше возрождение, близко, как никогда! — продолжал распинаться главный, покачиваясь из стороны в сторону. — Скор миг нашего триумфа! Скоро придет новый Создатель, который положит начало новому миру, новой эре! Великие долго ждали этого момента, вынужденные скрываться в тени жалких людишек! Но мы — не просто люди! Мы — Великие! Наша кровь чиста, мы дети нового рассвета! Именно мы…
По мере того, как стрелка часов Линда ползла по кругу, маразм крепчал. Для начала оказалось, что эльнолвы оставили нам великую миссию в этом мире, потом — что люди бросили нам вызов, вскоре дошло до глобального заговора… Словом, главный активно вешал лапшу на уши, произносил пафосные и начисто лишенные смысла фразы — набор слов, предназначенный для тех, кто ничего не понимает и ничего не должен понять. Чистота крови. Блеск Великих. Грандиозная миссия потомков эльнолвов. Наконец, поток пафоса иссяк, и собрание закончилось. Все разом забурчали, зашептались, задвигались и постепенно начали покидать зал один за другим.
Я встрепенулась и подняла голову с плеча Линда. Надо же, задремала.
— Интересно было? — Линд насмешливо улыбнулся.
— Очччень, — ответила за меня ехидная фейка и мечтательно заправила волосы за ушко. — А продолжения нет? Я бы с удовольствием послушала историю про то, как феи надирают чистокровкам за…
— Дзинь!
— Ладно-ладно, — фея смущенно спряталась за волосы и хмыкнула. — Молчу. Вот все маленьких норовят обидеть! Все!
Мы с Линдом переглянулись, но тут что-то щелкнуло, и шум стих. Воцарившаяся тишина после большого собрания резала по ушам.
— Все наши? — главный вмиг растерял весь свой пафос и хмуро посмотрел на оставшихся в зале. Край, его отец, Накия и еще трое, которых я не знала. Кивнув, главный посмотрел на Накию и указал в сторону стеллажей. — Закрой двери, дочь, и проверь все.
Я удивленно распахнула глаза и в отчаянии посмотрела на Линда, но не нашла никакой поддержки: Линд весь напрягся и явно что-то судорожно обдумывал.
— Говорила же, что не надо было сюда идти! — фейка вцепилась не в сережку, а в мое ухо, и я от неожиданно дернулась, неловко задела какой-то ящик, и лежащая на нем книга, громко хлопнув страницами, упала на пол. Я в ужасе зажала рот рукой. Услышали или нет?! Услышали или нет?!
Создатель, что же я наделала?!
Что же делать, что же делать?!
— Проверь, — коротко рявкнул отец Накии, и я вжалась в стенку. Судя по голосу, этот человек убьет любого, кто посмеет встать у него на пути… или любого, кто слишком много знает.
Время будто растянулось. Я с ужасом наблюдала за шагами Накии, и каждый ее шаг был для меня вечностью. А в голове лихорадочно крутилась одна-единственная мысль: «Что же делать, что же делать?!», и на эту мысль у меня не было ответа. Ни единого.
Ближе… еще ближе. В отчаянии я оглянулась на Линда. Уж не знаю, что я ожидала увидеть на его лице, но точно не безмятежное спокойствие.
— Не волнуйся, — мягко прошептал он, сжимая мою руку. Похоже, он надеялся, что я перестану волноваться, но вместо этого я запаниковала еще больше. Я не понимала реакции Линда, не понимала, почему он так спокоен и что это для меня означает, и к страху разоблачения примешалось смутное беспокойство. Мне пришлось сжать зубы, чтобы не заорать «Да какое спокойствие?! Бежим отсюда!», но я сдержалась: это ничего не изменит, слишком поздно. Надо было сразу уходить, а не ждать, пока нас обнаружат. Если бы мы только смешались с толпой и ушли под шумок… или закопались в предметах… и если бы я только не задела эту проклятую книгу!..