Заря противоборства - Свиридов Савелий Святославович "Один Андрей" (бесплатные онлайн книги читаем полные версии .txt) 📗
Вдруг огонь чудесным образом утих сам собой, оставив лишь черные пятна на мостовой и проплешины выгоревшей травы. А в сознание врезался грозный окрик:
-Что здесь произошло??
И теперь уже сам Эрик онемел от страха, поскольку принадлежал голос никому иному, как неожиданно появившемуся в эпицентре событий Великому Мастеру Духа дону Фердинанду-Энрике.
-Заткнись! – рявкнул тот на ирландца, продолжавшего исторгать нечленораздельные звуки повышенной громкости. – И отправляйся в лазарет. Пусть Фарзаг приведет тебя в порядок! После чего переключился на нашего героя.
-А вот с тобой побеседуем отдельно. И едва ли разговор будет из разряда приятных.
-Эрик ни в чем не виноват, это все Дэнил! – заголосили очнувшиеся китаянки. – Пожалуйста, не наказывайте его!
-Он защищал других! – воскликнула, подбежав, запыхавшаяся Таисия. – Мы все видели! Дэнил хотел их сжечь, но Эрик опередил его и не дал совершиться злодейству!
-Смотрю, и адвокаты нашлись сразу, – хищно усмехнулся Великий Мастер. – Тем хуже для тебя. Следуй за мной!
Оглянувшись, наш герой увидел растерянные лица друзей и осознал еще не вынесенный приговор. Все, он исключен! Прощайте, Штарндаль, и волшебный остров Санта-Ралаэнна, ты никогда не увидишь их снова. И будешь отныне в поте лица зарабатывать на хлеб, пытаясь хоть как-то обустроить свою незавидную судьбу в холодном и равнодушном внешнем мире. Как жаль, а так все хорошо начиналось…
Но что толку плакать по утерянному раю, когда уже стоишь перед дверью личного кабинета мэтра Саграно?
Массивная дубовая дверь плавно, не издав ни единого скрипа, приоткрылась. Первое, что успел заметить Эрик – внутри, несмотря на солнечный день, темно, как в погребе. Лишь несколько матовых шаров, прикрепленных к стенам и подвешенных под потолком – да и то не столько освещавших помещение, сколько создававших причудливую игру полутеней.
Рабочие апартаменты сурового волшебника состояли из двух смежных комнат – собственно кабинета и примыкающей к нему прихожей, в которой на стене справа висело громадное, в человеческий рост, зеркало в старинной оправе. Проходя мимо него, дон Фердинанд-Энрике оглянулся, поправляя плащ; Эрику ничего не оставалось, как остановиться и тоже взглянуть на собственную растрепанную физиономию.
Вслед за тем они прошествовали дальше, и наш герой оказался там, где до сих пор не побывал ни один из его сокурсников. Громадный письменный стол посреди, покрытый черным сукном, и весь заваленный манускриптами, исписанными листами пожелтевшей бумаги, огрызками карандашей и перьев, самыми разнообразными безделушками непонятного предназначения. На полу пушистый ковер, приглушающий шаги. Вдоль обеих стен – шкафы, заставленные книгами, от одного названия которых добропорядочному обывателю стало бы не по себе: 'Истоки чернокнижия', 'Изначальная Книга Мертвых', четырехтомник 'Демонологии', 'Хроники Темных Миров', 'Истинные причины Салемского процесса', 'Кровавые ритуалы примитивных племен', 'Тайный смысл пентаграммы', 'Очищение через боль и страдания', 'Преступная деятельность наиболее известных некромантов', 'Вампиры: правда и вымысел', 'Мое посещение Ада' и многие другие в том же духе. Окна зашторены тяжелыми гардинами, оттого и сумрак внутри. В углу у подоконника – искусно сделанный женский манекен, похожий на те, что обычно стоят в витринах магазинов одежды. Как-то не очень гармонирует с общей обстановкой комнаты, подумал Эрик, однако больше времени на размышления у него не осталось, поскольку получил он мысленный приказ садиться и приземлился в кресло, стоявшее сбоку от стола.
-А теперь расскажи, что произошло между вами, да не вздумай врать!
Эрик вкратце поведал о причинах вражды, сведя их к стычке во время путешествия к кораблю Карриго, и особо подчеркнув, что их группа преследовала исключительно исследовательские цели. Про тайну тринадцатой комнаты и случившееся во время их последнего похода в цоколь он благоразумно умолчал, дабы не подставлять друзей, поскольку, как полагал, ему самому уже вряд ли повредит что-либо. Однако Саграно и так слушал вполуха, гораздо больший интерес проявив к финальной части поединка.
-И что за заклинание ты применил?
-Я… не знаю точно, Великий Мастер, – прошептал Эрик пересохшими от волнения губами. Тот изумленно вскинул брови.
-Как же так? Разве можно вообще произносить заклятие, когда не имеешь представления, для чего оно предназначено? А если оно проклято или относится к чернокнижию?
-Оно было написано на полях в учебнике по Красной магии 2017го года издания…
-Очень интересно. И где теперь тот учебник?
-В моей комнате, на полке, вместе с другими книгами.
-Сейчас посмотрим. Изабелла!
Манекен внезапно ожил, превратившись в хорошенькую девушку лет шестнадцати-семнадцати, одетую в длиннополое розовое платье с белыми кружевами и оторочками. Еще один магический элементаль, причем очень искусно сделанный – и не отличишь от обычного человека, пока обнять не попытаешься. Похоже, мэтру тоже не все человеческое чуждо, подумал Эрик, и тут же выругал себя за скабрезные мысли, вспомнив, что дону Фердинанду-Энрике ничего не стоит их прочесть.
-Изабелла, ты слышала, о чем шла речь?
-Да, мой сеньор, – ее голос напоминал перезвон серебряных колокольчиков.
-Отправляйся в комнату ?16 и принеси оттуда учебник Ларенгини и Абд-аль-Куллима по магии Стихий.
Элементаль сделала изящный реверанс и растаяла в воздухе. Впрочем, какую-то секунду спустя материализовалась на том же самом месте, но уже с книгой в руках. Опасения Эрика, что она принесет его собственный учебник, где, естественно, не было никаких 'записок на манжетах', рассеялись, едва он увидел потемневшую обложку.
Забрав книгу и превратив девушку обратно в манекен, хозяин кабинета принялся не спеша перелистывать страницы, хмурясь все больше. Наконец добрался до таинственного заклинания.
-Оно?
-Да. Дон Фердинанд-Энрике пристальным тяжелым взором впился в нашего героя.
-Так вот, я настоятельно советую тебе забыть его и никогда больше не вспоминать. Приятелям своим скажешь, что воспользовался Магическим Кулаком или Плетью Духа. Или чем-нибудь аналогичным, но чтобы выглядело правдоподобно. А букварь по Стихиям тебе придется взять новый, этот ты уже не увидишь больше.
Злополучный учебник, вначале брошенный истлевать в шкафу навеки заколоченной комнаты, теперь превратился в горстку пепла, которую Великий Мастер стряхнул на ковер.
-Корабль ваш, раз уж Гарозиус обещал, в ближайшее время, так и быть, поднимем на поверхность. Но чтобы больше никаких авантюр до конца сессии! Так и передай своим однокурсникам. Не хотелось бы слишком уменьшать численность студенческой массы еще на первом году обучения. А теперь отправляйся к себе. Какое наказание тебя ожидает, узнаешь из приказа. Не волнуйся: он появится на доске объявлений еще до того, как закатится Солнце.
И Эрик обнаружил себя стоящим перед дверью собственной комнаты. Какое счастье, что коридор пуст. В его душевном состоянии не хотелось видеть кого-либо; он нуждался лишь в одном – тишине и покое. Точно так же, как тогда, после жестокого разочарования в первой любви. А когда немного придет в себя, потихоньку соберет вещи.
Тем временем двумя этажами выше все так же продолжавший хмуриться Великий Мастер Духа снял с полки потрепанную книжицу на древнегреческом: 'Откровения и поучения Пророка Персидского Иллшууста, записанные его учеником Менефаном Элевсинским в восемнадцатый год правления Артахшатры Третьего' и, открыв на заложенной странице, внимательно прочитал отрывок, хотя и так знал его практически наизусть: '…за восходом следует закат, за которым начнется новый восход, так же и за летом приходит зима, чтобы потом снова наступило лето.
Столетия сменяют друг друга, храня заведенный порядок, и нет ничего нового под куполом небес…
…Меня, Иллшууста, почитают величайшим мудрецом, сравнивая с героями легенд, но кто я есть? Песчинка на берегу Великого Океана, знающая не более, чем ползущая в пыли букашка…