Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Первый и последний чародей (ЛП) - Хенди Барб (книги полностью бесплатно .TXT) 📗

Первый и последний чародей (ЛП) - Хенди Барб (книги полностью бесплатно .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Первый и последний чародей (ЛП) - Хенди Барб (книги полностью бесплатно .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Сердце Винн сначала упало, но с надеждой забилось быстрее. Она не была уверена, что даже Гассан поймет диалект, которому может быть тысяча или больше лет. Но он легко перевел его, и это было больше, чем Винн надеялась получить.

Она протянула руку.

— Давай я попробую еще раз.

Вместо этого он отступил назад, закрыл глаза, поднял устройство на уровень глаз и с силой произнес:

— На-явит, а'бак ли-Бах вихкадья, Вахан ли'суул.

Его рука мгновенно выпрямилась и выровнялась с плечом. По-видимому, сам по себе, его кулак — держащий устройство — качнулся к выходу из спальни.

Странница чуть не отскочила в сторону. Оша быстро подошел и встал перед ней, глядя на Гассана и устройство не слишком дружелюбно. В комнате воцарилась тишина, поскольку устройство направило Гассана к шару.

После собственных неудач Винн с этим объектом решение пришло так легко, что она не была уверена, что чувствует. Конечно, она была в восторге, но не ожидала, что он возьмет дело — или само устройство — из ее рук. Взглянув на Чейна, она обнаружила, что он наблюдает за Гассаном.

— Как ты его выключаешь? — спросила Магьер, нарушая молчание.

— Потеря контакта, — ответила Винн. — Просто отпусти его, и он отключится.

Закончив, она подошла к Гассану и протянула ему руку.

Было ли это колебанием — легким хмурым взглядом, прежде чем он опустил его в ее ладонь?

Винн сунула устройство в карман своего короткого халата, хотя он был достаточно тяжелым, чтобы заставить ее халат провиснуть. Гассан внимательно смотрел на нее, а Чейн-на него.

— Да, это так… впечатляет, — сказал Лисил, хотя это не произвело на него впечатления. — Но я не вижу ничего хорошего в том, что он всегда нацеливается на ближайший шар.

Винн сделала медленный, успокаивающий вдох. Он больше походил на старого Лисила, всегда отпускающего саркастические, бесполезные замечания, и она была не в настроении.

«Ты не полностью доверяешь этому домину.»

Слова Мальца застали Винн врасплох, и она посмотрела в его кристально-голубые глаза.

«И я тоже, но твое настойчивое возвращение в Колм-Ситт — вот что привело нас сюда. Расскажи домину о новой подсказке из стихотворения, так как нам больше нечего пробовать. Посмотрим, что он из этого сделает, может быть, даже то, что он не говорит словами.»

Винн сомневалась, что Малец смог бы уловить хоть одно пробуждающееся воспоминание в ком-то вроде Гассана. Несколько лет назад Чейн взял свиток из библиотеки шестибашенного замка, охраняемого приспешником древнего врага. Это было то самое место, где Магьер, Лисил, Малец и Винн нашли первый шар.

Внутри свитка было стихотворение на Мертвом Суманском диалекте. Слова были написаны черной жидкостью давно умершего аристократа, скорее всего вампира, а затем почернели, покрывшись полным слоем чернил. Только благодаря проклятию мантического зрения Винн, видя слова, лишенные элементарного Духа, поэма была раскрыта. Метафоры и сравнения в стихах намекали на места последнего упокоения шаров.

Мантическое зрение Винн имело определенные недостатки. От этого ей становилось плохо, так что она могла поддерживать его только в течение коротких периодов времени. В результате полный перевод стихотворения был медленным и нерегулярным. Гассан уже знал об этом стихотворении, так как помогал переводить первую часть.

Дети в двадцать шесть шагов стараются спрятаться в Пяти углах.

Якоря среди существования, которые когда-то жили среди пустоты.

Один, чтобы высушить дерево от корней до листьев.

Лег там, где проклятое солнце раскалывает почву.

То, что превращает пламя в холод и тьму.

Сидит один на воде, которая никогда не течет.

Тот, что посередине, принимает ветер, как последний вздох.,

Опустился дуться на мелководье, которое еще может утонуть.

И глотая волну в вечной жажде, четвертый

Принял уединение в возвышенном и плачущем камне.

Но последнее, что потребляет свое, сбилось с пути истинного.

В глубине горы под песней лорда. Тот, что посередине, принимает ветер, как последний вздох.,

Опустился дуться на мелководье, которое еще может утонуть.

Вернувшись в Колм-Ситт, она обнаружила еще одну подсказку с помощью премина Хевис, главы отдела Метаологии в Нуманском филиале гильдии.

Винн посмотрела на Гассана.

— Премин Хевис помог перевести еще одну строку, которая могла бы помочь нам в поисках.

Так или иначе, они все пришли искать домина, и не осталось ничего, что можно было бы попробовать.

Гассан поднял бровь.

— И что же?

Винн закрыла глаза, пересказывая то, что обнаружил Премин Хевис.

— Ветер был изгнан к водам в песках, где мы родились.

Открыв глаза, она начала строить предположения, что это она, Чейн и премин предложили.

— "Мы", скорее всего, относится к детям, так как один из них написал стихотворение. Мы знаем, что они были созданы где-то на территории, которая сейчас называется Суман, хотя империи тогда еще не существовало. Были отдельные народы, а не те, что сегодня.

Она остановилась, чтобы перевести дух.

— Значит эта строчка должна намекать на… где-то рядом с тем местом, где дети были впервые созданы как слуги врага. Но между этим местом и хребтом Небесного резца нет ничего, кроме пустыни, и он простирается от побережья до побережья по всему континенту. Единственные "воды" находятся у берегов, но это противоречит "пескам". Премин Хевис сказала что за тысячу лет могло измениться гораздо больше, чем нации и люди. Может быть, там, где сейчас пустыня, когда-то был водоём?

Гассан молчал дольше, чем ей хотелось, а потом отвел взгляд.

— А, Винн. Какой мудрец из тебя вышел бы. Я изгнан из своей гильдии, за мной охотятся на моей собственной родине, и после этого, я боюсь, ты закончишь так же.

Это было правдой, но сейчас у нее не было времени беспокоиться об этом.

— Гассан! Вы — или кто-нибудь еще-когда-нибудь читали о зафиксированном водоеме в этом регионе?

Магьер подошла ближе и уже не так дружелюбно ждала ответа.

Гассан медленно кивнул.

— Был когда-то… мелкое соленое озеро, возможно, достаточно большое, чтобы считаться маленьким морем. Потом он заколебался. — Но сейчас это нам не поможет.

— А почему бы и нет? — Спросила Магьер.

— Потому что "песок" в справочнике, покрывающем дно озера, был насыщен солью. Когда озеро высохло, кристаллы затвердели и образовали обширную отражающую поверхность. С течением времени жара усиливалась, и ветер ломал его, ломал и дул на многие лиги во всех направлениях. Кроме того, есть еще расстояние до Мертвого озера.

Винн нахмурилась.

— Я не вижу в этом проблемы.

Гассан повернулся к Магьер.

— Никто не сможет пережить переправу.

— Я могла бы, — сказала Магьер и посмотрела на карман халата Винн. — И эта штука может привести меня.

— Нет! — Рявкнул Лисил.

Страница проскользнула в спальню. Она больше не могла слушать. Обе кровати были еще не убраны, и она подумала, что надо хотя бы поправить одеяла, чтобы было чем заняться. Вместо этого она стояла, уставившись на сундук с шаром.

— Тебе нехорошо?

Обернувшись, она увидела Ошу, выглядывающего из-за занавески.

Его длинные белокурые волосы были распущены, и там, где они падали по бокам головы, они разделялись вокруг ушей, обнажая их удлиненные кончики. Он был так высок, что ему пришлось сгорбиться, иначе его голова ударилась бы о верх отверстия, когда он вошел внутрь.

Из всех мужчин племени страницы, которых она встречала, только Брот'ан'дуиве был немного выше Оши.

— Да… Я здорова. — Ответила она и отвернулась.

— Ты не хочешь слушать наш разговор?

— Они будут спорить до изнеможения, а потом Магьер сделает все, что захочет. Я не имею права решать, пойду ли я с ними или нет. Они даже не заметили, как я ушла.

Когда она оглянулась, он изучал ее, как делал это слишком часто в последнее время.

Перейти на страницу:

Хенди Барб читать все книги автора по порядку

Хенди Барб - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Первый и последний чародей (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Первый и последний чародей (ЛП), автор: Хенди Барб. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*