Магия крови - Градов Алекс (читать книги полностью без сокращений .txt) 📗
— Прошу прощения… Привет, Леша… Пришлось обежать всю базу по периметру, а там все заросло бурьяном в человеческий рост… Я видела девочку-жертву! Она лежит на крыльце главного корпуса. Кажется, ее чем-то усыпили. Видите освещенную аллею? Она ведет как раз туда. Еще там мужик, в костюме и галстуке. Бегает с мобильником по аллее, нервничает, — Ники хихикнула. — Не может дозвониться и психует. Только при мне раза четыре номер набирал, ух и матюгался…
— Это Герман, тварь, — сквозь зубы прошипел я.
— А колдун? — поинтересовался Валенок. — Колдуна-то видела?
— Никакого колдуна там нет, — подтвердила Ники. — Зато есть омоновцы.
— Кто?! — хором воскликнули мы.
— Ну, они выглядят как омоновцы. Такие все в черном и камуфляже, в масках, в бронежилетах. Я не знаю, может, это охрана базы…
— Какая, на хрен, охрана, тут все брошено!
— Сколько их? — быстро спросил Грег. — Где?
— Я видела четырех. Один сидит в кустах у ворот, стережет аллею, двое торчат на крыльце, караулят ребенка, еще один болтается на пляже, следит за шхерами.
— Вооружены?
— Резиновыми дубинками.
— Какое нам дело до охраны базы? — не выдержал я. — Если мы подлетим, они нас вообще не увидят!
Ники, поколебавшись, сказала:
— Я могу и ошибаться… Но мне кажется, они не совсем люди.
Все уставились на нее.
— На них реагирует моя печать, — объяснила она. — Она ведь не только маскирует и помогает превращению, но и ловит чужую драконью магию.
— Надеюсь, ты не превращалась? — спросил Грег.
— Чуть не превратилась. Думала, что это обычные охранники… Но потом решила присмотреться. Точнее, посмотреть на них через печать, как ты меня учил. «Драконьи глаза». Это можно сделать, не превращаясь…
— И что ты увидела?
— Знаете, я таких существ никогда не встречала и не слышала о них. Они очень ловко маскируются под людей. Но кое-что спрятать очень сложно. У них… железные кости.
У Грега вырвалось ругательство.
— Можно было ожидать!
— Что случилось? Кто они?
— Стальной клан.
Мы тут же забросали его вопросами.
— Они не из этого мира, — ответил Грег. — Я знаю, откуда они приходят, но это совершенно неважно. Главное, здесь они прежде никогда не появлялись. Точнее, мне об этом было неизвестно. Стало быть, кто-то показал им дорогу… Скверная новость! Несчастные идиоты из Северо-Западного круга! Почему они меня не послушали?
— Хватит стенать, — с деловитым видом произнес Валенок. — Лучше объясни, что это за типы. Они опасны?
— Не то слово. Стальной клан — генетические убийцы. Кроме битв, их ничего не интересует. Даже за что эти битвы, и кто в них прав, а кто виноват. Им нравится сам процесс. Поэтому их иногда используют как дорогих кондотьеров.
Валенок задумчиво и витиевато выругался. На меня же эта новость не произвела сильного впечатления. Может, потому, что наемников я видел только в кино.
— Раз есть наемники, — сказал я рассудительно, — значит, должен быть и хозяин, верно?
— Верно, — подтвердил Грег. — Тот, кто будет проводить обряд.
— С другой стороны, колдуна тоже можно нанять…
— Нет. Кто проведет обряд, тому и будет служить птица.
— Я же сказала, нет там никакого колдуна, — слегка обиженно повторила Ники. — Я очень хорошо искала, уж поверьте!
— Все хуже и хуже, — вздохнул Грег, мрачнея с каждой минутой. — Мне не нравится, что колдуна нет. Значит, либо он еще не прибыл — и тогда мы его почти наверняка спугнем, — либо уже знает, что мы здесь. И готовит нам встречу.
— Если только колдун — не тот толстомордый дуралей с мобильником, — заметил Валенок с глубокомысленным видом. — Вдруг он — выдающийся мастер маскировки?
— Да почему спугнем?! — воскликнул я нетерпеливо.
Мне казалось, они усложняют элементарную ситуацию, которую надо не обсуждать, а решать, причем немедленно.
— Мы подобрались совершенно незаметно, о нас никто не знает! Наоборот, все пока развивается очень хорошо. Нет колдуна? Так чего вы ждете? Когда он сюда подвалит, а с ним еще десяток убийц с железными костями? Нет уж! Давайте уже наконец займемся делом!
— Каким еще делом? — спросил Валенок, демонстративно закатывая глаза.
— Я это вижу примерно так: мы подкрадываемся к главному корпусу, вы с Грегом отвлекаете наемников, а я вырубаю Германа и забираю Ваську!
— «Отвлекаете наемников»? — фыркнул Валенок. — Да ты просто добряк! Оставил нам самое легкое!
— А что? Четверо бойцов у нас, четверо у них…
— Помолчи, — довольно невежливо оборвал меня Грег. — Похоже, мы влипли в неприятную историю. Даже если забыть о железных драконах, расклад не в нашу пользу. Двое бойцов у нас, четверо у них. И колдун — неизвестно где, словно туз в рукаве. Самым разумным было бы поскорее отсюда убраться.
Мы с Валенком возмутились одновременно:
— Убраться?! Вот еще! Я прилетел сюда, чтобы драться!
— Убраться? Ни за что! И что значит «двое бойцов»?
— То и значит, — сказал Валенок. — Надеюсь, ты имел в виду меня, Грег?
— Без тебя тут вообще делать нечего. Но этих двоих надо убирать отсюда, причем срочно.
Грег что-то мысленно прикинул и распорядился:
— Вероника, на тебе — ребенок-жертва и его безопасность. Если появится колдун, дай знать мне телепатически. Оставайся под защитой печати и будешь в безопасности — главное, не лезь в бой сама. У железных свой кодекс. Если на тебя нет отдельного заказа, они тебя не тронут.
— Давайте лучше я займусь дочкой, — возразил я. — Я ей не доверяю. Васька же всего лишь человек, правда, Ники?
— Из нее еще может вырасти дракон, — буркнула девушка. — Не беспокойся, я прослежу за ней.
Видимо, Грег успел вправить ей мозги.
Когда Ники растворилась в воздухе, Грег повернулся ко мне:
— Так, теперь ты, Алекс…
Я приготовился к серьезному спору.
— Никуда я не уйду!
— Уйдешь. Этот противник не по тебе.
— Но там же моя дочь!
— Это приказ!
Я упрямо помотал головой. Конечно, приказы не обсуждают, тем более в боевых условиях, — но на сей раз я не собирался подчиняться, пусть даже это был открытый бунт. Это мое личное дело. Хватит и того, что мне пришлось принять помощь от дракона из чужого клана. Сражаться за дочку я буду сам!
Вдруг Грег и Валенок замерли — одновременно, словно в кино остановилась пленка.
Среди сосен совершенно бесшумно блеснуло железо. Раз, другой, третий.
Они, видно, давно уже подобрались незаметно.
И теперь, не особо скрываясь, окружали нас со всех сторон. Призраки, отблескивающие текучим металлом…
Исподволь накатила леденящая волна страха, длинная и мощная, как цунами. «Драконий ужас» — но к своим-то я уже привык, а тут меня пробрала такая дрожь, что завибрировали даже кости.
— Она еще и считать не умеет! — прошипел Грег. — Их не четверо, а пятеро!
В тот же миг кадр дернулся, и «кино» возобновилось — но быстрее раз в десять. Грег и Валенок одновременно превратились и взвились в воздух. Над деревьями пронесся ветер, сосны заскрипели, на голову мне дождем посыпалась хвоя. А потом ударил раскат грома. Я не сразу понял, что это драконий рев. Меня окатила еще одна волна страха — Валенок с Грегом приготовились к бою. Не прошло и пары секунд, как я обнаружил, что стою на вершине холма один-одинешенек, а в небе уже разворачивается битва.
План Грега рухнул, не успев даже до конца сформироваться.
Нас вычислили раньше и атаковали. Пятеро против троих.
Два на Грега, два на Валенка.
И один — на меня.
Глава 7
ПАСТЬ МОЛНИЙ
За считаные секунды поле битвы переместилось с земли в небо. Внизу остался только я — и мой противник. Пятый неучтенный «омоновец», не таясь, торчал метрах в пяти от меня между двух молодых сосенок. Я мог рассмотреть его очень хорошо, чем немедленно и занялся. Наемник был среднего роста и телосложения, в камуфляже, бронежилете и черной маске. В темноте выделялось только белое пятно рта. Глаза были закрыты зеркальными очками. Железный дракон молча смотрел на меня в упор, расставив ноги и засунув большие пальцы рук за ремень. Единственное его орудие — резиновая дубинка — так и висело на поясе. Он будто чего-то ждал.