Дороги Мертвых - Браст Стивен (серия книг .TXT) 📗
— Нет, моя дорогая. Пускай бегут.
— Очень хорошо, — сказала леди Дзур, которая, однако, казалась разочарованной ответом. — А что делать с ранеными? — спросила она потом, имея в виду соперника Мики, который все еще катался по земле, держась за лицо, и оппонента самой Зарики, который, хотя и лежал без движения, после того как на него наступила собственная лошадь, еще дышал.
— Посадите их на лошадей и отправьте за остальными, — сказала Зарика.
— Очень хорошо, — сказала Тазендра, и жестом показала обоим лакеям, что они имели честь получить приказ и должны немедленно выполнить его. Когда это было сделано, Тазендра повернулась к Китраану и сказала, — Хорошо сделано, мой дорогой Дракон; вы, как мне кажется, вели себя очень хорошо.
Китраан поклонился, принимая комплимент.
— А вы, мой дорогой Виконт, — продолжала она, — убили ли вы своего соперника?
— Нет, — сказал Пиро. — Я ранил его, но, я уверен, что не убил.
— Очень плохо, — сказала Тазендра. — Но не будем особенно переживать за вас, так как безусловно у вас будет еще не одна возможность сделать это.
— Да, — сказал Пиро.
— Они знают имена некоторых из нас, — заметил Китраан.
— И что с того? — сказала Тазендра.
— Они знают наши имена, мы убили некоторых из их друзей. Теперь они будут искать нас.
— Тем лучше, — сказала Тазендра.
— Мы здесь не для того, чтобы сражаться, — твердо сказала Зарика. — Давайте поедем быстрее. Я не хочу терять время на такие дискуссии.
Все согласились с этим, так что они опять повернули своих лошадей на север.
Во время путешествия им начали, то там то здесь, попадаться анклавы людей с Востока, некоторые явно бродячие, остановившиеся только на день или неделю, тогда как другие строили что-то вроде деревень, и им приходилось ехать мимо неровных рядов хижин. Зарика и ее друзья не собирались общаться с людьми с Востока, и, в свою очередь, люди с Востока не обращали на них никакого внимания.
— Я знала, — сказала Тазендра, — что они идут на запад, но я не знаю, что они строят города.
— Как, вы не знаете этого? — сказала Пиро. — Разве вы не знаете, в одной Адриланке их много тысяч?
— Как, неужели это правда? — сказала Тазендара. — Ба! Но это невозможно! Люди с Востока на Смотровой Площадке Кайрана!
— О, что до этого, вам не о чем беспокоиться, — сказал Пиро.
— А почему? — спросила Тазендра. — Понимаете ли, я очень любопытна.
— Потому что, — сказал Пиро, — хотя мало кто об этом знал, похоже что Смотровой Площадке Киерона — под которой я имею в виду полку, выступающую из скал — требовалось волшебство, чтобы не падать, и, следовательно, в момент Катастрофы Адрона…
— Клянусь Лошадью! — крикнула Тазендра. — Не хотите ли вы сказать, что она рухнула?
— В море, — сказал Пиро. — На самом деле еще до моего рождения. Я знаю об этом, так как моя мать часто показывала место, где она раньше была. Поэтому, вы понимаете, не может быть никакого человека с Востока на Смотровой Площадке Кайрана.
— Лично я, — сказала Зарика, — не имею ничего против людей с Востока.
— Как, вы ничего не имеете против них? — сказал Китраан.
— Ни в малейшей степени, — сказала Зарика. — Когда я бывала в Девяти Камнях, мне приходилось проезжать через их район, где у меня есть определенные знакомства, и никогда у меня не было никаких проблем, но, напротив, часто бывали самые приятные беседы.
Китраан и Тазендра поглядели на нее с сомнением, но Пиро, который очень уважал Зарику, и который, более того, слышал, как она говорила о вещах такого сорта раньше, не сказал ничего, но пообещал себе, что он должен постараться избавиться от своего предрассудка. Надо сказать, что раньше он множество раз обещал себе это, и то, что каждый раз ему это не удавалось, не изменяло его решения.
Тазендра, с другой стороны, сказала, — Вы можете думать как вам нравится, моя дорогая Феникс, но мы хорошо знаем, что это грязные, невежественные, грубые…
— Давайте поговорим о чем-нибудь другом, — прервала ее Зарика.
— Очень хорошо, — сказала Тазендра, пожимая плечами.
Негромко, чтобы не быть услышанным леди Феникс, Лар наклонился к Мике и сказал, — А ты, мой друг? Что ты об этом думаешь?
— О Восточниках?
— Да, точно.
— Ну, на этот вопрос легко ответить.
— Тогда ты ответишь на него?
— Да, и немедленно.
— Тогда сделай так, я слушаю.
— По моему, если бы не было Восточников, тебе и мне не было бы над кем чувствовать свое превосходство, а чувствовать свое превосходство над кем-нибудь, я думаю, необходимо как дышать и есть.
— Ты так думаешь?
— Убежден.
— Возможно ты прав.
— Конечно я прав. Зачем еще Фортуна сотворила нас такими разными, как не для того, чтобы мы могли чувствовать свое превосходство над другими? И этот превосходный Цикл, когда каждый из Благородных Домов может, время от времени, чувствовать свое превосходство над другими, за исключением нас, а мы, в свою очередь, чувствуем свое превосходство над Восточниками.
— Но, тогда, над кем Восточники чувствуют свое превосходство?
Мика нахмурился, обдумал вопрос и, после нескольких отвергнутых мыслей, сказал, — Возможно над Сариоли.
— Хорошо, а Сариоли, над кем они чувствуют свое превосходство?
— О, что до этого, Сариоли считают, что они превосходят всех на свете.
— Как, они так думают?
— Так я слышал, мой дорогой Лар.
— Ну, возможно это и правда, если ты так говоришь.
— Я убежден в этом.
— И тем не менее, есть еще одна вещь, которая заботит меня даже больше, чем Восточники.
— Ну, если эта вещь тревожит тебя, я был бы очень рад услышать, что это такое.
— Вот она: мы делаем пять лиг в день, не правда ли?
— И если мы их делаем?
— Только следующее: Леди Зарика, которая ведет нашу экспедицию, считает, что мы в состоянии сделать десять лиг в день.
— Да, мой друг, вот теперь я тебя понял.
— Мне представляется, что это много.
— Неужели? Ну, в старое время, мы делали десять лиг в день без всяких проблем, и делали их, заметь, не используя почту.
— Тогда ты считаешь, что мы сможем делать это не убив себя и своих лошадей?
— Клянусь Перьями Феникса! Я уверен в этом.
— Тогда я не скажу об этом больше ничего.
Что касается вопроса о природе людей с Востока, об их статусе, как людей, историк не собирается высказывать своего мнения; но, что касается убеждения доброго Мики о том, что возможно путешествовать со скоростью десять лиг в день, не повредив ни себе ни лошадям, так оно было совершенно правильно, потому что они так и делали, пока скакали через Луату, а затем и во время пути дальше на север; они стремились увидеть Восточные Горы, но до них было еще очень далеко, а от их северного конца, на расстоянии примерно пятнадцати сотен миль, находились Водопад Врат Смерти и Дороги Мертвых.
Двадцать Седьмая Глава
Как Маролан, Телдра и Арра отправились на Юг, в то время как Пиро со своей компанией на Север, и как они едва не встретились
Маролан посмотрел на запад и сказал, — Вы знаете, я начинаю верить, что у этих гор нет конца.
— Что касается этого, — сказала Телдра, — я никогда не ездила этой дорогой, так что я не могу сказать, есть ли у них конец. И, тем не менее, они должны где-то кончиться, так как мы хорошо знаем, что если кто-нибудь достаточно долго путешествует на юг, он обязательно достигнет моря.
— Возможно эти горы тянутся вплоть до океана, а потом к землям, лежащим за ним.
— Если мне будет позволено сказать так, милорд, я нахожу, что это невероятно.
— Ну, нет сомнений, вы правы. — Он повернулся к своему второму товарищу по путешествию и сказал, — А вы понимаете, моя дорогая Арра, что то, что мы собираемся сделать, совершенно неправильно.
— Как, неправильно? Каким образом, милорд?
— Ну, сейчас зима, и поэтому достаточно холодно.
— Это я тоже заметила, милорд, и вот поэтому вы надели ваш самый теплый плащ, а Леди Телдра и я закутались в меха.