Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Странники. - Скай Кассандра (хороший книги онлайн бесплатно TXT) 📗

Странники. - Скай Кассандра (хороший книги онлайн бесплатно TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Странники. - Скай Кассандра (хороший книги онлайн бесплатно TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— И кто же это? — поинтересовался Ярт.

— Да есть тут один такой. Альтамиром звать, — фыркнул Дрэй. — Когда он здесь был последний раз, ухлопал все мои яблочные припасы, и хоть бы что! Даже обидно немного.

— Ага, Альтамир может! — рассмеялся Ярт. — Уж его-то ненасытный аппетит я знаю.

— Что? К тебе домой он тоже приходил? — ужаснулся Дрэй.

— О нет, это я у него живу, — Ярт усмехнулся.

— Да? Тогда ты его увидишь? — вдруг обрадовался Дрэй и схватил его за руку. — Идём со мной, — он слегка подпрыгнул, и земля у них под ногами расступилась. Они полетели по широкому колодцу вниз, удачно приземлившись на ворох сена.

— Это моя кровать, — пояснил Дрэй, выбираясь. — Очень удобно, знаешь ли. Устанешь, и сразу в кровать.

— Да уж, — Ярт съехал на земляной пол и огляделся. — Это твой дом?

— Угу, — Дрэй подошёл к стене уютной пещерки. — Извини, тут небольшой беспорядок.

— Ты мою комнату не видел, — фыркнул Ярт.

— Присаживайся, — Дрэй указал на чурбачки, окружавшие широкий низкий стол, роль которого играл пень, торчащий из земли. Гость послушно сел.

Пещерка была небольшая. Узкий проход соединял её с другой. С потолка свисали длинные корешки, фосфоресцирующие бледным светом. Окон тут не было. Зато в стенах находилось множество шкафчиков, в одном из которых сейчас и копался Дрэй. У его ног росла кучка различных кореньев, жестянок, баночек, свёртков неизвестного предназначения.

— А, вот оно! Нашёл! — Дрэй повернулся и с довольной улыбкой водрузил на стол пузатый бочонок. — Отнеси это Альтамиру. И передай ему мой горячий привет. Пусть лопнет, обжора!

— Ласково ты, — Ярт с сомнением оглядел свой мешок, и без того раздутый почти до предела.

— Не волнуйся, я его уменьшу, — Дрэй достал свою излюбленную камышинку, и бочонок съёжился в размерах. — Ну вот. Принесёшь, поставишь на стол — вырастет.

— Интересно, а сколько сейчас времени, — вдруг вспомнил Ярт.

— Уже скоро закат, — Дрэй тряхнул венчиком осоки и усмехнулся. — Пора уже?

— Да уж, мне бы в Ваинэль добраться до ночи, — Ярт покачал головой. — А то Фэль переживать будет.

— Я тебя выведу к озеру, а там доберётесь своим путём, — Дрэй тронул стену, и земля вновь раскрылась в широкий проход.

Они двинулись в обратный путь. Вскоре впереди показался сумеречный свет, и Ярт услышал шум водопада.

Они вышли у первой ступени рядом с озером. Сэллифэр ждал там. Ярт почувствовал лёгкое касание камышинки. Вновь всё закружилось, и он чуть не упал, увидев землю далеко внизу.

— Эй, вы, — раздался от воды голос Гоула, и над берегом поднялась голова Ручейка. Ярт получил возможность оценить змея в его истинных размерах. Сейчас он был несколько поменьше, но картинка всё равно выходила неутешительной.

Гоул спрыгнул на камни и протянул Ярту свёрток:

— Букет забыл.

— Спасибо, — он обнял водяного, но тот отпрыгнул:

— Фу! Сухая кожа! Жуть какая! Не благодари меня больше!

— Всё равно, спасибо, — Ярт направился к пещере, но тут Дрэй проговорил:

— Земля говорит — иди за ветром!

— За ветром? — он удивился.

— За ветром, — Дрэй помахал ему рукой и пропал в траве.

— Привет Пламени, — Гоул и Ручеёк растворились в воде.

— За ветром так за ветром, — Ярт пошёл в пещеру.

— Тебя долго не было, — Сэллифэр прижался к его ноге. — Я волновался.

— Спасибо, заботливый ты мой, — Ярт потрепал его по загривку и услышал над ухом протестующий писк. — И ты волновался, светлячок? — парень улыбнулся, глядя на нахохлившуюся птицу. — А вот тебе и имя. Светлячок! Ты согласен?

Птица сорвалась с его плеча, распушаясь и зажигаясь зелёным фонариком, чтобы осветить им путь. Они стали подниматься по лестнице. Но вдруг порыв ветра подхватил Светлячка и понёс его за собой.

— Светлячок! — они бросились за птицей и оказались в тёмном коридоре. Оглянувшись, Ярт увидел, что лестница исчезла.

— Ну что ж, — справедливо рассудил он. — Нам и было сказано идти за ветром. Значит, пойдём.

— Странно тут, — Сэллифэр прислушался. — Тихо. Мыши не пищат.

— Идём, — Ярт усмехнулся.

Они двинулись за Светлячком. Он весело щебетал, порхая под сводами, и, похоже, совсем не испытывал страха.

— Весёлый спутник нам попался, — хмыкнул Ярт, наблюдая за ним.

— Я бы сказал, чересчур, — пробурчал волк. — Можно, я ему хвост откушу?

— Зачем? — удивился Ярт.

— Чтобы не вертел им перед моим носом, — Сэллифэр угрюмо посмотрел на птицу.

— Да хватит тебе, — Ярт почесал его за ухом.

Они почувствовали новый порыв ветра, подтолкнувший их в спину, и вывалились в комнату, облицованную плитами розового мрамора. В другой стене темнела деревянная дверь. Ярт толкнул её, и она распахнулась настежь.

Он стоял в кабинете Орегонда, а хозяин ошарашено смотрел на гостей, вышедших из потайной комнаты. Не менее ошарашено на них смотрела и Элээн, сидящая напротив Орегонда за чашкой чая. Ярт и сам был удивлён не менее их.

— Ну, присаживайся, — проговорил Орегонд первое, что пришло в голову.

— Спасибо, — Ярт справился с удивлением и откланялся. — Но мне нужно спешить. Айэрэ, можно вас попросить о небольшом одолжении?

— Каком? — Элээн приветливо улыбнулась.

— Пусть это побудет в Академии до бала. Это мой подарок для королевы, — Ярт протянул ей кувшинковый лист. — Огненные Лотосы для Фэльмарэ.

— Ну конечно, — Элээн положила лист на стол. — Ты, что, Друидскую Рощу ограбил?

— Похоже, что так, — Ярт усмехнулся. — Не волнуйтесь, про тайный путь я никому не скажу. Ещё раз извините, — он склонил голову, и компания покинула кабинет.

Выйдя на улицу, Ярт увидел, что закат уже отгорел, а на небе появились первые звёзды.

— Нас, наверное, обыскались, — заметил он, глядя на небо.

— Возможно, — Сэллифэр не спеша пошёл вперёд. — Они уже ужинают.

— Скорее всего, — Ярт поудобнее пристроил мешок за плечом и ускорил шаг.

Уже подходя к калитке, они услышали:

— Ну наконец-то! Где вы пропадаете? Я целый день места себе не нахожу! Как так можно? Весь день голодом!

Альтамир с негодованием смотрел на них.

— Надеюсь, то, что я тебе принёс, поднимет твоё настроение, — улыбнулся Ярт.

— Даже не знаю, что может изменить моё к тебе отношение после этого дня, — ворчливо заметил Альтамир. — Идём, ужин на столе, а тебе стоит ещё и переодеться. А то пахнет то ли рыбой, то ли землёй, то ли ещё чем-то.

Ярт привёл себя в приличное состояние и присоединился к застолью. Он только сейчас почувствовал зверский голод. Сэллифэр уже лежал у дверей, грызя кость, которой с ним поделилась сердобольная Ноэрэ.

— И где тебя целый день носило? — с напускным безразличием поинтересовалась Фэль, расправляясь с тарелкой салата.

— В Академии, — не моргнув глазом, ответил Ярт. — В библиотеке сидел. Можешь у Элээн спросить, — добавил он.

— Да нет, зачем, — Фэль прищурилась. — Я тебе верю.

«Опять, поди, к Эртэ таскался», — недовольно подумала она и сердито воткнула нож в яблоко.

— Как у Инри дела? — Терти поставила на стол чашки.

— А я почём знаю? — фыркнул Ярт. — Он на меня так жутко обижен, что до сих пор даже не смотрит в мою сторону.

— До сих пор не помирились, — вздохнула Терти.

— Ярт, а что ты мне принёс? — вдруг вспомнил Альтамир.

— А! Да! — Ярт помчался за своим мешком. Вернувшись, он запустил туда руку и проговорил:

— Я тут кое-кого встретил, когда погулять вышел. Он тебе привет передавал и вот это.

На столе возник пузатый бочонок.

— Дрэит Нэртэ! — Альтамир обнял бочонок и блаженно улыбнулся. — Варрата! Ярт, где ты его встретил?

— Я же говорю, погулять пошёл и встретил в лесу. Забавный такой!

— Он больше ничего не передавал? — Альтамир занялся вскрыванием бочонка. По комнате поплыл запах яблок.

— Как в Друидской Роще, — Фэль зажмурилась.

— Ещё он передал, чтобы ты лопнул, обжора. Я дословно передаю, — Ярт хмыкнул.

— Дрэй, — лицо Странника расплылось в счастливой улыбке.

Перейти на страницу:

Скай Кассандра читать все книги автора по порядку

Скай Кассандра - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Странники. отзывы

Отзывы читателей о книге Странники., автор: Скай Кассандра. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*