Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Меч эльфов - Хеннен Бернхард (читать книги онлайн txt) 📗

Меч эльфов - Хеннен Бернхард (читать книги онлайн txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Меч эльфов - Хеннен Бернхард (читать книги онлайн txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Большинство жителей попрятались под сень аркад вдоль административных зданий, а то и вовсе ушли в тень за дверями и окнами своих домов.

Шум обоих водопадов, спадавших по зеленой лестнице в глубину, был слышен повсюду в широком кратере. Особенных крепостных сооружений Люк не увидел. Вместо стен город ограждали скалы.

Люк пытался угадать, каково назначение отдельных зданий. Литейную он определил по невысокой испачканной сажей трубе. Остальные дома, похоже, принадлежали ремесленникам. Ближе к воде располагались склады. Кроме того, он обнаружил две орудийные платформы, вырезанные глубоко в скале, которые могли преградить вход в гавань смертоносным перекрестным огнем.

На южной оконечности кратера, над всеми остальными зданиями, стояли пять ветряных мельниц, крылья которых лениво крутились на замирающем полуденном бризе.

Башни мельниц окружали чайки. Но Люк удивился, увидев в белом городе черных падальщиков — ворон. Их было на удивление много. Чем же они питаются?

— Идем, не смотри, как баран на новые ворота!

Голос Мишель заставил его вздрогнуть. Женщина пристально глядела на него, и голос ее был еще более строгим, чем обычно. Если бы он не слышал, как истово она молилась за него, когда он иной раз вечером лежал с закрытыми глазами, но не спал, чтобы послушать шорохи ветра и дыхание ночи, то боялся бы ее.

Однако теперь Мишель выглядела еще более чужой, чем раньше. Как только «Святой Клементий» пришвартовался, она сошла на берег. Она не сказала ему, куда идет и к чему такая спешка, но по ней было видно, что дело это не из приятных. Может быть, ему отказали в послушничестве?

Остальных детей забрала группа рыцарей в серебряных доспехах, ехавших под развевающимися шелковыми знаменами.

На всех послушниках были белые одежды из простой ткани. И рыцари привели им белых лошадей. На них было очень приятно смотреть, когда они выехали из гавани и начали подниматься по длинной извилистой дороге к краю кратера. Где-то в лабиринте домов Люк потерял их из виду. Как он ни старался, но не мог понять, какой из этих дворцов, жавшихся к самой отвесной стене, является цитаделью ордена.

— Идем, — повторила женщина-рыцарь, и Люк поспешил за ней.

Они пошли к своим лошадям, привязанным у поилки.

— Давай чуть-чуть пройдемся, — предложила Мишель. — После морской качки кони немного беспокойны.

Люк сказал бы, что его кобыла очень рада наконец почувствовать под ногами твердую почву, но не решился перечить и этим еще больше раздражать Мишель.

Он отвязал поводья от тяжелого железного кольца и внезапно осознал, что является единственным послушником, едущим на гнедой лошади. И одежда его была не благородного белого цвета. Она совсем неплохая, но все же поношенная, по ней было видно, что он много путешествовал.

Сомнения по поводу того, что он когда-либо станет послушником, еще больше усилились. Он был, очевидно, не такой, как другие.

Они молча взбирались вверх по тропе, которая вела к краю кратера. От полуденной жары затихли звуки белого города. Где-то одиноко стучал кузнечный молот.

Люк внимательно смотрел по сторонам. Это станет его новой родиной. На улицах витал аромат еды, пахло жареной рыбой и вареной капустой. За одним из окон раздался веселый смех.

На площади вокруг колодца расположилась свора собак. При виде их мальчик вспомнил Ланцак, тот день, когда пришла волчья стая, и вздрогнул, поглядев на свою руку. От волчьего укуса остались светлые шрамы.

Мишель махнула рукой в сторону, и они пошли вверх по короткому переулку.

Две девочки, сидевшие на крыше, посмотрели им вслед и захихикали. Когда Люк поднял голову и посмотрел на них, они спрятались за парапет.

Дорога нырнула в длинный тоннель. Вороной обеспокоенно зафыркал. Через маленькие отверстия тоннеля его сумерки пронизывали узкие копья света. Люк заметил в потолке решетки. Если враг когда-либо доберется сюда, этот тоннель станет для него западней.

Они вышли почти вплотную к поднимающимся садам. Мальчик был удивлен количеством цветов, растущих здесь. Снизу, из гавани, хорошо видны были только высокие деревья, а теперь этот оазис среди скал раскрывался во всей полноте.

Среди деревьев Люк увидел играющую на флейте женщину. Она была целиком поглощена звучанием своего инструмента. Он охотно остановился бы, но Мишель не удостаивала всю эту красоту даже взглядом. Чудеса Валлонкура были ей хорошо знакомы.

Но почему она абсолютно ничего не рассказывает ему о городе? Сердце мальчика снова сжалось от страха. Должно быть, что-то произошло… Но что?

Он поглядел вниз, на гавань. Корабли теперь казались игрушечными, брошенными на пол из черно-синего марчьенского сланца. Тень на скале показывала, как сильно понизился уровень воды за прошедший час. Словно жук, ползла по черной глади маленькая весельная лодка.

— По коням! — резко приказала Мишель.

Люк погладил свою кобылу по шее и что-то шепнул ей на ухо, та беспокойно зафыркала. Когда он поднялся в седло, животное встало на дыбы.

Мишель схватила поводья.

— Не опозорь меня!

— Не опозорю, — нетвердым голосом сказал он, натянул поводья и выпрямился в седле.

За одно ласковое слово от нее он сделал бы все, что угодно. Но она больше не смотрела на него и въехала в очередной тоннель. По мостовой раздался цокот копыт.

На этот раз потребовалось много времени, чтобы выехать на свет. Прямо под краем кратера, неподалеку от ветряных мельниц, ущелье вывело их на широкую равнину. Местность немного напомнила ему Ланцак, только воды здесь было больше. Над маленькими садами раскинули свои кроны акации. Повсюду слышалось журчание воды. В паре миль вздымались красно-коричневые горы.

Далеко впереди сверкали доспехи рыцарей, приходивших в гавань. Некоторое время они следовали за караваном послушников, и Люк снова начал надеяться. Наверняка есть какая-то простая причина тому, что он едет отдельно от остальных. Может быть, не нашлось для него подходящей белой одежды или не хватало белых лошадей для всех послушников. Или Мишель стыдилась сказать ему об этом и поэтому была так молчалива.

Местность изменилась. Стало суше. Исчезли сады, уступив место скалам и пожелтевшей траве. Дорога пошла под откос, привела на мост, натянутый над глубокой пропастью.

Когда они оказались на другой стороне впадины, дорога раздвоилась. Мишель выбрала не тот путь, по которому проехали послушники! Он едва различал впереди их караван — так далеко они были. Кроме нескольких старых следов телеги, не было никаких указаний на то, что второй дорогой кто-то пользовался.

Люк поглядел на облако пыли впереди. Иного объяснения быть не могло. Ему предназначалась другая дорога. Но какая?

Он не решался спросить у Мишель, куда она его везет. Это значило бы назвать зло по имени. Нет, он определенно не станет об этом говорить…

Полуденная жара начала изматывать Люка. Он не утолил жажду у колодца в городе. От пыли саднило горло. Местность становилась все более пустынной.

Лошади взбирались по отвесному склону холма. Поднявшись на вершину, женщина-рыцарь натянула поводья своего коня.

— Там.

Люк поглядел вниз, на своеобразное озеро. Два мертвых дерева на берегу обтянуты неестественной желтой корочкой. Вода в озере невероятно голубого цвета, сменявшегося у берега сверкающими лазурными и ядовито-зелеными красками. Прибрежные скалы тоже покрыты чем-то желтым, казалось, разраставшимся к воде.

На противоположном берегу из расселины в скалах поднимался густой пар, а рядом Люк увидел дом. Это была простая каменная постройка с плоской крышей, выцветшими красными ставнями, похожими на воспаленные глаза. Рядом с домом была привязана лошадь.

— Там тебя ждут. — Голос Мишель звучал подавленно.

— Кто?

— Человек, который решит, что с тобой будет дальше.

Она избегала смотреть ему в глаза.

— Я… Я хотела поблагодарить тебя за то, что ты спас меня. И… было приятно путешествовать с тобой. Ты хороший мальчик, Люк.

Перейти на страницу:

Хеннен Бернхард читать все книги автора по порядку

Хеннен Бернхард - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Меч эльфов отзывы

Отзывы читателей о книге Меч эльфов, автор: Хеннен Бернхард. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*