Прикладная мифология - Най Джоди Линн (бесплатные серии книг .txt) 📗
Аудитория засвистела и заулюлюкала.
– Но я понимаю, что ты имеешь в виду, Карл, – сказал Кейт рассудительно-наставительным тоном, которого Карл терпеть не мог, – и Кейт об этом прекрасно знал. – Разве они не имеют права на помещение, где могли бы демонстрировать свои таланты ценителям и специалистам, в частности футбольным агентам? – Он выдержал паузу. – И я отвечу тебе – нет. Не имеют.
– К-как? – выдавил растерявшийся Карл. – Почему это? Разве они не...
– А потому, – ловко перебил его Кейт, – что колледж – это образовательное учреждение, и его дело – учить студентов, готовить их ко взрослой жизни. А демонстрировать спортсменов футбольным агентам не является основной задачей университета. Ты скажешь, что есть ребята, которые вовсе не глупы, но просто не имеют склонности к науке, и им некуда пойти, чтобы продемонстрировать свои способности вербовщикам профессиональных спортивных команд? Что для будущих актеров есть специальные прослушивания, а для спортсменов ничего подобного нет? Ну что ж, очень жаль И тем не менее такова жизнь. Сами посудите. Разве ребята, интересующиеся именно наукой, для которых, собственно, и создавался университет, должны страдать? Разве они должны терпеть лишения из-за десятка-другого тех, кто потом будет получать шестизначные суммы за участие в матчах?
Рик больно ткнул его носком ботинка под ребра, и Кейт прикусил язык. Он совсем забыл, что Рик сам специализируется на физре и надеется в один прекрасный день подписать подобный контракт.
– Господин Краснобай имеет в виду, что интересы большинства должны иметь приоритет перед интересами меньшинства, если сказать одной фразой, – проворчал Рик.
– Где-то я все это уже слышал! – хмыкнул Карл. – То есть вы хотите сказать, что спортсмены не имеют права на приличное здание для занятий спортом? Я с вами не согласен! Каждый может захотеть просто побегать или поиграть в футбол. А в старом спорткомплексе слишком тесно. Бассейны поизносились, вода из них вытекает незнамо куда. Освещение слабое, ламп мало. Ремонтировать все это бесполезно! Проще снести старое здание и построить новое, современное, с хорошим освещением, добротным покрытием, нормальным водопроводом...
– Ага! – вскочил Кейт. – Это спорткомплекс-то старый? Да ему всего двенадцать лет! А Гиллингтонской библиотеке – сто четырнадцать! Ее слегка подлатали в сороковых годах, во время постройки новых зданий университета, а с тех пор ее вообще никто не трогал! Ты никогда не слышал, как там скрипят половицы? Бывает, ищешь книгу на полках и гадаешь, провалится пол под тобой или нет! Если ты, конечно, ходишь в хранилище за книгами, а не за чем-то еще. А то некоторым будет по барабану, даже если все здание рухнет! – сказал он, насмешливо поклонившись Рику, – тот как-то упоминал о тихом уголке, где он уединялся со своей девушкой. На этот раз Кейту удалось увернуться от пинка, и он продолжал: – Если в один прекрасный день в Гиллингтоне в разгар сессии начнется срочный ремонт, вы еще пожалеете, что не проголосовали за новую библиотеку! Есть только один способ предотвратить катастрофу – проголосовать за ее строительство сейчас!
Рик, наступив на горло собственной песне, поддержал товарища.
– Да, ребята, подумайте хорошенько! Вот я, к примеру, изучаю бизнес. Ведь придет время, когда мне расхочется играть в футбол!
– Скажи лучше – когда тебе будет слабо играть в футбол, – буркнул Карл.
– Муэллер! – рявкнул Рик. Карл понял, что лучше поостеречься, и прикусил язык.
– А где собираются строить новую библиотеку? – спросила Франсин Добинер. Она сидела рядом с тем, кто колебался в выборе позиции.
– Декан говорит, что ее построят на месте старой, так же, как и новый спортивный центр будут строить на месте старого спорткомплекса, – мгновенно ответил Кейт – у него все нужные факты были под рукой, в блокнотике. – Каждое здание обойдется не больше, чем в три миллиона, и не меньше, чем в миллион. Декан Роланде настоял на том, чтобы стоимость проекта ограничивалась разумными цифрами. Второе здание будет построено через три-шесть лет, в зависимости от необходимости и наличия средств.
– Часть этих денег пойдет на создание нескольких компьютерных терминалов, – заметила Венита, просмотрев список, который Кейт положил ей на стол. – Похоже, сюда присоединили еще несколько проектов...
– Это тоже часть системы поиска информации, – не смутился Кейт. – Так вот, почему бы нам сейчас не...
– Ладно, – перебил Ллойд. – Сегодня здесь недостаточно народу для голосования, так что с этим придется обождать. Через две недели будет собрание, на котором обязаны присутствовать все члены сената, вот тогда и определим окончательно, что рекомендовать совету декана и кто передаст наше решение.
Аудитория взвыла.
– Тише, тише. Ну что, еще какие-нибудь вопросы есть? Нету? Тогда объявляю заседание закрытым!
– Не возражаю, – сказал Карл, продолжая глядеть на Кейта злобно, но с опаской: за спиной тощего студента возвышался могучий Рик. Председатель стукнул молоточком, и комната быстро опустела.
Глава 4
Ладлоу услышал шум. Звуки доносились из кабинетов, расположенных в начале коридора. Ладлоу прищурился, бросил мыть пол и напряг слух. Да, точно, скрежет металла по металлу, как будто кто-то двигает ящики в шкафу с папками. Вот-вот, снова. Должно быть, одна из этих старых библиотекарш засиделась допоздна на работе. Надо будет ей пожаловаться, что потолок протек, пусть скажет начальству. А то весь пол залило ржавой водой, а никому и дела нет.
Скрежет повторился, на этот раз громче.
Ладлоу подошел поближе, чтобы заглянуть через дверь – там была узкая стеклянная вставка, идущая сверху донизу рядом с ручкой. При этом он не переставал ворочать шваброй, чтобы никто не сказал, что он не работает, а подглядывает. Да нет, никого нет. И свет везде погашен. Откуда же этот шум?
Гремели совсем рядом, прямо над ухом. Да это же в кладовой! Наверно, кто-то чужой.
Может, воры? Ладлоу подергал прочную деревянную дверь. Она была заперта, в щели виднелся язычок замка. Тот, кто был в комнате, видимо, услышал Ладлоу, потому что за дверью сразу все затихло. Ладлоу снял с пояса тяжелую связку ключей, отпер дверь и вломился в комнату, держа швабру наперевес, как винтовку.
Незваная гостья ахнула, развернулась и уставилась на Ладлоу огромными зелеными глазами. Уборщик сплюнул с досады. Это же просто девчонка! Рыжая бестия с растрепанными кудрявыми волосами, в коротком бесформенном платьице и в носках, но без туфель. Она держала охапку бумаги для ксерокса и несколько коробок с фломастерами. Еще несколько пачек она выронила от неожиданности.
– Ты что тут делаешь? – осведомился Лаудлоу. – Как ты сюда попала? Впрочем, неважно. Пошли со мной. Я вызову полицию.
Девочка ничего не сказала. Только крепче стиснула свою добычу, нырнула уборщику под руку и бросилась к двери. Ладлоу без труда преградил ей путь шваброй и протянул руку. Девочка попятилась, не сводя глаз с лица уборщика.
– Это что такое? – строго осведомился Ладлоу. На самом-то деле он был не так уж суров и к детям относился хорошо – в конце концов, у него своих пятеро. Но надо же их воспитывать, объяснять, что такое хорошо и что такое плохо! С чего бы этой девчонке вздумалось воровать именно канцтовары? И на обычную воровку вроде не похожа... Может, это ребенок кого-то из преподавателей? Тогда надо позвонить в охрану студгородка, пусть придут и отведут ее к маме... Ладлоу уже открыл рот, чтобы спросить, – но тут рыжая девчонка проворно метнулась в другую сторону.
Ладлоу бросил швабру и схватил ее обеими руками. Она взвизгнула, вывернулась, отпрыгнула на пару шагов и указала на него пальцем.
Ладлоу бросился было следом, но его что-то держало. Это оказалась связка ключей, прицепленная к поясу. Ключ от двери в кладовку все еще торчал в замке. Ладлоу потянул ключ, но он застрял. Уборщик принялся сердито дергать ключ, крутить туда-сюда. Ключ не поддавался. Девчонка, исподлобья глядя на Ладлоу, принялась осторожно отступать, не выпуская фломастеры и бумагу. Уборщик рванул пояс, собираясь его снять, но язычок будто прилип к пряжке. Ладлоу не мог ни расстегнуть его, ни стащить.