Что ты ищешь? (СИ) - Дрожжинова Полина Леонидовна (книги бесплатно полные версии .txt) 📗
— Ты нас очень подводишь. — Господин Триплет укоризненно склонил голову на бок. — Только не говори, что ты также как и Рина переезжаешь.
— Нет — нет — нет. Ни в коем случае! Если честно, я сама не знаю, когда вернусь. Боюсь, что только через пять дланей или около того. Но я вернусь. — Девушка обречённо вздохнула — предстоящая поездка вгоняла её в уныние. Столица — звучит гордо и заманчиво… Пока не вспомнишь, что почти всё население там — оборотни. Оборотней Эле хватало. По горло…Однако треклятая брошь должна присутствовать при поимке нерадивых родителей Вальдра.
— Гм… Может это как‑то связано с твоими новыми… друзьями? — Директор школы невольно сглотнул. Учительница едва не взвыла.
— Н — ну… В некотором роде… Не волнуйтесь, я постараюсь быстрее вернуться.
"Если они меня не доконают."
Господин Триплет пригорюнился.
— Год начинается с неприятностей. Ладно… Удачи тебе… И твоим друзьям… Если не вернёшься через четыре длани, начну подыскивать новую кандидатуру. Хотя это будет не так просто.
— Д — да… Спасибо. Я пойду попрощаюсь с детьми. — Пробормотала Эля.
Выйдя из кабинета директора, она поплелась в класс письма и литературы. Дети уже были там. Они переговаривались и жестикулировали — самой обсуждаемой темой уже два дня был пожар в северной части города и его последствия. Когда учительница вошла в помещение, шушукание прекратилось и нестройный хор детских голосов поприветствовал девушку. Она медленно обвела взглядом своих подопечных. Знакомой светло — русой макушки не наблюдалось.
— А где Мила? — обеспокоенно спросила Эля.
Рыжая девочка с первой парты пожала острыми плечиками.
— Её и вчера не было.
Учительница призадумалась.
"Надеюсь, она не заболела опять. Нужно бы успеть зайти к ней перед отъездом."
Выслушав её сообщение, ученики сникли. Они начали подозревать, что делают что‑то не так, раз все учительницы сбегают от них.
— Нет — нет. Я вернусь и всё будет как прежде. Это ненадолго. А пока усердно занимайтесь вместе с господином Триплетом и господином Корвусом. Не вздумайте отлынивать. Когда я вернусь, моих уроков будет в два раза больше. А в качестве домашнего задания напишите названия тридцати любых улиц Энтеи.
Она присела за свой стол и сообщила:
— Сейчас я буду писать письмо мисс Ринабел. Скажите, что хотите ей передать.
Дети воодушевились и наперебой стали высказывать свои пожелания. Покончив с приветами и рассказами об успехах в решении примеров, Эля наконец, вставила пару строчек и про себя.
"Что же касается Энтеи — раны, нанесённые пожаром, быстро затянутся, вместо обрушившейся шахты выроют новые. Часовая башня по — прежнему подпирает небо. Улицы всё такие же запутанные. Жаль, не могу рассказать тебе всего — для этого понадобился бы не лист бумаги, а простыня. Боюсь, некоторое время я не смогу посылать тебе письма. Не волнуйся. Со мной всё хорошо. Просто ненадолго уезжаю кое — куда кое с кем."
Быстро запечатав конверт, девушка вздохнула — нужно было ещё отнести его на постоялый двор, где останавливаются торговцы из озёрного края, заглянуть к Миле, и собраться. Причём собраться в спокойной обстановке ей не дадут — мансарду оккупировал наследник престола. Оставалось только надеяться, что его не обнаружит миссис Бергер. Домохозяйка и так уже подозревала, что у неё дома завелось привидение. Прошлой ночью, после неудачной прогулки по шахтам, он додумался наведаться на кухню, чтобы заесть тревогу. Об этом Эля и миссис Бергер узнали по грохоту кастрюль. Свалившись с кровати, девушка на четвереньках добралась до двери и слетев вниз по лестнице, в ответ на вопль хозяйки дома: "Элиан, это ты?" выдавила хриплое:
— П — простите. К — кушать хочется.
Когда она вошла на кухню, готовая придушить принца, виновник торжества ловко выбрался из‑под стола и, беспечно улыбаясь, предложил ей какое‑то жуткое варево. Переборов себя, Эля вежливо отказалась.
"В поездку нужно взять с собой валерьянку. Побольше."
Лучи закатного солнца пробирались сквозь неплотно задёрнутые шторы и узкой полоской ложились на паркет из красного дерева. Наместник как завороженный смотрел на эту полоску и она ему казалась маленьким ручейком крови.
— Последнее время слишком много красного. — Пробормотал он. — Нужно перекрасить кабинет в зелёный. Гм… Обвалившаяся шахта. Старая штольня… У нас периодически такое случается. Очень правдоподобно. Настолько правдоподобно, что стало бы идеальным прикрытием для убийства. И ещё одно "но"… Двое Айсингьйоро за последние двое суток — это слишком для моих нервов… По последнему оборотни вряд ли печалиться будут, раз запихнули его на каторгу. Но всё же… Племянник императора. Ой, как всё у них сложно…
Секретарь, как всегда аккуратный, в идеально выглаженных рубашке и камзоле, осведомился:
— Каковы ваши указания?
— А какие тут могут быть указания? С этим мы точно ничего делать не должны. В контексте последних событий обвал шахт не такая уж масштабная катастрофа. Все слишком заняты обсуждением смерти принца. Оборотни бегут из Энтеи как крысы с корабля.
— Сын канцлера уехал одним из первых. Наутро после пожара он посетил место инцидента. Долго там что‑то высматривал, а потом сразу же уехал в столицу. Скорее всего, история будет подана императору в его интерпретации. Говорят, он помогает отцу и со временем предполагает занять его место.
— А, этот, который похож на жердь в очках. Надеюсь, он будет справедлив и доложит, что мы непричастны.
Внезапно в дверь постучали.
— Входите.
На пороге показался слуга. Цветом лица он напоминал нежную весеннюю травку, только проклюнувшуюся из подмёрзшей земли. Глаз у парня дёргался. Было видно, что напряжённая обстановка во дворце не прошла мимо ни для кого из его обитателей. Поклонившись, он сообщил:
— Ваша жена просит передать, что она готова к отъезду.
— Скажите ей, что я сейчас подойду.
— Ваша жена уезжает? — Меланхолично осведомился секретарь, когда слуга вышел.
— Да, я отправляю её на юг к тёще. На всякий случай… Тебе бы тоже советовал отослать семью. Эти оборотни сплошь и рядом неадекватные.
— Я отослал их ещё вчера днём. — Спокойно ответил мужчина, просматривая свои записи в блокноте.
— Твоя предусмотрительность достойна уважения. Наверное, поэтому мы и сработались. — Пробормотал наместник.
— Радугу поймаю.
Все цвета смешаю.
По миру раскидаю.
Зелёным стал цыпленок.
Жёлтым — лягушонок.
Фиолетовым — котёнок…
Слова детской песенки разносились по оранжерее, отражались от сводчатого потолка и стеклянных окон, расположенных прямо в куполе. Зимний сад выглядел довольно запущенным. Некоторые растения засохли, некоторые наоборот разрослись, заглушив соседей. Фонтан в центре уже давно не работал. Возвышающаяся над ним статуя женщины из белого мрамора казалась пыльной. Сладки каменного платья кое — где украшала паутина.
Прямо на плитах дорожки, прислонившись спиной к бортику фонтана, сидел мальчик. Склонив голову на бок, он что‑то рисовал углём в альбоме. Иногда песенка, которую он пел, прерывалась фырканьем — ребёнок сдувал настырные пряди белых волос, лезущие в глаза.
— Всех перемешаюуууу!!!
— И почему ты такой шумный? — Спокойный голос, раздавшийся из ниоткуда, заставил его вздрогнуть.
— Что? — Мальчик повертел головой из стороны в сторону, и, наконец, с подозрением уставился на статую.
— Ты мне мешаешь. — Сообщил тот же голос. Из‑за пышного куста вышел ещё один ребёнок. Под мышкой у него была зажата книга.
Юный художник удивлённо разглядывал новоприбывшего.
— Что ты там делал?
Незнакомец склонил огненно — рыжую голову в лёгком поклоне — приветствии.
— Читал. Это место очень тихое. Я всё время здесь читаю. Отец говорит, что я обязан много заниматься, чтобы со временем поступить на службу во дворец как он.