Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Об истине и зверях (ЛП) - Хенди Барб (читать книги онлайн полностью TXT) 📗

Об истине и зверях (ЛП) - Хенди Барб (читать книги онлайн полностью TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Об истине и зверях (ЛП) - Хенди Барб (читать книги онлайн полностью TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Она наклонилась вниз, чтобы погладить Тень по голове, но тут пожилой владелец гостиницы с сонными глазами вновь появился в одной из двух высоких дверей комнаты.

— Все три комнаты готовы, госпожа, — сказал он по-эльфийски.

Преклонного возраста, он был намного выше, чем она, его тонкие серебристые волосы были связаны в высокий хвост. Его потрясение после того, как он в первый раз увидел Тень, осталось, но в целом он был доброжелателен, словно присутствие маджай-хи не могло повлиять на ведение дел.

— Спасибо, — ответила Винн и отсчитала две серебряные монеты в его руку.

— Если что-нибудь понадобится, колокольчик у каждой комнаты есть маленький. Позвоните в него, и я приду.

— Спасибо, — повторила Винн.

Она вышла и обнаружила Красную Руду и Чейна точно там же, где она их оставила.

— Пошли, — сказала она, и они последовали за ней.

Самостоятельность не принесла никакого облегчения Винн. Это, казалось, только ухудшит положение вещей. Чейн и Красная Руда теперь не разговаривали друг с другом, а Винн боролась с растущим чувством вины от того, что она отрицала цену товарищеских отношений Чейна.

Она знала, кем он был, но продолжала видеть другого Чейна, пока он не потерял себя на Первой Поляне. Тот не-мертвый монстр его скрытой сущности был всем, что осталось от него тогда. И это было вызвано большим, чем просто влиянием леса.

Это было ещё и из-за нее.

Кто-то мог терпеть напрасную боль, или даже умереть ни за что. Он же пожертвует чем угодно ради нее.

Тень трусила у ног Винн, а оба мужчины шли за ними в дальний конец гостиницы. Винн открыла дверь в первую комнату и заглянула внутрь. Только тогда до неё дошло, что ключа не было.

Было странно оказаться в месте, где беспокойству о безопасности и уединении не было уделено никакого внимания. Комната выглядела простой, удобной и очень чистой, но что они все будет делать теперь? Сидеть в своих комнатах до утра, пока Чейн не упадёт бездейственным, а она выйдет за припасами?

— Мне нужна новая рубашка, — заявил Чейн, ломая тишину.

Он стоял перед следующей дверью, насмешливо наблюдая за ней. Возможно, ее натянутое спокойствие не было так убедительно, как она думала. Но его предложение выйти, чтобы купить припасы сейчас, было весьма привлекательным. Ужин давно прошел, хотя некоторые магазины могли все еще работать. По крайней мере, это давало им возможность что-то сделать, а не говорить — или думать.

— Хорошо, но давайте сначала оставим наши вещи, — спокойно согласилась она.

Войдя внутрь, она поставила свою сумку у двери, а затем поколебалась, держа посох с солнечным кристаллом в руке. Ей не нравилось идти куда-то без него, но его может стать неудобно нести, если они найдут достаточно припасов сегодня вечером. Она прислонила посох в углу у двери и вышла.

Красная Руда стоял перед третьей дверью с сундуком на плече.

— Ты можешь и не идти, — сказала она ему.

Красная Руда открыл дверь в третью комнату, поставил сундук внутрь, а затем закрыл дверь и застыл в ожидании.

* * *

Чейн не ожидал, что упоминание о новой рубашке приведет к тому, что все пойдут на рынок. Он хотел уйти один. Но теперь ему приходилось бродить по аккуратным переулкам, разыскивая открытые магазины.

Напряженность между ними была слишком плотной. Хуже того: он все еще не мог вспомнить, что он сделал на Первой Поляне. Винн избегала этой темы, а Красная Руда наблюдал за каждым его движением.

Чейна не беспокоило то, что Красная Руда — или даже Тень — думают о нем, но Винн была другим вопросом. Она казалась напряженной и была более далекой, чем когда-либо. Ему хотелось оттащить ее в сторону и потребовать, чтобы она сказала ему, что не так.

Часть его знала, что лучше так и сделать, другая часть боялась ее ответа. Поэтому, он так ничего и не предпринял.

Красная Руда указал на магазин впереди с бледно-зелеными дынями на деревянном прилавке. Этот вид вернул Чейна к дням его жизни. Дыни, хотя большие и тяжелые, были бы хорошим источником пищи, а у них был фургон, чтобы везти их. Они хорошо хранятся, а также питательны.

Красная Руда подошёл к прилавку, чтобы привлечь внимание владельца магазина, подметающего крыльцо.

— Сколько? — спросил он на нуманском, указывая на дыни.

Довольно коренастая для эльфа женщина внимательно оглядела его:

— Деньги или обмен?

Она, очевидно, знала гномскую манеру вести дела.

Когда начался торг, Чейн шепнул Винн:

— У меня есть другие дела. Я встречусь с тобой позже в гостинице.

Она подняла на него взгляд, и видимость спокойствия на ее лице не скрыла печаль в глазах. Он дрогнул снова, снова захотелось оттащить ее в сторону и поговорить, но она кивнула и вернулась к наблюдению за Красной Рудой.

— Я уже жалею эту лавочницу, — тихо произнесла она. А затем мягко добавила: — Иди.

Чейн вздрогнул.

Страх потерять её даже прежде, чем эта поездка закончится, мучил его. У него был только один шанс добыть кое-что редкое и важное — призрачная надежда на нахождение другого способа поддержать ее жизнь, если произойдет самое страшное. Это всё, что имело значение. Он тихо отступил в тень и сошёл с дороги в широкий проход между зданиями.

Чейн перешёл на бег, как только скрылся из вида Винн.

* * *

Винн вздохнула, устав ждать окончания упрямого торга Красной Руды. Бедная лавочница выглядела измотанной и раздраженной. Винн обернулась и посмотрела на несколько людей, все еще расхаживающих по улицам. Чейна нигде не было видно, но она предполагала, куда он пошел.

Он должен был подправить своё здоровье — покормиться. Эта мысль заставила её осознать, что она сделает что угодно, чтобы сохранить дружбу этого не-мёртвого. Она плотно закрыла глаза, но через мгновение распахнула их от внезапной вспышки беспокойства.

Хотелось бы надеяться, что Чейн отправился на охоту за дичью. Он понимает, что лучше никого здесь не трогать после ее предупреждения — или нет? То, как ему удавалось незамеченным питаться домашним скотом до сих пор, было другим вопросом, который она отбросила в сторону. Он никогда не говорил об этом и никогда не скажет, но этот город не мог предложить ему много возможностей.

Он ищет местный скот? Что, если его обнаружат?

Винн сделала несколько шагов, всматриваясь между зданиями и большими деревьями. Она дотронулась до головы Тени, и память о лице Чейна прошла между ними.

— Найди его, сейчас же! — прошептала она.

Тень пригнулась, обнюхивая землю, и Винн поспешила за ней.

* * *

Чейн переоценил себя: боль в боку вернулась. Украденная жизнь, собранная медной чашей, не вылечила его полностью. Он проигнорировал дискомфорт, но, по крайней мере, его чёрная кровь прекратила сочиться из раны. Скоро он пройдёт через рощу и будет рядом с конюшней, куда они прибыли сначала.

Винн может сделать оставшиеся приготовления за завтрашний день, в то время как он будет бездействовать, а затем внезапно объявить, что они уезжают в сумерках. Она уже делала так прежде. Но в этих землях было то, что он никогда не сможет найти в другом месте. Он должен был закончить одно дело и вернуться, прежде чем она начнёт задаваться вопросом, где он был.

Он миновал конюшню и трусцой выбежал из города. Когда он вылетел на дорогу, несколько эльфов в замешательстве остановились, чтобы проводить его взглядом, но он придерживался дороги как самого быстрого пути.

* * *

Винн задыхалась, когда выбежала из деревьев позади Тени и увидела конюшню через дорогу. Чейн пошел туда?

Она не могла и предположить, что он будет так глуп, чтобы кормиться в конюшне. Они должны будут прийти сюда, чтобы забрать своих лошадей и фургон. Что, если кто-то наткнётся на него или найдёт раненое животное утром, уже не говоря о мертвом?

Винн выбежала на дорогу, в панике оглядываясь и надеясь, что никто не появится, пока она не найдёт Чейна. Тень резко рыкнула, и Винн почти подскочила, оборасиваясь.

Перейти на страницу:

Хенди Барб читать все книги автора по порядку

Хенди Барб - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Об истине и зверях (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Об истине и зверях (ЛП), автор: Хенди Барб. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*