Битва за Латор (СИ) - Светлый Александр (книги онлайн бесплатно txt) 📗
Задумавшись, я даже не сразу заметил настойчивый стук в дверь. После повторного стука в мою комнату совершенно без церемоний ворвалась Сильвия.
- Леди Ризольда, прошу вас, срочно готовьтесь к бою. Началось! - выкрикнула она с порога.
- Что началось? – с недоумением спросил я.
- Вторжение созданий, о которых говорилось в пророчестве.
Слова эльфийки подтвердила серия мощных взрывов. Стены усадьбы затряслись от вызванной ими вибрации. Здание выходило фасадом на центральную площадь города, но окно моей комнаты выходили на юг. Душераздирающие крики сброшенных со стен ударной волной стражников отчетливо слышались даже здесь.
- Откуда они взялись?
- Я бы не хотела обсуждать это при посторонних, - недоброжелательно глянув на моих гостей, заявила длинноухая.
- У вас есть концентрат? – спросил я, у тут же поднявшейся с места Брунгхильды.
- Да, леди Ризольда.
Женщина извлекла из своей походной сумки ещё один флакон и положила его на стол.
- Сколько я вам должна?
- Это подарок, - заявила гостья, - благодарю вас, что согласились взять Клариссу в ученики. Не буду вам мешать. Мы подождем в холле.
Поклонившись, гвардейцы покинули комнату. Сильвия с нетерпением захлопнула двери комнаты и спешно ответила на мой вопрос.
- Мои разведчики обнаружили големов у лагеря Альянса на северо-востоке отсюда. Они поспешили в Сигард, чтобы сообщить мне эту важную новость, но из-за того, что их лошади сильно вымотались за прошлую ночь, не смогли оторваться от врага.
- Получается, это ваши слуги привели опасного врага к многолюдному городу?
- Выходит, что так, - закусив губу, согласилась эльфийка.
- Вы совсем охренели?! Вам что, действительно абсолютно плевать на жизни тысяч невинных людей? – осознав, какую лажу длинноухие кинули жителям Сигарда, невольно взорвался я.
- Простите, леди Ризольда. Признаю свою вину. Это я дала подчиненным приказ направляться в город, выполнив порученное им задание, но я и представить не могла, чем это может обернуться.
- Блин! Неужели ваши слуги настолько тупые, что не понимали, что делали? Будь на месте Сигарда их родное селение, они бы поступили так же? Дебилы длинноухие, что вы творите!
Сильвия опустила глаза в пол и молча пропустила мои ругательства мимо ушей. Она знала, что виновна, и не пыталась это скрыть, но по безразличному выражению лица было очевидно, что она лишь для виду сожалела о случившемся. Ей было абсолютно плевать на людей и их проблемы. Она пеклась лишь о себе и своем народе. Подлая тварь! А если вспомнить, что Эббис убил её отца, братьев и несколько тысяч других эльфов, случайно подорвав тайный склад Дориана во время дворфской войны, то действия её слуг могли оказаться намеренными. Эльфы живут долго, могли затаить обиду и таким подлым образом осуществить свою месть.
- Леди Ризольда, вы же отмеченный богами герой. Вы должны победить этих созданий! Боги никогда не ошибаются, – уверенным голосом заявила длинноухая.
Честно говоря, после рассказа Дориана о том, что «героев» в Латоре, как грязи, вера в мою уникальность и исключительность, навеянная рассказом Сильвии о пророчестве, сошла на нет. Кто сказал, что именно я тот самый герой, что ей нужен? Я лишь подошел по возрасту и ярче всех засветился, а реальным избранным мог являться и кто-то другой. Я решил признаться, пока не поздно.
- Сейчас я вряд ли смогу что-то сделать. Вчера вечером мои силы сковала неизвестная болезнь. Пока не найду средство для исцеления, не смогу никого победить.
- Что же делать?! - неожиданно легко приняв мой сомнительный аргумент, воскликнула эльфийка, - Тогда вам нужно отступить. Возможно, люди графа Орвула смогут удержать город до момента вашего исцеления.
Я слегка опешил от слов Сильвии, а потом понял, что многомесячные осады и выживание за стенами неприступной цитадели – вполне обычное для этих мест явление.
- Сколько их там? – спросил я, чтобы оценить расклад сил.
- Разведчики видели четырех.
- Четырех? Твою мать…
Первая мысль, которая меня посетила: «Нужно обратиться за помощью к Дориану». Он уже сталкивался с боевыми дроидами на Драконьем острове и знает, чего от них ожидать. Он сам хвалился, что его учитель сможет защитить страну в случае чего. Пусть теперь отвечает за слова. К тому же, он второй по статусу человек в городе и сможет организовать оборону и эвакуацию жителей, если это необходимо.
Сообщив Сильвии о своих планах, я узнал, что она отдала приказ готовить транспорт и собирается со свитой и пленницами покинуть город. Сказала, что будет ждать моего возвращения в лесу у южной дороги. Разумеется, если туда не нагрянут враги. «Сучка! Натворила дел, а сама в кусты», - подумал я, но сдержался и промолчал.
- Возьми с собой Виолетту. Если я вдруг погибну, пожалуйста, позаботься о ней.
- Обещаю, что присмотрю за вашей сестрой, - легонько поклонившись, заверила эльфийка и, резко развернувшись на каблуках, покинула комнату.
Перебросив через плечо сумку с эликсирами, полученными от Клариссы и Седрика кристаллами и орихалковым ожерельем, я в спешке покинул усадьбу. В комнате осталась еще много ценных вещей: золото, пару сумок с серебром, комплект крепких доспехов и полученный от торговца рунный молот и медный жезл. Если выживу, после встречи с Дорианом вернусь сюда и заберу остальное, если нет – без разницы, кому всё достанется. Виолетта пристроена, а остальное не важно.
В холле усадьбы за мной увязалась Брунгхильда. Она хотела расспросить о пугающих взрывах и ситуации в целом. Вместе мы вышли на площадь.
- Уходите из Сигарда на юг. Сейчас же! - вместо объяснений, потребовал я.
- Что? Почему?
- Оставаться в городе смертельно опасно. Нет времени объяснять, - сказал я, отрываясь от спутницы и быстрым шагом направляясь в сторону замка лорда провинции.
- Я не брошу Её Высочество в плену эльфов, - бросила Брунгхильда мне в спину.
- Если не доверяешь эльфам, тебе стоит отправиться за ними. Королева и принцессы скоро покинут город и также направятся на юг.
Услышав мои слова, Брунгхильда приказала Клариссе следить за Сильвией и сломя голову кинулась бежать в сторону серединного города.
***
Попасть в замок графа без серебряного жетона-пропуска, который я забыл забрать у Сильвии, было проблематично, поэтому пришлось опустошить уже начатый флакон с концентратом, на всякий случай зажать в руке один из накопительных кристаллов и применить «телепорт». Благо, из-за дымовой завесы, накрывшей город, моё дерзкое проникновение во внутренний двор замка не привлекло внимания стражников на воротах и у входа в цитадель. Меня никто не кинулся ловить и задерживать. Я прошел вдоль стены к конюшне, оттуда нырнул в пристройку, где располагались гвардейские казармы. К счастью, Дориан оказался на месте. В этот самый момент он лихорадочно натягивал свои доспехи, а заметив моё появление, попросил помощи с застежками в двух неудобных местах.
- Готовишься к бою? – поинтересовался я.
- Нет, - на удивление резко ответил мужчина, убедился, что наплечники и кираса крепко сидят на местах, схватил с кровати свой красивый шлем и дернул к выходу.
- Нужно поговорить! – не понимая странных действий капитана, крикнул я ему в спину.
- Ризольда, иди за мной! – рявкнул он, на бегу.
Мы пробежали через двор до входа в одну из башен. Дориан рванул на себя ручку крепкой, оббитой железом двери, а когда та оказалась закрыта, упер в щель в районе засова конец висевшего на поясе меча в ножнах. Неожиданно вспыхнул ярко красный свет, сопровождавшийся коротким, но пронзительным писком. Ножны выпустили по двери заряд плазмы. «Ах ты лжец!» - подумал я. Говорил, что боеприпасы от плазмогана закончились, а сам замаскировал свое оружие под меч в ножнах! Открыв дверь, не теряя ни секунды, капитан устремился вниз по винтовой лестнице.
- Куда мы бежим? – не понимая логики действий Дориана, спросил я, едва поспевая за ним.