Путь Культиватора (СИ) - Дестито Сергей (прочитать книгу .txt, .fb2) 📗
Но эти слова её не удовлетворили, его голову заполнило чувство сомнения и неуверенности Айны.
— Ладно, хватит об этом, всё уже решено. Сейчас стоит разобраться со змеем. Ты же мне поможешь в переговорах, верно? Нужно убедить его, чтобы он атаковал Виида, при этом не будучи в ошейнике. В секте смогут увидеть последние мгновения жизни Виида, и если они заметят на звере, убившем его, ошейник Дворца Небесных Зверей, то это может привести к весьма неприятным последствиям.
Получив согласие сокровища, Ранд вышел наружу, так как в комнате было слишком мало места для будущего представления. Небо над головой, уже начало потихоньку светлеть, хоть солнце и было ещё скрыто за горизонтом. До рассвета уже было недалеко.
— Формация, максимальное расширение зоны сокрытия. — отдал команду Ранд, и мембрана-купол, огораживающий убежище Ранда от посторонних взглядов, начала быстро расширяться, застыв лишь тогда, когда её радиус превысил сотню метров.
Как только закончились изменения в формации, Ранд достал из артефакта управляющее кольцо и надел его на палец, затем он взял в руки звериный мешочек, в котором хранился змей. Отличался от обычного пространственного артефакта он тем, что умел брать воздух и Ци из окружающего пространства и вливать его внутрь, создавая минимальные условия для существования. Но животным всё равно не нравилось долгое время находится в подобным. Особенно, если они при этом были в сознании. Ведь, там внутри не было ничего кроме воздуха, Ци и тьмы.
Ранд влил своё Ци в мешочек, после чего позволил змею выйти наружу, и тот не заставил себя долго ждать. Он тут же начал выползать, постепенно увеличиваясь в размерах. Когда же он полностью вылез перед Рандом предстал змей, длина которого превышала сорок метров, а его пасть была так велика, что она могла без проблем проглотить трёх Рандов одновременно.
После того Змей покинул место своего заточения, первые пару секунд он осматривался и изучал обстановку, но как только он убедился, что он находится снаружи, и никого кроме Ранда тут больше нет, он тут же бросился на фигуру в маске. Ранд, заметив быстро приближающуюся к нему раскрытую пасть змея, ничего не стал предпринимать и продолжил стоять на месте, зная, что затея зверя обречена на провал.
Где-то в полуметре от юноши змей как будто бы врезался в невидимую несокрушимую стену, после чего упал на землю и затрясся в судорогах, охвативших всё его тело.
Ранд подождал, пока судороги, вероятно крайне болезненные, закончатся к змею вернётся разум, и сообщил:
— Глупо было даже пытаться, маленький змей. Ты же достаточно разумен, чтобы осознать, что пока на тебе этот ошейник, а на мне управляющее кольцо, ты ничего не сможешь мне сделать.
Змей, совершенно никак не отреагировал на слова Ранда, вместо этого развернулся и бросился на огромной скорости в сторону лесу в отчаянной попытке убежать.
— Бесполезно, убежать ты тоже не сможешь. Стоять. — произнёс Ранд. И змей тут же застыл, став подобен статуе.
— Можешь двигаться. — дал ему разрешение Ранд, и змей вновь зашевелился, развернулся и с опаской и злобой посмотрел в сторону Ранда.
— Знаю, что ты меня понимаешь, и даже способен говорить на человеческом, хотя наверняка тебе, как и твоим сородичам, наша речь не нравится. Так что я буде краток, у меня нет времени, чтобы обучить тебя послушанию, но в ближайшее время мне потребуются твои услуги. Поэтому я предлагаю нам с тобой заключить взаимовыгодное соглашение. За следующий месяц ты выполнишь пять моих приказов, после выполнения которых я тебя отпущу. Не беспокойся все мои поручения будут тебе по силам. Что скажешь, хочешь освободиться?
От такого предложения змей на секунду опешил, после чего издал звук, слегка напоминающий смех, после чего почти не шипящим голосом сказал:
— Жалкий человечишшка, обмануть меня решил? Думаешь, что я глуп? И вообще зачем мне заключать с тобой с ссоглашшение? Пройдет не так много времени, и я сокрушу этот ошейник, а затем сожру и тебя. Ты всего лишь низшее создание, скрывающееся за масской, но я ччувствую твою сслабость.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Ха, а ты смешной, маленький змей. Но, видимо, без небольшой демонстрации всё же не обойтись. Хорошо, я покажу тебе, кто здесь на самом деле слаб и лишь низшее создание. Но для начала…
Управляющее кольцо на пальце Ранда мигнуло, и ошейник упал на землю. Первое мгновенье змей, казалось, не мог поверить в произошедшее. Как этот жалкий человечишка мог отказаться от единственной вещи, что не давала ему его сожрать? Это было просто немыслимо. Но, повторно проверив свои ощущения, он убедился в том, что он действительно освободился, и это не какая-то уловка. Не уж то этот человеческий мальчишка думает, что теперь он обрадуется свободе и его пощадит…
Но, прежде чем атаковать своего бывшего «хозяина», змей решил проциркулировать Ци по телу, дабы полностью восстановить силы. Всё-таки, ошейник накладывал на него множество ограничений и сильно его ослаблял, и подобные ощущение слабости ему сильно не нравилось. А человек никуда не успеет убежать. И, как побочный эффект от циркуляции огромного количества Ци, хранящегося в его теле, энергетическая аура змея начала быстро расширяться и усиливаться, начав оказывать ощутимое давление на окружающее пространство и существ. Ранд тут же ощутил это давление, ему показалось, что у него на спине появился быстро тяжелеющий груз, а Ци в его теле начала замедляться. Но, как бы не было тяжело. Ранд всем своим видом постарался показать, что на него аура змея не оказала никакого влияния. Когда же, спустя несколько секунд, змей почувствовал, что восстановил большую часть сил, он посмотрел в глаза Ранду, стоящему недалеко от него, и произнёс:
— Глупецц, ты думаешшь, что после освобождения я проникнуссь к тебе благодарностью и пощажу? Этот ошшейник был единственной вещью, что отделяла тебя от моего желудка, а теперь…
— Называть меня глупцом… Какая наглость. — произнёс Ранд и снял с лица маску, а на его голове появилась корона. И сразу же тело Ранда, вернее его голова, стало излучать чудовищную всеподавляющую ауру. По сравнению с ней аура, испускаемая змеем, казалась крошечной и незначительной. А их столкновение напоминало встречу лёгкого весеннего бриза с настоящим летним штормом, сметающим всё на своём пути. Шторм Ранда без труда подавил и поглотил бриз змея.
Ощутив громадную силу, заключенную в теле мелкого человечка, стоящего перед ним змей невольно высказал свои мысли вслух:
— Пик Формирования Ядра? Нет, сильнее. Не может быть. Великий на стадии Зарождение Души?
Как только змей осознал, кто перед ним стоит, он тут же оцепенел, не в силах даже сдвинуться без разрешения. Звери всегда инстинктивно повинуются более сильным. При разнице в одну стадию ещё можно было сопротивляться чужой воле, но вот когда различие достигало двух стадий, то противиться становилось практически невозможно…
Ранд взглянул на застывшего Змея и приказал ему:
— Жалкая змейка, склонись перед мной.
— Нет… не перед человеком, нет… — ответил змей, изо всех сил сопротивляясь желанию подчиниться.
— Склонись. — второй раз сказал Ранд, и давление, испускаемое его аурой, резко усилилось. Такого змей уже не выдержал и, осознав тщетность своей попытки к сопротивлению, смиренно опустил голову.
— Теперь ты понимаешь, ничтожество, что мы на совершенно разных уровнях существования? И когда я предлагал тебе соглашение, то это было проявлением невероятного добросердечия, а не слабости с моей стороны? Радуйся, что ты ещё можешь принести мне пользу, земной червяк, иначе я убил бы и выпотрошил бы тебя здесь и сейчас. — в притворном гневе произнёс Ранд, но лишь спустя мгновение он «успокоился», тяжело выдохнул и более безмятежным голосом продолжил:
— Но я чрезвычайно великодушен, поэтому я вновь предложу тебе: за следующий месяц ты выполнишь десять моих приказов и после этого можешь идти, куда пожелаешь. Ты волен согласиться или отказаться, но должен тебя предупредить, если ты сейчас откажешься ещё раз, потворствуя своей гордыне, то я от тебя избавлюсь, и просто пойду найду ещё одного змея, в этот раз более разумного.