Мой личный чародей (СИ) - Анненкова Ирина (читаем бесплатно книги полностью .TXT) 📗
— Не дождешься! — хором пообещали мы с Даром. Ухмыляющийся Гордята открыл было рот, собираясь что-то прибавить, но в этот миг раздался стук в дверь — деликатный, но очень даже настойчивый. Мы слаженно обернулись. Насторожившийся и разом переставший ухмыляться князь немного помедлил, а затем кивнул одному из витязей. Тот бесшумно приблизился к двери и, подобравшись, словно для броска, осторожно ее приоткрыл — и тут же распахнул настежь, а сам отступил в сторону.
На пороге стоял главный мастер церемоний Эстелиэль — невозмутимый и сдержанный, как и всегда. Его бесцветные от старости глаза скользнули между нами, ни на ком не задержавшись, а затем застыли, словно зацепились за некую точку на стене — где-то за нашими спинами. Эльф величественно поклонился и провозгласил:
— Пресветлый Правитель Священного Леса просит посланника великого князя Синедолии со свитой пожаловать в большую трапезную!
Ох! Что, уже?! Так скоро?!! А мы так ничего не обсудили…
— Так вам всем и надо! — злорадно прошипело сварливое кресло. — Шел я вас предупредить, что время вышло, шел, а вы меня вон как встретили! Теперь пойдете непереодетые и всё такое!
Эстелиэль с легким изумлением покосился на разворчавшуюся мебель, но дипломатично промолчал. Мало ли что могут притащить с собою эти иноземные гости! На нашей памяти ещё и не то случалось, вот!
Мой чародей сдержал свое слово и не отходил от меня ни на шаг.
В трапезную князя Гордяту сопровождали мы с Даром, Радош, недовольно ворчащий Зоран (он терпеть не мог официальных мероприятий) и двое старших ратников. Остальных витязей и Степку оставили отдыхать и ужинать в посольских покоях. Кот поначалу тоже было наладился за нами, но мы хором запретили ему даже ступать за порог, причем проявили при этом редкое единодушие. Нет, ну в самом-то деле, там не хватает только этого записного остряка-самоучки! Обиженно зашипев, Степан пробурчал нам вслед что-то между "приятного аппетита!" и "чтоб вам всем подавиться!". Я хихикнула.
— В чугунок превращу, — задумчиво пообещал Дар наглому животному. — В чугунок, и Славка в тебе будет кашу варить.
— Да не больно-то и хотелось, — фыркнул сообразительный кот и снова шмыгнул за полюбившееся кресло. — Нам и тут не каплет! Верно, ребята?
Бородатые "ребята" прилично похмыкали. Ужин в компании со Степкой обещал быть нескучным.
Мой чародей оказался прав: торжественная трапеза оказалась делом долгим, пышным, церемонным, но лишенным каких-либо подводных камней; все присутствующие были очень предупредительны друг к другу — так обычно ведут себя те, кто только что помирился после затяжной ссоры. За длинным столом собрались все старшие мастера, советники Правителя и сам Пресветлый Эрвиэль собственной растрепанной персоной. Соправитель Лансариэль блистательно отсутствовал. Хм… а кто б был против-то?
Эльфы расстарались и продемонстрировали чужеземцам все тонкости своей парадной кухни — видимо, решили произвести на гостей неизгладимое впечатление. Что ж, им это удалось — более или менее. По крайней мере, бесхитростные ратники таращились на стол с большим подозрением и ели мало и с опаской. Поднаторевший в дипломатических выкрутасах князь Гордята невозмутимо пробовал каждое кушанье. Радош хихикал и метелил всё подряд. Зоран хмурился. Меня после выпитых зелий ещё слегка подташнивало, так что я лишь прихлебывала из высокого кубка кисленькую ягодную водичку. Дар, держащий под столом мою руку, рассеянно щипал хлеб да изредка отправлял в рот кусочек-другой какого-либо блюда, не обращая внимания на то, что перед ним стоит. А посмотреть было на что!
В нашей Синедолии ели много, вкусно, сытно, но довольно просто, не особо заботясь о всяких там вывертах и украшениях. Даже в великокняжеском дворце никто особо не усердствовал. Ну, запихнут жареному поросенку в рот яблоко. Ну, утыкают печеного лебедя его же перьями. Ну, обложат глухаря перепелками, а осетра — морковкой. Было б вкусно да побольше!
Не то эльфы. Их мастера кулинары уделяли оформлению блюд едва ли не больше внимания, нежели собственно вкусу. На тончайших тарелках подавались совершенно немыслимые композиции из мяса, рыбы, дичи и овощей, прихотливо украшенные капельками сложных соусов, листьями пряных трав и башенками тонюсеньких гренок. Определить, что именно тебе подали, было довольно трудно: рыбка ловко прикидывалась птичкой, ягненок — стерлядью, а репка — свеклой. За месяцы, проведенные в Священном Лесу, я уже научилась не удивляться ни цветочкам из утиной печенки, ни сахарным розам, ни замкам из теста. Порой еде придавался такой цвет, что у меня лично тут же возникал вопрос: а долго ли я проживу, съев это кулинарное чудо? Ни пива, ни браги, ни тем более самогона утонченные эльфы не пили — эти низменные напитки приличествовали только гномам да оркам (когда я об этом узнала, то долго веселилась, вспоминая одного хорошо мне знакомого эльфа, насмерть присосавшегося к кувшину с пивом; что ж, если голод — не тетка, то жажда — и подавно не мать родная!). Обычно Перворожденные с небрежным изяществом пригубливали нежные вина, в том числе и приготовленные на основе меда (ответ длинноухих нашим развеселым медовухам), и фруктовые взвары.
В течение трапезы все присутствующие, согласно этикету, по очереди брали слово и произносили осторожные речи на тему "Вот как мы все поднапряжемся и славненько так станем между собою дружить… может быть… когда-нибудь…". Эрвиэль был безмятежен, словно полевой цветок, и говорил сдержанно, но доброжелательно. Гордята пропустил пару прозрачных намеков относительно неких стратегических перспектив, военных и торговых (советники разом завертели насторожившимися ушками). Дар, разумеется, аккуратно прошелся по возможностям магического взаимодействия людей и старших народов… (Перворожденные алчно сглотнули). До меня черед дошел где-то к концу второй перемены кушаний, и я, мучительно краснея, промямлила что-то вроде "эльфы и люди — братья навек, уж вы мне верьте, уж я-то знаю!" (эльфы сочувственно мне улыбнулись). Радош, на правах природного оборотня, двусмысленно пожелал всем присутствующим богатырского здоровья и долголетия!!! (ушастые долгожители дружно на него вытаращились). Советники и старшие мастера были изысканны и кратки: да не оскудеют талантами оба государства! Зоран мрачно буркнул, что трудности неизбежны, но под лежачий камень и вода не течет. Глава Гордятиных ратников и его помощник с ним согласились. (Перворожденные с готовностью закивали). Ни Лансариэля, ни кота, хвала Богам, не было…
Словом, ужин прошел в теплой и дружественной обстановке и закончился к всеобщему облегчению!
Отстав от Гордяты, с замечательной готовностью последовавшего за мастером церемоний прочь из трапезной, мы с Даром подошли к Пресветлому Эрвиэлю. Черноволосый эльф невозмутимо вертел в пальцах резной кубок, терпеливо ожидая, когда же, наконец, дорогие гости отчалят и дадут хозяевам вернуться к прерванным делам.
— Правитель… — Эрвиэль слегка замешкался, ставя кубок на стол, но затем непринужденно улыбнулся мне и слегка поклонился Дару. — Пресветлый Эрвиэль, позвольте мне выразить свою благодарность и восхищение… вы, конечно, уже знакомы… я хотела бы… Правитель, я хочу вам представить своего будущего мужа, Светодара Радомила, сына великого князя Синедолии Велимира.
Правитель с интересом наблюдал за тем, как я, смущаясь и бледнея, вымучивала из себя слова. Дар спокойно ждал окончания моей "тронной речи". Разглядывания эльфа, казалось, нимало его не задевали. Хм…, а прежде-то мой чародей был куда как вспыльчивее и чувствительнее к подобным вещам!
Окончательно запутавшись, я умолкла. Эрвиэль, слегка наклонив голову к правому плечу и не произнося ни слова, продолжал играть в гляделки. Дар слегка поглаживал моё запястье, словно не замечая острого взгляда, брошенного эльфом на его пальцы. Я начала нервничать. Утренний балаган с дурацким "сватовством", как оно было ни смешно, всё-таки не давал мне покоя.