Не будите спящую ведьму - Радин Сергей (читать бесплатно полные книги .TXT) 📗
— Она изменяется, Марек… Она изменяется…
— Легче попасть, — холодно ответил парень и выстрелил.
— Деда, стреляйте в дым!
— Лия, спускайся!
— Деда! Дым живой! Он убивает! Стреляйте в дым!
— Вижу дым! — сказал Марек и выстрелил.
— Как я узнал позже, Марек научился стрелять и даже готовить самодельное оружие, когда вступил в компьютерно-виртуальный клуб "Солдат". Здесь, — кивнул Илларион на высокий шкаф слева от двери, — мы храним бутыли с зажигательной смесью и насосные огнемёты. На одной из полок — пистолеты, которые мы нашли, когда обходили квартиры… Из подвала мы вышли только к вечеру следующего дня, когда казалось — всё закончилось. Пока обходили квартиры своего корпуса, наткнулись на троих, спрятавшихся от чумовиков. Но все они были ранены — покусаны или разорваны — и не выжили. Слишком много крови потеряли… Ещё двоих зазвали к себе — они бежали от огромного ящера, такого, как тот, что прошёл мимо наших окон в страшный день. Они пробыли у нас недолго: пришли в себя и ушли искать своих родных. Мы не стали уговаривать: видели, что всё равно они не послушались бы нас… Когда мы поняли, что город или умер, или опустел, начали делать всё, чтобы выжить. Мне кажется, мы стали похожи на Робинзона, чей остров постоянно и всегда внезапно обстреливают. Мы научились выходить на улицы, но на короткие расстояния и всегда втроём, чтобы следить и по сторонам, и за воздухом…
— Выжить можно. Но это не жизнь. Город превратился в самые настоящие джунгли. Достаточно одного — отсутствия связи, чтобы чувствовать себя дикарём в чужой войне. Марек пытался смонтировать средство связи, но любая мощность глохнет на расстоянии более десятка метров. А как по-другому рассказать о себе другим выжившим, мы не знаем. А ведь наверняка ещё кто-то живой остался… Смешно, да? Говорю — живой, как будто всё умерли… Самое страшное — это, как вы называете, оборотень. Увидев такого впервые, мы обрадовались. И, наверное, вам нетрудно представить наш шок…
— А как Лия узнала, что дым живой? — поинтересовался Дирк.
— Вместе с подругой она была освобождена от посещения колледжа и, как одна из лучших, оказалась на дистанционном обучении. Лия видела, как дым вошёл в голову подруги. Видела изменения, которые произошли. Сильно испугалась, выскочила из квартиры бежать домой. Умница — сообразила заблокировать за собой дверь. А когда увидела, что происходит на лестничных площадках, спряталась среди декоративных кустов.
— Листик! — ласково позвал Илларион и удивился: — Странно. Обычно лис забивается под шкаф и выходит только на зов Лии.
— У оборотня отобрали. Детёныш ещё был. Видно, от стаи отбился, ну и…
— Два лиса? — теперь удивился Дирк.
— Нет. Собачонка Лииной подруги. Это ещё что. Вы взгляните наверх.
— Этого я не знаю. У нас в корпусе такого не было. И здесь живёт, делая нам великое одолжение. Приходяще-бродячий, в общем.
— Они чувствуют себя здесь в безопасности и время от времени устраивают сумасшедшую беготню. Но кухня далеко от жилых комнат. Так что — не возражаем.
— Илларион, посмотрите. Это план подземных коммуникаций Андромеды. Ближайшее поселение выживших — Колесо. Административный центр города. Знаете?
— Конечно!
— Насколько я успел сориентироваться, ваш дом здесь, по этой улице.
— Да, именно так.
— Вы хотите присоединиться к людям в Колесе? Тогда вот ваша дорога. Сначала сюда, затем…
— Можете не спешить. Как только Лия окрепнет и вы свыкнетесь с мыслью, что переезд возможен и нужен, тогда и решайте.
— А почему вы сами не придёте за нами? У вас аэротакси и птицы. Было бы и легче, и безопаснее.
— Сейчас мы выполняем задание. Неизвестно, как оно закончится, — ответил Ник. — Если всё пройдёт благополучно, мы сами придём за вами. Обещаю.
— Матвей, как насчёт переселения моих людей в Колесо?
— Сколько их у тебя?
— Около шестисот.
— Солидно! — оценил Иорданец, замолк на секунды, вглядываясь вперёд и раздумывая. Я предполагала, он начнёт отнёкиваться отсутствием жилья, но Матвей просто сказал: — Сначала перебросим человек сорок-пятьдесят. Совместно с моими они подготовят жилые комнаты. Потом начнём перевод остальных. Как, согласен?
— Конечно. Как у вас с продовольствием, с вещами?
— На первое время обеспечим. А потом расширим площадь поисков.
— Ну, на первое время у нас и своё есть, — задумчиво сказал Дирк, что-то явно прикидывая. А затем решился: — Хватит ли у вас аэротакси, чтобы перевезти содержимое семи вагонов? Это наш продовольственный и вещевой запас.
— Думаю, не стоит торопиться. Я же сказал — на первое время у нас есть всё. А закончив переброску людей, займёмся продуктами. Ты решился из-за оллфагов?