Бремя чести (СИ) - "Darling Jen" (читать книги бесплатно полные версии .txt) 📗
— Смотри, — указал Экроланд, — рядом со следом царевны еще один, уже поблекший. Чья, интересно, эта тонкая синяя нить? Может, ее похитили?
— Что за мерзкий звук? — вдруг сказал Слэм, прислушиваясь. Как будто где-то скребли доброй сотней ножей по фарфоровым тарелкам, только очень-очень тихо.
Теперь они шли медленно, настороженно оглядываясь. Подозрительный звук затих, но вскоре вновь возобновился, уже громче.
— Дальше начинаются запечатанные туннели, — сказал Экроланд, указывая на стену с нарисованным черепом. Уже давно они не встречали вокруг ни души.
— Но след-то ведет именно туда. И этот звук, от которого мороз по коже, тоже оттуда. Боюсь, как бы мы не опоздали. Времени прошло немало.
В запечатанном туннеле шары с прирученным огнем были сняты со стен, остались лишь белые круги на камне, и Экроланду пришлось запалить взятый с собой факел.
— Я чувствую, она уже близко, — только и успел вымолвить Экроланд, как из-за угла выползло самое отвратительное существо, которое им когда-либо приходилось видеть.
Более всего оно походило на громадную сороконожку размером с лошадь, но все мохнатые ножки оканчивались острыми когтями, которыми оно цеплялось за пол и стены, отчего и происходил неприятный звук, словно ножом скребут по тарелке. От когтей на камне оставались длинные глубокие царапины.
Слэм достал из-за спины топор, Экроланд обнажил меч, но тварь не удосужилась обратить на людей внимание и проползла куда-то в узкий, ребенку не пройти, разлом в стене.
— Ох, и отвратительное же создание, — вздохнул Слэм, не спеша, однако, убирать далеко топор.
Как оказалось, не зря.
— Она близко, — предупредил Экроланд.
За поворотом что-то светилось. Ступая на цыпочках, они приблизились. Слэм осторожно высунул голову за угол и тут же махнул Экроланду рукой, торопя его к себе.
Их глазам открылось удивительное зрелище.
На перекрестке нескольких туннелей в самой середке сидела маленькая гномиха в красном платье. В руках у нее были какие-то косточки, она плакала и раскачивалась на месте, а вокруг нее с шуршанием ползало несколько страхолюдных тварей, одну из которых друзьям довелось увидеть минутами ранее. Их было пять штук, они пытались подобраться к гномихе с разных сторон, но та начинала быстро-быстро махать руками, и твари отступали, злобно щелкая жвалами, с которых капала зеленая слюна. Из оранжевых фасетчатых глаз брызгал свет, они плотоядно поглядывали на лакомый, но почему-то недостижимый кусочек. Но, тем не менее, им удавалось подбираться все ближе и ближе.
— Быстро, — прошептал Экроланд одними губами, — я беру на себя трех левых, ты двух других. Потом я хватаю девчонку, и мы убегаем, даже если не всех убьем, понятно?
— Да, — коротко ответил Слэм и двинулся вперед. Экроланд, воткнув факел в железное кольцо в стене, пошел следом.
Они разом накинулись на монстров.
С ходу Экроланд отрубил голову одной, но вторая уже пыталась вонзить в его стальную броню свои когти, с такой легкостью бороздившие камень, и ему пришлось немало потрудиться, чтобы избегнуть ранений.
У Слэма дела пошли куда как успешнее, он зарубил без особых трудностей обеих сколопендр и пришел на подмогу Экроланду.
Тсея даже плакать перестала и уставилась маленькими глазками на поединок. Ее рот открылся в удивлении, и она выронила косточки.
Одна из многоножек отползла, ее голова с желтыми глазами приподнялась, и она зашипела, раскачиваясь.
Экроланд и Слэм совместно загнали предпоследнюю тварь в угол и там ее добили. Слэм отер со лба пот и повернул голову в сторону одного из туннелей:
— Кажется, нам надо поторопиться. Или я ошибаюсь, или эта дрянь зовет на подмогу!
Экроланд подхватил Тсею на руки, и они быстрым шагом двинулись прочь. Слэм забрал факел. Воздух вокруг вибрировал от шорохов и неприятных звуков.
Они уже были недалеко от изображения черепа на стене, как из неприметной щели стала выползать сколопендра.
— Скорее, вперед! — крикнул Слэм и стал рубить ее топором, — идите наружу, Эри, я вас догоню!
Рыцарь не стал спорить, он прекрасно понимал, что безопасность царевны дороже пары лишних трупов врагов. А в том, что Слэм и так справится, он не сомневался.
Позади сверкнула яркая вспышка, и Экроланд на бегу довольно улыбнулся. Жрицы Майринды умеют не только отдавать приказы, они еще и помогают своим верным воинам-рейнджерам. Наверняка у Слэма было припасено какое-то особое оружие на такой случай.
Спустя минут пять запыхавшийся Слэм его догнал. По его губам блуждал плотоядный оскал, и он довольно потряхивал волосами.
Сейчас Слэм как никогда раньше напоминал рыцарю огромное животное.
Они миновали запечатанный туннель и двинулись в обратную дорогу.
Тсея забрыкалась, требуя, чтобы ее поставили на землю.
— Мы друзья, — мягко сказал рыцарь, — не бойся, мы не причиним тебе вреда. Мы пришли спасти тебя.
— Чунька, — сказала она, скорбно поджав губы, — он умер…
— Кто? — переспросил Экроланд, вспоминая слабый синий след.
— Он убежал от меня и заблудился в этих местах. Я нашла его, а его съели. Он был хорошим.
Она подумала и добавила:
— Хорошим и пушистым. Мы любили друг друга.
Друзья догадались, что царевна говорит о своей собаке.
— Но как ты нашла ее, твое высочество?
— Чуня всегда был у меня здесь, — сказала Тсея, ткнув кулачком в голову. — Я всегда знала, где он есть, я просто поселила частичку его у себя в сердце.
Экроланд удивленно поднял брови, но промолчал. Вероятно, у царевны имелись некоторые магические способности, раз она установила узы со своим псом и столько времени противостояла монстрам.
— Мы отведем тебя к Толлирену, хорошо?
— Спасибо, — серьезно ответила она. — Я попрошу отца отблагодарить вас.
Счастье царя было безмерным, когда он узнал о спасении дочери. Отблагодарить героев он решил по-особому.
Толлирен пригласил людей в личные покои, приказал принести эля и закусок и попросил Тсею рассказать историю о мече Талиндаре.
Поначалу Слэм обескуражено пофыркивал и недоуменно посматривал на Экроланда, сидевшего с непроницаемым выражением лица, но под конец подпер голову рукой, а в глазах у него появилось странное печальное выражение.
Рассказ Тсеи
Давным-давно, в одной деревеньке у самого океана, жила девушка. Звали ее Талина. Ее родители умерли, и она работала у своих дальних родственников: чинила сети, стряпала, ходила за скотиной. Она была очень красива, и многие в деревне пытались завоевать ее сердце, но она любила молодого пастуха Дариана. Дариан разительно отличался от остальных жителей — храбрый и благородный, он походил на рыцаря, а не на крестьянина. Он тоже любил Талину, и они должны были пожениться через год, когда зацветут подснежники и юной девушке исполнится четырнадцать лет.
Но не суждено было их чаяниям исполниться. Беда пришла с Запада, где Император собрал несметные армии и двинулся на Светлое Королевство. Началась война. Дариана и многих молодых людей пришли забрать в ополчение.
Опечалилась Талина, но она была не из тех девушек, кто попусту льет слезы. Ей удалось скопить за время работы немного денег, и она решила сделать любимому подарок в дорогу.
Принесла она деньги кузнецу и попросила выковать меч, которому бы не было равных. Кузнец же был злым и непорядочным человеком, но умело скрывался под лицемерной маской добродетели. А еще он питал тайную страсть к красавице Талине.
Принял он деньги из рук девушки, выковал меч. Тот получился на славу: из хорошей стали, изукрашенный по клинку узорами, а в рукоять кузнец вставил красивые камни, и среди них кровавик — аслатин необычного багрового оттенка.
Отдал он Талинке меч. Известно всем кузнецам, что не дарят оружие, а тем паче близким людям, хоть символичную, но надо взять плату, иначе будет беда. Знал это кузнец, и смолчал.