Властелин Времени - Одом Мэл (книга регистрации txt) 📗
За ним стояли четверо гоблинов, вооруженных дубинками и мечами.
— Мое имя Оргон Тал, — сообщил толстяк. — Возможно, ты обо мне слышал.
Джаг покачал головой и сразу же об этом пожалел, такая ее пронзила боль.
— Нет, — сказал он.
Это толстяка немало удивило.
— В самом деле? Неужели Великий магистр никогда не упоминал обо мне?
— Нет, — повторил двеллер.
Тут он вспомнил о друзьях и повернул голову, чтобы оглядеть помещение, в котором его держали.
В высоту комната с выложенными из камня стенами была немного выше человеческого роста. Достаточно, чтобы подвесить двеллера за руки так, чтобы стоять он мог только на цыпочках. Они явно находились уже не в пустыне.
К счастью, Крафа, Рейшо, Кобнера и Джессалин здесь не было.
— Дружки твои ушли, — сказал, словно уловив мысли двеллера, Оргон Тал и добавил, махнув надушенной ладонью: — Я не велел Нхассу за ними гнаться. Пусть гуляют пока; нам, видишь ли, нужен был только ты.
— Но почему?
— А потому что ты Джаг, которого выбрал себе в ученики Великий магистр Хранилища Всех Известных Знаний.
Двеллер был потрясен до глубины души, и это не могло не отразиться у него на лице.
— О да, мы знаем ваш маленький секрет, — приятнейшим голосом произнес Тал. — Нам он уже много лет известен, а устроенная вам ловушка помогла разузнать и о месте расположения вашего укрытия. Признаться, мы бы ни за что не догадались искать в Кровавом море. На наших картах там никакого острова не было, одни чудовища.
Джаг молчал, пытаясь сообразить, как ему выпутаться из этой опаснейшей передряги, но голова болела так сильно, что думать было трудно.
— У нас с тобой схожие интересы, — продолжал между тем Оргон Тал, — я тоже являюсь библиотекарем.
— Я никогда о тебе не слышал, — сказал двеллер.
Эти слова доставили ему определенное удовлетворение. Он только понадеялся, задумавшись задним числом, что это удовлетворение не будет стоить ему уха.
Тал разочарованно вздохнул.
— Услышишь еще. Видишь ли, это я разгадал тайну Книги Времени.
Он подошел к Джагу и попробовал коснуться кожаного мешочка; который по-прежнему висел у него на шее. Но пальцы его прошли сквозь мешочек, и, хотя толстяк, несомненно, уже несколько раз пробовал достать камни, пока двеллер был без сознания, он все равно раздраженно нахмурился.
— Откуда ты их взял? — задал он вопрос.
— Нашел.
Лицо Тала потемнело.
— Пожалуй, следует позволить Нхассу забрать оба твоих уха. Ты все равно меня не слушаешь.
Самый рослый и безобразный гоблин в комнате ухмыльнулся.
— Если мне достается парочка, одно я всегда съедаю. Только вот остановиться бывает сложно.
— Ты знаешь, где находишься? — спросил толстяк.
— Нет.
— На раскопках Сладкой Росы, знаменитого города эльфов Коронного Купола, — ухмыльнулся Тал, явно наслаждаясь удивлением Джага.
— На раскопках?
Тал пожал плечами.
— Они ведутся не так давно. В моей библиотеке рады были узнать, что я раскрыл тайну Книги Времени. Нам не хватало рабочей силы, чтобы справиться здесь с раскопками, и я договорился с Нхассом. Он и его гоблины могут забирать из развалин города все, что захотят, а взамен помогают мне найти часть Книги Времени — я знаю, что она находится именно здесь.
Джаг огляделся.
— Эльфы никогда не строили из камня.
— Дерево не вечно, особенно после того, как бывает срублено. Во время раскопок Нхассу и гоблинам пришлось привлечь… э-э… рабочих для необходимых физических усилий.
— Рабов, значит, — рявкнул, ухмыляясь, Нхасс.
— Наше сотрудничество окупилось, — продолжал, бросив на него недовольный взгляд, Оргон Тал. — Нхасс и его гоблины, порядком увеличившие свое благосостояние, нашли для меня часть Книги Времени. — Он сделал паузу. — К несчастью, я не могу ее заполучить. Никто не может.
Лицо толстяка искривила улыбка.
— Когда я увидел тебя и узнал твое лицо по рисункам других библиотекарей, сделанным после предыдущих встреч с Великим магистром, то испытал истинную радость. У меня не было сомнений, с какой целью ты сюда прибыл. Представь же себе мой восторг, когда тебя по моему указанию доставили сюда и я обнаружил у тебя на шее этот мешочек. Поскольку я не смог, как ни старался, до него дотронуться, я понял, что там у тебя по крайней мере еще одна ее часть.
Двеллер счел за лучшее промолчать.
— Ты, наверное, их по порядку собирал? — осведомился Тал. — Мы еще этот порядок не выяснили и не знали, где та часть, которую лорд Харрион отдал гномам, что были его союзниками в первой попытке захватить господство над миром. Ну а поскольку мы также не знали, где находятся остальные части, то пребывали в сомнении, с чего следует начинать. И вот ты здесь, так что, очевидно, следующая часть именно эта.
Джаг по-прежнему не произносил ни слова. Тогда, повернувшись к Нхассу, толстяк велел:
— Освободи его и веди за мной.
— Освободить? — Нхассу эта идея явно не понравилась. — Он же библиотекарь. Вражеский библиотекарь, — добавил он после небольшой паузы.
Оргон Тал покачал головой.
— Он двеллер. Делай, как я сказал.
После чего подошел к двери и остановился, выжидая.
Двеллер невольно застонал, когда двое из гоблинов Нхасса принялись снимать с него оковы. Не в силах устоять на ногах, он опустился на каменный пол.
— Вставай живо, — рявкнул Нхасс и пнул его в бок.
С гоблинами спорить было бесполезно; Джаг, собрав все силы, заставил себя встать и поплелся за Талом. Лодыжка у него сильно распухла, он едва мог на нее ступать, но, к счастью, все кости вроде бы были целы.
Выйдя из комнаты, толстяк двинулся по узкому, тускло освещенному смоляными факелами коридору, обитому деревянными панелями, между трещинами которых просачивался песок. Шли они долго, и у двеллера было впечатление, будто они идут сквозь муравейник. Куда бы он ни посмотрел, всюду видел деревянные панели и доски, которые удерживали песок пустыни, и гоблинов, издевавшихся над рабами — в основном двеллерами, но попадались также эльфы и гномы.
Потом Джаг увидел помещение, из артезианской скважины в полу которого била вода. Двеллер в этот момент размышлял, каким образом гоблины поддерживают жизнеобеспечение такого количества рабов — им, конечно, наплевать на болезни и смерти, но ведь новых рабов доставлять сюда сложно.
Они прошли мимо раскопок, где двеллеры передавали по цепочке ведра с песком; его высыпали в большую повозку, которую потом втаскивали по крутому склону и где-то опорожняли. Внезапно над их головами осыпалась часть крыши, и десяток двеллеров оказался погребен под огромной кучей песка. Ни один гоблин, разумеется, даже пальцем не пошевелил — спасать пострадавших бросились их сородичи и несколько гномов.
Нхасс ткнул копьем в спину Джага, не давая ему задерживаться. Куда бы двеллер ни посмотрел, он невольно вспоминал шахты, где чуть не погиб он сам и где нашла свою кончину вся его семья.
Дальше вдоль туннеля какой-то гном нашел склад золотых монет и драгоценных камней. Гоблины подбежали, чтобы отнять их, и набросились с руганью и побоями на него и на остальных рабов, заставляя их удвоить усилия, раз уж они добрались до сокровищ.
Вокруг того места, где находилась принадлежащая эльфам часть Книги Времени, гоблины выстроили каменное ограждение. Даже с такого расстояния и при тусклом освещении Джаг разглядел ярко-зеленое сияние камней. Оргон Тал подошел к тому месту, где парили в воздухе камни.
— Думаю, они были в дереве, — сказал он. — Когда лес погиб и образовалась пустыня, дерево рассыпалось в прах. Какое-то время их скрывал песок.
Толстяк пошевелил рукой, демонстрируя, как его пальцы проходят сквозь камни.
— Подойди сюда.
Двеллеру совершенно не хотелось выполнять его приказание, но Нхасс ткнул его копьем и в без того ноющие ребра. Он подошел к камням и замер.
— Прикоснись к ним, — велел Тал.
Джаг неохотно дотронулся ладонью до камней и попытался определить ритм их пульсации, который подсказал бы ему, что их можно взять в руки. На ощупь они были гладкие и холодные и, за исключением цвета, были в точности похожи на камни, которые он носил с собой в кожаном мешочке. Двеллер начал чувствовать, как между ним и камнями начинает устанавливаться связь.