Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Феникс в пламени Дракона. Часть 3 (СИ) - Соколов Сергей Владимирович (читать онлайн полную книгу txt) 📗

Феникс в пламени Дракона. Часть 3 (СИ) - Соколов Сергей Владимирович (читать онлайн полную книгу txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Феникс в пламени Дракона. Часть 3 (СИ) - Соколов Сергей Владимирович (читать онлайн полную книгу txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Кальбер усмехнулся собственным мыслям. Разумеется, это игра, и для Председателя главным призом был даже не сам Анг — главное, чтобы тот не достался Агинарре. Кальбер помнил, что от южного побережья Тэй Карна до островов Дукон на северной границе Республики — каких-то четыреста километров. И очень, очень не хочется мириться с таким соседом у себя на пороге.

— Я понимаю вас, посол, — любезно проговорил Кальбер, дождавшись, пока Коигара закончит. — И в иных обстоятельствах я смотрел бы на ваши усилия только одобрительно. Однако, поскольку речь идет о Тэй Анге, я не могу игнорировать тот факт, что в непосредственной близости от наших островов собирается столь мощная флотская группировка.

— Господин Председатель, уверяю вас, присутствие кораблей нашего флота близ островов Тэй Анга является лишь оборонительной мерой, — заверил Коигара. — Мы стемимся только к одному: избежать конфликта. Бессмысленно отрицать, что между Сегунатом и Республикой существуют определенные противоречия. Но я убежден, что они могут быть разрешены мирным путем.

— Я рад, что вы так думаете, посол. В таком случае, я позволю себе задать прямой вопрос: намерены ли вы оставить Тэй Анг, как предусмотрено существующими соглашениями?

— Господин Председатель, как я уже имел честь сказать, наши войска выполняют союзнический долг, помогая законным правителям островов данного архипелага подавить мятежи вооруженных группировок сепаратистов.

— Превосходно. Но что будет, когда ваш союзнический долг… будет выполнен? В присутствии ваших солдат и кораблей тогда уже не будет необходимости.

— Мы будем действовать сообразно тому, что решат упомянутые законные правительства на всех пяти островах Тэй Анга. Вся полнота власти принадлежит им, господин Председатель.

Кальбер холодно улыбнулся.

— Но все пять островов уже заявили о желании стать частью Северного Братства, посол.

— Это их законное право. Заявления сделаны добровольно, а мы не препятствуем никому, кто желает заключить с нами союз. Такова наша главная задача: связать государства Севера деловыми, союзническими и дружескими отношениями.

— Так называемые «законные правительства» не признаны таковыми ни Геаларом, ни прочими государствами Коалиции, — отрезал Кальбер.

— Именно эту проблему мое правительство и стремится решить, — заметил Коигара.

— То есть, убедить нас признать Совет Первых, Военное Правительство и прочих в качестве легитимных вождей островов Тэй Анга? Это вряд ли возможно. Как вы понимаете, посол, это требует созыва специальной конференции с участием всех заинтересованных сторон.

— И мы считаем, что это пора сделать, — преспокойно сказал агинарриец.

Вот теперь Кальбер был по-настоящему удивлен. Предложение о созыве конференции было бы весьма дерзким шагом со стороны северян. Если Коигара говорит серьезно, и Сегунат действительно намерен так поступить… Глава Республики задумался. На что они рассчитывают? В случае успеха, позиции Сегуната на Анге, несомненно, укрепятся. Если подконтрольных им местных царьков вроде Ларго Шиона или Чаори Кая признают в качестве законных правителей, любые заявления об агрессии со стороны Сегуната и об оккупации островов Анга сразу потеряют смысл. Какая агрессия, господа? Правительство архипелага подписало союзный договор, и присутствие агинаррийской армии и флота на территории Анга — абсолютно законно. И что прикажете тогда делать?

Но это представлялось безнадежной попыткой. Коалиция никогда не пойдет на такое. Сомнительно, что кто-либо даже поддержит саму идею о конференции. В конце концов, разгромленные северянами «сепаратисты», «террористы» и «мятежники» были никем иным, как сторонниками князьков и генералов, избравших в качестве союзников южных соседей вместо Агинарры. Анадриэльцы не любят геаларцев, но не до такой степени, чтобы потакать северянам, тем более, их интересы на Анге тоже ущемлены. Странно, что агинаррийцы хотя бы задумываются о подобной возможности. Едва ли Коигара сказал это всерьез. Одно из двух: или посол блефует, или вся эта затея — ничто иное, как попытка потянуть время. Пока политики и дипломаты будут спорить, армия северян продолжит то, чем занимается — то есть будет и дальше укреплять свои позиции. Таково наиболее вероятное объяснение.

«Или нет?» — подумал Кальбер, глядя в глаза послу. Коигара казался спокойным и уверенным в себе, и не понять: блефует или настроен серьезно. Если даже это и был блеф со стороны посла, он удался: Председатель Конвента почувствовал, что его уверенность начинает таять. Так ли верно он оценил настроения анадриэльцев? Быть может, именно Геалар, а не Агинарру анадриэльский Кабинет Министров рассматривает как главного соперника Королевства. Неужели они готовы пожертвовать собственными интересами на Анге, лишь бы ослабить Республику? А Ксаль-Риумцы? Геаларские дипломаты делали все возможное, чтобы добиться от прайм-канселиора Темплена и Императора Велизара прямого ответа на вопрос: поддержит ли Империя Республику, или предпочтет ни во что не вмешиваться? Но безуспешно, имперское правительство отвечало отговорками и туманными обещаниями. Не это ли добавило северянам нахальства? Может быть, они действительно верят, что, созвав конференцию, имеют шанс преуспеть?

Председатель Кальбер изучающее смотрел в лицо посла Коигары, тот отвечал спокойным и донельзя искренним взглядом. И Кальбер вдруг подумал о том, что, помимо двух вышеперечисленных, существует и третья возможность: агинаррийцы знают о чем-то, что геаларцам неизвестно.

Хатьера.

— Сообщение, господин префект, — молодой ординарец вытянулся по струнке. Дэвиан, незаметно улыбнувшись, принял бумагу и отпустил юнца.

Текст сообщения был более чем лаконичен. Всего одно слово: «Свет» — но больше и не было нужно. Дэвиан прикрыл глаза и медленно опустился в кресло, чувствуя странную слабость во всем теле, а еще — дикое, не передаваемое словами облегчение.

Сообщение пришло с «Люмены», легкого крейсера с Хатьеры, недавно направленного в нейтральные воды и дожидавшегося там судна, которое забрало Фио с Тэй Дженга. Даже сам Дэвиан не знал, как назывался тот корабль, об этом, из осторожности, не говорилось по радио. Были указаны только координаты точки рандеву и приблизительное время. Последние сутки Дэвиан провел в немалом напряжении, но, хвала Даэмогосу и Пармикулу, все обошлось. Сигнал «Свет» означал, что все прошло благополучно.

— Префект Каррел? — новый начальник штаба, Намир Кардиф, заглянул в каюту. — Я не вовремя?

— Проходите, Кардиф, — Дэвиан указал на свободное кресло. — Я только что получил добрые вести, но к делам флотилии они отношения не имеют.

— Все же поздравляю, префект, — Кардиф сел в кресло. — У меня также новости. «Императрица Тамария» несколько задержалась, но завтра к полудню прибудет в базу.

— Хорошо, спасибо, — «Тамарию» Дэвиан ждал еще вчера, но корабль задержался на Санторене, где дозаправлялся топливом, из-за мелких технических неполадок. С прибытием «Красотки Тар» весь отряд Дэвиана соберется в полном составе: три авианосца и два линейных крейсера.

«Н-да, — Дэвиан даже ощутил легкую досаду. — Времени будет немного…»

«Люмена» вернется к Хатьере примерно через три дня, и Дэвиан собирался непременно встретить Фио, но времени у них будет действительно немного. Дела «экспериментального отряда» забирали его день целиком, без остатка. Формально, группа из трех авианосцев по мощи была сравнима с одним из агинаррийских ударных соединений. А если, как обещал Тамрин, к ним примкнет еще и «Корнелия», ремонт которой был уже почти завершен, и формировалась новая авиагруппа, отряд станет сильнее любого из тех. Но это на бумаге, а фактически, эскадра Дэвиана представляло собой сборище разношерстных кораблей, команды и капитаны которых никогда не отрабатывали боевое взаимодействие друг с другом. Потребуется время, много времени, на то, чтобы превратить их в полноценную флотилию, способную на равных сражаться с отборными, закаленными в боях ударными соединениями северян.

Перейти на страницу:

Соколов Сергей Владимирович читать все книги автора по порядку

Соколов Сергей Владимирович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Феникс в пламени Дракона. Часть 3 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Феникс в пламени Дракона. Часть 3 (СИ), автор: Соколов Сергей Владимирович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*