Власть волшебства - Смирнов Андрей (электронные книги бесплатно .TXT) 📗
Он спросил еще что-то, но Владыка Снов не ответил. Когда, по прошествии некоторого времени, Дэвид все же собрался с духом и быстро обернулся к дверям, чтобы понять, почему молчит Кэсиан, то никого не увидел. Существо, пересекающее порог между воображаемым и чувственным миром также легко, как Дэвид пересек порог между гостиной и спальней, покинуло человеческий мир и опять ушло куда-то туда, в невообразимую высь, ведомую лишь богам и Обладающим Силой.
А Дэвид остался. Он сидел на кровати и, не отрываясь, смотрел на жену. Глаза щипало, и ему приходилось прилагать немалые усилия, чтобы не раскиснуть окончательно. Идэль сладко потянулась во сне. Она должна была вот-вот проснуться. Вот сейчас...
Вилисса и Эдвин сидели на противоположных концах длинного, загруженного винами и деликатесами стола. Вдоль стола сновали двое вышколенных слуг — наполняли бокалы хозяйки замка и молодого барона, приносили им те или иные блюда. Эдвин, как обычно, ел много и с аппетитом, Вилисса отщипывала по кусочку, критиковала поваров и высказывала различные безумные идеи относительного того, что еще можно было бы добавить в кушанья. Хотя в замке имелся генератор продуктов, готовили пищу всегда — или почти всегда — живые люди. Вилисса утверждала, что генератор продуктов сообщает приготовленной пище какой-то тонкий неестественный привкус. Эдвин никогда ничего подобного не замечал, но он, будучи умным мальчиком, никогда и не спорил. С его точки зрения, дело было в другом: если тетушка начнет пользоваться генератором, критиковать за то, что полученный результат не удовлетворяет всем ее высоким требованиям, ей придется исключительно себя саму — а это конечно же недопустимо. Кроме того, пользоваться генератором — это не комильфо.
— Как тебе лавирскандус? — сделав глоток вина, спросила Вилисса.
Эдвин пожал плечами.
— Ничего. Съедобно.
— Мне очень нравится. Они водятся лишь в одном море в одном из наших сателлитов и очень чувствительны к перемене условий. Их пытались выращивать здесь, в метрополии, но потерпели неудачу. Вкус божественный. Вот если бы... — Баронесса печально вздохнула. — Их бы еще готовили как следует...
Эдвин пожал плечами и поискал взглядом салат. Салата он не нашел, нашел что-то похожее. Показал взглядом слуге, потом на свою тарелку. Получив просимое, попробовал. Он так и не понял, что это — опять что-то экзотическое — но есть было можно.
Вилисса поставила бокал и некоторое время с мягкой улыбкой наблюдала за племянником. Он опять стал таким же, как был. Ее это радовало.
— Я ведь говорила тебе. — Она не смогла удержаться, чтобы не напомнить. — Предупреждала, что ничем хорошим это не закончится. Тебе неслыханно повезло, что ты в итоге остался при своих и ничего не потерял.
Эдвин пожал плечами и сделал кислую физиономию. Итоговый результат «везением» он не считал. Абсолютно. Он так и не получил ничего, к чему стремился.
— Три года коту под хвост, — процедил он.
— Вот-вот. И могло быть гораздо хуже.
— Нужно было предусмотреть возможность того, что этот долбаный ангел может выйти из-под контроля.
— Как ты мог это предвидеть? — возразила Вилисса. — Ведь это был не кто-то отдельный от тебя, а ты сам. Можно было предвидеть, что тебе не дадут получить то, что ты хочешь — так или иначе, но об этом я тебе говорила, а ты не хотел и слушать.
— Тетя... — буркнул Эдвин. — Хватит читать нотации.
Вилисса вздохнула и закатила глазки. «Никудышная из меня воспитательница...» — подумала она. Однако спорить и вразумлять племянника ей нисколько не хотелось. Ей просто было хорошо от того, что все закончилось.
— Чем ты теперь займешься? — спросила она. — Вернешься в Академию?
Эдвин поморщился.
— Нет? — спросила Вилисса. — А что так?
— Да скучно там все это зубрить, — ответил Эдвин. — Есть и другие способы освоить системную магию. Более быстрые и эффективные.
— Любопытно. Какие же?
— Пойду в городскую стражу.
Вилисса покачала головой. Ну вот он опять... Офицерский состав стражи хеллаэнских городов действительно обладал весьма развитыми и сильными колдовскими способностями. Иначе и не могло быть в мире, населенном по преимуществу демонами и колдунами. Однако способности эти имели свою цену. Эдвин об этом знал. И тем не менее...
— Тебя не возьмут, — сказала она. — Ты аристократ.
В тот же момент, когда она это произнесла, — поняла, что его это не остановит. Так и оказалось.
— Я не владелец земли. — Эдвин пожал плечами. — Ничто мне не мешает получить гражданство.
— А тебя не пугает то, что за силу, которую тебе дадут, тебе придется как минимум двенадцать лет отслужить в той же страже?
— Ну это не так уж и много.
— Фи. — Вилисса наморщила носик. — Ты опустишься до уровня простолюдинов. Будешь работать за деньги.
— Тетушка, не заговаривай мне зубы. В городах живет немало бывших феодалов.
— Вот именно — бывших...
— У них есть сила и знания, — сказал Эдвин. — И они могут их дать. А я хочу их получить. Что подумают соседи и что они скажут — меня не волнует.
— Ты готов на все пойти ради могущества и власти, — с легким упреком заметила Вилисса кен Гержет.
Эдвин ненадолго задумался. Попытался услышать свой внутренний голос, свое настоящее «я»... чего оно хочет? Или, точнее, чего хочет он сам, он-настоящий? Но настоящий Эдвин внутри Эдвина, сидящего за столом и ведущего разговор с Ви-лиссой, загадочно молчал и улыбался, подмигивая ненастоящему Эдвину — обусловленному обстоятельствами рождения, воспитания, окружающей обстановкой и человеческой памятью — насмешливым птичьим глазом. Он знал все — и зачем все это происходит, и почему, и для чего, и к чему придет — но, как всегда, не спешил раскрывать своих карт.
— Да, готов, — сказал наконец молодой барон кен Гержет. — А разве это плохо?
ЭПИЛОГ
Кэсиан положил руки на перила и вдохнул холодный чистый горный воздух. Было красиво и тихо, все застыло в ледяном королевстве, глыбы льда и снежные поля таинственно поблескивали, отражая свет клонившегося к закату солнца.
— Нравится? — спросила Алиана.
Кэсиан кивнул. Он не отделял то, что видел, от хозяйки этих земель — знал, что часть своих атрибутов она сообщает месту, в котором живет, и мир ее красив, потому что красива она. Ему нравилось то, что он видел, нравился замок, нравилась Алиана — все это было одним целым.
Они находились в человеческой реальности, потому что Алиана попросила дать ей несколько уроков классического волшебства, а изучать человеческую систему описания, безусловно, проще будучи человеком.
Он в принципе не слишком любил учить кого-либо (хотя некоторые менторские черточки его характеру, безусловно, были присущи), а тем более — обучать вещам, которые были ему самому совершенно неинтересны, так же, как неинтересна профессору математики школьная таблица умножения. Он был Владыкой Чар, а ведь благодаря этому Царству Искусство, так таковое, вообще существовало. Любая более или менее сложная и упорядоченная система знаний, любая наука, происходили от Чар, являясь результатом взаимопроникновения двух Царств. Иными словами, Кэсиан был не просто «профессором математики», слишком хорошо знающим свое дело, чтобы интересоваться «таблицей умножения», — он был таким «профессором», который когда-то эту «таблицу» изобрел. Конечно, не он один сформировал человеческое Искусство. Но его доля личного участия в этом, безусловно, была.
Несмотря на неинтересность темы, он принял предложение, потому что ему была интересна она. Он не стремился быть чьим-либо наставником... но стать ее учителем не отказался бы.
— А что случилось в Селкетехтар? — спросила Алиана. — Вам известно?
Он опять кивнул.
— Я почувствовала там скопление множества Сил... — продолжала она. — Была еще какая-то страшная, из Пределов. Произошел прорыв?..