Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Танец плащей (СИ) - Гётц Роман (книги бесплатно .txt) 📗

Танец плащей (СИ) - Гётц Роман (книги бесплатно .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Танец плащей (СИ) - Гётц Роман (книги бесплатно .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Парень открыл рот, потом закрыл его. Лейла вытащила еще два кинжала и покрутила их в пальцах. Она видела, что юноша умен. Он должен был знать, что проиграл, но тот факт, что она сдержала смертельный удар, должен был заслужить ее доверие.

— Твоё имя, — сказала она. — Скажи мне, и я спрячу тебя от них.

— Моё имя… — он не запыхался ни от бега, ни от драки, хотя говорил тихо, словно смущенный звуком собственного голоса. — Меня зовут Рабит Гёрн.

— Гёрны — простые фермеры, — сказала Лейла. — Перестань мне врать. Мы оба знаем, что ты никогда не гнул спину в поле и не пачкал одежду в свином дерьме.

— Хорошо, будь твоя воля. Меня зовут Ромул, — сказал подросток, и глаза его сверкнули. — Ты ещё не спросила мою фамилию.

Она посмотрела на дверь, ожидая, что в любой момент ворвутся солдаты.

— И какая твоя фамилия? — спросила она.

— Ирвинг.

Вдруг тут что-то щелкнуло. Она поняла, что не заработает ни на этой информации, ни на выкупе. Только дурак осмелится выкупить ребенка Аргона Ирвинга и надеяться прожить еще год.

Если только они не передадут парня самому Аргону.

— Аргон — твой отец. — решительно сказала она.

Ромул кивнул.

— Хорошо. Послушай меня, у нас не так много времени, если я собираюсь заставить тебя…

Затем двери открылись, и у входа появилась пара стражников с обнаженными мечами.

— Сюда! — крикнул один, последнее слово, которое он произнес. Метательный Кинжал пронзил его левый глаз. Второй стражник выругался, а затем еще один кинжал вылетел из его открытого рта и торчал из шеи.

— Следуй за мной — Лейла кричал, как она схватила рубашку Ромула. Он сделал все возможное, чтобы последовать за ней, но она заметила, что он снова хромает.

— Дверь, — сказал он, кивнув туда, где лежали мертвые охранники.

— Нет времени, — сказала она. — Они скоро будут там.

На противоположной стороне храма девушка добралась до заколоченного окна и дернула за доски. Лес был старым и обветренным. Лейла была не самой сильной из женщин, но и не из хрупких. Она тянула и тянула, но дерево так и не ломалось.

— Дай мне кинжал, — сказал Ромул.

Воровка сначала хотела отказаться, но потом решила, что хуже уже быть не может. Она дала ему один.

— Держи острый конец подальше от меня, — сказала она.

Еще трое охранников ворвались в дверь и закричали, чтобы они сдавались.

— Черт побери, — пробормотала Лейла.

— Ты с ними справишься, — сказал Ирвинг молодой. — Я вытащу нас отсюда.

Словно не замечая этого, он вонзил кинжал в дерево, окружавшее гвозди. Лейла посчитала его сумасшедшим, но юноша работал с деревом как эксперт. Через несколько секунд первый гвоздь вонзился ему в ладонь.

И все же осталось много гвоздей и досок. "Леди Воровка" вытащила ещё два кинжала и повернулась к стражникам. Прижатая в углу, с Ромулом за спиной, она мешала своему стилю, поэтому побежала в сторону, бросая кинжал за кинжалом, чтобы привлечь их внимание. Одна пара отскочила от кольчуги, другая отскочила от плоского лезвия, но одна глубоко вонзилась в бедро солдата. Он выругался и вытащил его, в то время как двое других подбежали ближе.

Лейла увернулась и перекатилась, ее гибкое тело едва избежало ударов. Оказавшись на противоположной стороне, она развернулась и побежала, проехав мимо двух ближайших солдат, прямо к раненому. Опустившись на одно колено и зажимая рану, он успел только поднять глаза и снова выругаться, прежде чем воровка вонзила кинжал ему в глаз. Лейла выдернула его, проходя мимо, поморщившись от глазного яблока, застрявшего на середине тонкого лезвия. Когда она добралась до Ромула, она прыгнула в воздух и закрутило, руки в тумане, как кинжалы полетели. Двое стражников скрестили руки на груди, чтобы закрыть лица, но она предвидела такую простую защиту. Острые наконечники впивались в их ноги, руки и ступни. По выцветшему полу текла кровь.

— Поспеши, — услышала она юношу. Девушка обернулась и увидела, как он отбросил её кинжал рукоятью вперед. У его ног лежали три доски. Он вылез в окно, не останавливаясь, чтобы посмотреть, идет ли она за ним. Лейла послала раненым солдатам воздушный поцелуй и бросилась за ним.

— Как быстро ты можешь бежать? — она спросила Ромул, когда она приземлилась на улице. Спуск от храма был дальше, чем казалось, и она почувствовала боль в коленях.

— Недостаточно быстро.

— Хромай, если нужно, — сказала Лейла, хватая его за руку. — Но мы все равно побежим, даже если он на одной ноге.

Он колебался лишь мгновение, прежде чем обхватить её за шею и побежать рядом. Позади раздавались крики, и преступница почувствовала, как сердце колотится у нее в ушах. Она убила второго солдата и ранила еще двоих. Если их поймают, ее не будет ждать тюремная камера, только короткое падение с натянутой веревки.

Они заковыляли вниз по дороге, Лейла отчаянно пыталась увеличить расстояние между ними и охранниками. Она задавала вопросы на бегу, надеясь вопреки всему, что в ее голове появится план.

— Где твоё убежище Ромул? — спросила она.

Парень отказался отвечать.

— Я пытаюсь спасти твою жизнь и свою, так что скажи мне, куда мы идем.

— Западный округ, — сказал Ирвинг младший, не вдаваясь в подробности.

— Ничего хорошего, — сказала Лейла. Она знала, что все равно не сможет взять туда юнца, пока они не потеряют преследователей. Привести половину солдат города к тайному убежищу воров — ещё один хороший способ умереть, несмотря на ее благородные намерения.

— Другие убежища есть? — спросила она.

— Ничего я не знаю. — буркнул он.

— Друзья, которые могут нас спрятать?

— Друзья опасны. — чётко и кротко ответил, как заученный текст сказал.

Лейла закатила глаза.

— Ты хоть чем-нибудь полезен?

Ромул заставил её покраснеть.

— Пока нет. Но я буду. Я убиваю не хуже вас, миледи.

Она рассмеялась, даже когда пара солдат свернула в переулок перед ними. Лучше бы она не убивала раньше, тогда она смогла бы перевернуть Ромула и спасти свою жизнь. Вращая кинжалами, она приняла единственный выход. Ирвинг молодой отпустить ее, чтобы освободить ее движения.

— Смотри в оба, где можно спрятаться, — сказала она.

За ними вышли еще двое охранников, крича, чтобы они сдавались. Ромул выхватил кинжал из её пояса и поцеловал лезвие.

— Ваше имя? — спросил он.

— Лейла, — ответила она.

— Если мы расстанемся, я найду тебя. Пока я дышу, я гарантирую, что мой отец хорошо вознаградит тебя.

Спина к спине, они смотрели на приближающихся охранников. Сначала казалось, что они будут ждать еще, но когда Кайла метнула в воздух несколько кинжалов, один из которых вонзился в плоть выше колена мужчины, солдаты решили, что подчинить женщину без доспехов и несчастного мальчика будет легче, чем увернуться от яростного залпа стали. Кайла волновалась, зная, что Ирвинг столкнулся с двумя, но она помнила, как он отбивался в храме. Может быть, он сможет отбиваться достаточно долго, чтобы она закончила свою атаку, и переключилась на его помощь. Первый солдат ударил ее мечом в грудь. Она парировала удар кинжалом в левой руке, шагнула ближе, а затем правой полоснула его по лицу. Кровь залила ее руку, и он взвыл, когда кончик зацепился за его глаз. Его спутник сделал выпад, отбросив Лейлу назад и предотвратив смертельный удар. Раненый схватился за лицо свободной рукой, сверкая здоровым глазом. Второй мужчина ударил снова, слабым толчком, который показал, насколько он был зеленым. Она отбросила его в сторону, полоснула его по запястью, а затем метнула Кинжал. Смертоносно меткий с расстояния более пятидесяти ярдов, человек не имел ни малейшего шанса оказаться всего в нескольких футах от него. Кинжал ударил прямо над его горжетом.

Она услышала позади себя крики, за которыми последовал крик боли. Зная, что у нее мало времени, она напала на раненого солдата. Он парировал пару ее ударов, но от потери крови у него кружилась голова, а движения были неуклюжими, потому что он все еще сжимал лицо другой рукой. Кайла свернулась калачиком вокруг него, всегда дрейфуя к его раненому боку, а затем один из его блоков появился слишком рано. Ее кинжалы вонзились в его горло и живот. Задыхаясь, он упал и умер.

Перейти на страницу:

Гётц Роман читать все книги автора по порядку

Гётц Роман - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Танец плащей (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Танец плащей (СИ), автор: Гётц Роман. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*