Когда боги смеются - Муркок Майкл Джон (читаем книги .TXT) 📗
Мунглам вежливо поклонился, когда девушка остановила коня.
Элрик холодно сказал:
- Госпожа Шаарилла - господин Мунглам из…
- Из Элвера, - сообщил Мунглам. - Торговой столицы Востока, лучшего города мира.
Элрику было знакомо это название.
- Значит, ты из Элвера, господин Мунглам. Я слышал об этом месте. Совсем молодой город. Всего несколько веков. Далеко же ты ушел от дома.
- Воистину так, мой господин. Без знания языка, на котором говорят в этих краях, путешествие было бы куда как сложнее, но, к счастью, раб, который сподвиг меня на это путешествие своими рассказами, досконально научил меня языку этих мест.
- Но зачем ты отправился в эти края… разве ты не знаешь легенд? - недоверчиво спросила Шаарилла.
- Легенды-то и привели меня сюда, и я уже начал было сомневаться в них, но тут на меня набросились эти противные щенки. Понятия не имею, с чего это они на меня ополчились, потому что я не дал им ни малейшего повода для такой антипатии. Вот уж воистину варварская страна.
Элрик испытывал неловкое чувство. Пустой разговор такого рода явно был по вкусу Мунгламу, но никак не склонному к созерцательности Элрику. И тем не менее Элрик чувствовал, что ему все больше и больше нравится этот человек.
Мунглам предложил продолжить путь вместе. Шаарилла была против, о чем известила Элрика остерегающим взглядом, но Элрик решил не обращать внимания на ее предостережение.
- Отлично, друг Мунглам, ведь трое сильнее, чем двое. Мы будем рады твоей компании. Мы направляемся к тем горам. - Настроение Элрика тоже переменилось в лучшую сторону.
- И что вы там ищете? - спросил Мунглам.
- Это тайна, - ответил Элрик, и его новообретенный спутник, проявив благоразумную сдержанность, не стал повторять вопрос.