Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Глазами Странника (СИ) - Элдер Алеф (книги хорошего качества .txt) 📗

Глазами Странника (СИ) - Элдер Алеф (книги хорошего качества .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Глазами Странника (СИ) - Элдер Алеф (книги хорошего качества .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Я назвал его Зерансот, «Падающая звезда» на языке альвов. Сделал из игнива.

Это был лук. Точнее, живая молния, чьи очертания напоминали лук. Вараил протянул руку, но, даже не касаясь, отдернул в сторону.

- Здесь надобна сила иного рода, - сила воли.

- Игнив - это же дерево альвов. Где вы его взяли?

- Там и взял.

- Как, по-вашему, - робко начал Вараил. - С этим луком можно победить Яг-Ра-Таха.

- Нет, - не раздумывая, ответил Пасур.

К ночи противники почти стали друзьями. Они сидели на скамейке, на вершине холма, и ноги им омывали морские брызги. Пасу-Киран-Сах рассказывал байки о своих похождениях, а Вараил слушал и восхищение его этим человеком только росло. Вспоминая о недавних поединках, он теперь стыдился своей дерзости, самой мысли выйти из них победителем.

- Далеко ли до другого берега? - спросил он вдруг.

- Пять дней.

- На корабле?

- Вплавь. На корабле... не знаю, - и помолчав. - Хочешь домой повернуть?

- Нет.

Пасур перевел взгляд на чешуйчатый доспех.

- Хорошо слажен, - похвалил он работу тритонов.

- Крепче стали, - согласился Вараил.

- А все одно, - охотник махнул и отвернулся к созерцанию моря.

- Тогда смерть.

- Мечом ты владеешь лучше копья, - признал Пасур. - Но у Яг-Ра-Таха длинные руки и я понимаю твой выбор. Уже решил, какое оружие вручишь ему?

- Я думал о честном поединке...

- Мой брат, - перебил охотник, - превосходно владел мечом. У него был магический меч, такой острый, что им можно было вырезать тончайшие узоры на камнях. Альманду он дал рудис[1], коим когда-то был награжден в Мубаразе. Символичный жест, брат желал освободить альманда, полагая его рабом, каким был сам. Когда купол поднялся, от символа свободы остались только щепки, брошенный меч брата раскололся надвое, а сам он втоптанный в землю лежал с проломленной грудью. На нем был отличный доспех, но удар, судя по вмятине сделанный ногой, прижал грудную пластину к позвонку. - Пасур раздумчиво помолчал. - Прежде Хасур был красив. А я вспоминаю брата грудой мяса. Вот какова сила альманда. Но я говорю тебе это не дабы запугать. Ты просил моего совета: дай Яг-Ра-Таху оружие покрепче и молись, чтобы оно не сломалось раньше тебя. Он не сможет отказаться от преподнесенного дара, но его тело опасней любого оружия, и он постарается им воспользоваться. И еще одно, никогда не забывай, - Яг-Ра-Таха нельзя победить.

Вараил прислушался к словам Пасура и на следующий день обменял сохранившееся костяное копье на ивовое и на такой же посох. Завезенные из Сиридея и мореные особым образом, они словами оружейника становились гибкими, как и лозы этого дерева, и выдерживали, не ломаясь, сильнейшие удары. Другим обязательным приобретением стал верблюд. Вараил выбрал самого старого, которой шел за полцены только потому, что доживал свой век, и по чести торговца храпел ночами так, что изрядно мешал спать прежнему хозяину. Такой выбор Вараил сделал потому как в любом случае должен будет спешиться пред огненными водами Горящего моря, кроме того в дополнение к верблюду он надеялся сторговать себе еще и меч, поскольку без такового чувствовал себя совершенно беззащитным. Увы, кольцо, которое оставалось единственной торговой единицей Вараила, после обмена волшебного ларца на чахлого верблюда, на поверку оказалось лишь посеребренным, а драгоценный камень - стеклом. И все же торговец, довольный совершенной сделкой, уплатил оружейнику за меч из собственной мошны, оставив Вараилу бесценное кольцо. Пасур не стал желать удачи, или как-то напутствовать, но рассказал о неписаном обычае всех смертников: Вараилу, прежде чем начать бой, нужно похоронить того, кого он найдет на острове и вырыть собственную могилу, чтобы следующий претендент, пришедший за ним, похоронил его самого.

[1] Рудис - деревянный меч, дающий гладиатору свободу.

Глава двадцать первая. Пробуждение

В Кзар-Кханаре искусству магии обучались триста человек, число незначительное, для поселения, громко именующего себя городом. Большинство из них - ученики, еще не способные самостоятельно плыть по течению магии. Седьмая их часть, отобранная ареопагом и возглавляемая магистром солнца Соласом и магистром зари Вирдео ожидала грифонов, на могучих крыльях которых смогла бы покрыть разделяющую их с Тронгаросом тысячу верст всего за день. Однако маги не повелевали этими гордыми птицами, их нельзя приручить, но можно просить, королевской службе они предпочитают небесные просторы, где обретают друзей среди птиц и альвов, потому почти невозможно встретить их в человеческих сражениях, и потому они не спешили являться на зов людей. Разделять ожидания Азара не стала, и пока Вирдео раздумывал для нее над способом скорейшей переправы на Канмаар, шагнула с края реки Прозрения, вдруг поняв, что знает заклинание полета. Покинув город, ей сразу вспомнилось, что с прошедшего дня она ничего не съела и припасов в дорогу не взяла. Но не было чувства голода, и она не решалась утверждать, когда его лишилась. Удивительное открытие, но в странствиях она разучилась и удивлению.

Полет вышел неуклюжим, по воздуху Азара двигалась не спеша, скорее шла, нежели летела. Дорога на полуостров заняла у нее два дня, и ночью она не спала, лишь порою дремала, но тут же просыпалась и поспешно обновляла заклинание. В полете следовало взять севернее, о чем она поняла, оказавшись на твердой земле.

Скалистый полуостров мало подходил для жилья: с западной стороны над ним нависали скалы, именуемые Серым Легионом, с востока побережье стерегли рифы Рекруты, земля, несмотря на соседство с водой была каменистой и малоплодородной. Единственный оплот человеческой жизни здесь представляли обитатели Серой Сойки, но маги Кзар-Кханара уже который год вели беспрерывную борьбу с упрямой природой, задабривая ее как естественными, так и специально созданными дарами, дабы удовлетворить свои, нередко вычурные гастрономические желания.

Азара шла вдоль бахчевого поля, а перед ней старик и каменный великан-голем на пару собирали плоды земли. Дед, отламывая, скручивал хвостики, а безропотный слуга послушно наполнял арбузами, кабачками, дынями, тыквами и патиссонами мешки, связывал и тащил на себе.

Внезапно на поле опустился грифон. Он не удостоил вниманием людей и голема и тут же принялся клевать большой спелый арбуз.

- Кыш! Кыш! - закричал на него дед, размахивая руками. Грифон не улетал. Старик приказал голему сложить мешки и прогнать птицу. Вид несущегося на него огромного валуна грифона вспугнул, впрочем, развороченный арбуз он унес с собой.

- И часто такое случается? - поинтересовалась, подходя к старику Азара.

- Не бывало их здесь раньше. Когда-когда один залетит. А теперь расплодились. Стрелять их надо, вот что.

На вопрос о нахождении Серой Сойки старик с готовностью принялся объяснять:

- Значит, слушай. Идешь прямо вон по той тропе. На второй развилке поворачивай вправо, и не доходя до хлева, повернешь налево. Дальше мимо жилых построек и амбаров, и еще дальше к забору с этими, - старик живописно изобразил руками, - колючками. Идешь вдоль забора, и как закончится он, увидишь речку. Найдешь мост и перейдешь на другую сторону. Прямо до указателя - камни будут в кучу свалены, обойдешь справа и дальше по прямой. Там уж не заблудишься. Запомнила? - Азара кивнула. - Ну, если что у людей поспрашиваешь, тут все из Сойки, подскажут. Да, и к океану не выходи, оно тебе без надобности, село западнее будет.

Сначала Азара наивно полагала, что маршрут запомнила, но проходя мимо жилых домов, где-то не туда повернула и вышла к океану. Волны накатывали и шумно разбивалась о рифы. Среди пены и камней удивительное создание приковало ее взгляд. Поначалу она приняла его за синий цветок. Нечто маленькое, меньше пальца, с тонким тельцем и шестью полупрозрачными крыльями-цератами едва заметно покачивалось на камне. Существо приблизилось к берегу, и выброшенное волнами, оказалось не способным вернуться обратно. Нежно, как цветок, Азара взяла его на ладонь. Внешность существа дала повод назвать его голубым драконом, хотя в родственных связях моллюска с обитателями Канафгеоса можно усомниться. Азара опустила дракончика в воду. Он расправил крылья, и синие воды Тревожного океана сокрыли его полет. Удивительное создание. Прекрасное создание. Совсем иного рода дракона ей предстояло встретить.

Перейти на страницу:

Элдер Алеф читать все книги автора по порядку

Элдер Алеф - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Глазами Странника (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Глазами Странника (СИ), автор: Элдер Алеф. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*