Проклятие рубина - Сальваторе Роберт Энтони (читать книгу онлайн бесплатно без TXT) 📗
Проскочив очередной коридор, он увидел несущихся к нему троих крысолюдей. Забыв об осторожности, Вульфгар в два прыжка пересек открытое место и, свернув за угол, остановился, поджидая врага. Когда спустя несколько мгновений оборотни ворвались в зал, варвар несколькими короткими ударами Клыка Защитника быстро разделался с ними.
Затем, немного отдохнув, он решил идти в ту сторону, откуда появились эти трое. Так он надеялся сбить с толку остальных преследователей.
Вскоре Вульфгар оказался в большом зале с высоким потолком, пол которого был сплошь заставлен стройными рядами кресел, – это был личный театр Паши Пуука. Сюда он обычно приглашал заезжих артистов. Вдоль стен тянулись мраморные колонны, выполненные в виде фигур прославленных героев древности и диковинных чудовищ. С потолка свисал огромный светильник, в котором ярко горели сотни свечей. Но Вульфгару сейчас было некогда восхищаться великолепием театра. Вбежав в зал, он обратил внимание лишь на узкую лестницу, которая вела на небольшой, расположенный под самым потолком балкон.
И тут в театральный зал из боковых дверей ворвалась целая стая крысиных оборотней. Глянув туда, откуда он прибежал, Вульфгар увидел, что коридор уже перекрыт. Варвар передернул плечами и ринулся вверх по лестнице, решив, что так он, во всяком случае, сможет драться с врагом, встречая их поодиночке.
Крысолюди не мешкая последовали за ним, но, когда Вульфгар остановился на площадке посредине лестницы и обернулся, они быстро поняли, в чем слабость их позиции. Даже стоя на одном уровне с оборотнями, варвар возвышался над ними на добрых две головы, а сейчас, когда между ними было несколько ступенек…
Конечно, оборотни могли атаковать ничем не прикрытые ноги Вульфгара. Но когда Клык Защитника по дуге устремился вниз, никто из крысолюдей не смог отразить страшный удар. Им даже было не увернуться от могучего молота.
Клык Защитника с громадной силой опустился на голову стоявшего чуть впереди остальных оборотня. Один из его товарищей стал белым как полотно (это было видно даже сквозь клочья бурого меха) и, перевалившись через перила лестницы, прыгнул вниз.
Вульфгар оглушительно расхохотался, но вдруг заметил, что оборотни приготовили копья.
Поняв, что на площадке ему долго не продержаться, Вульфгар отступил на балкон, под защиту перил и кресел, надеясь найти здесь какой-нибудь выход из зала. Крысолюди, возбужденные погоней, заполнили лестницу.
Но дверей на балконе не было. Сообразив, что он в ловушке, Вульфгар покачал головой и, взмахнув молотом, изготовился к бою.
Что там говорил ему Дзирт об удаче? Что истинный воин всегда найдет правильное решение – тот единственный выход, который сторонние наблюдатели порой склонны принимать за везение.
Припомнив слова эльфа, Вульфгар вновь расхохотался, на этот раз гораздо громче прежнего. Однажды ему удалось прикончить огромного дракона, сбив с потолка пещеры висевшую прямо над чудовищем сосульку. Интересно, а что произойдет, если в кишащий крысиными оборотнями зал вдруг обрушится гигантская люстра с сотнями горящих свечей?
– Темпос! – закричал варвар, призывая на помощь свое божество. Сейчас ему, как никогда, требовалась поддержка бога войны – сколь ни велики были шансы на успех… но Дзирт, рассуждая об удаче, явно забыл какую роль играет в ней Темпос!
Клык Защитника устремился под потолок и ударил в то место, где крепился светильник, так точно, как это мог сделать только Вульфгар. Заодно с люстрой молот обрушил и солидный кусок плафона. Увидев падающий на пол огненный шар, крысиные оборотни с диким визгом бросились в разные стороны.
Вульфгар, даже не разогнувшись после броска, поставил ногу на перила балкона и прыгнул вниз.
Издав глухое рычание, Бренор воздел топор над головой, собираясь одним ударом выломать дверь в здание Гильдии воров. Но не успел он преодолеть последние несколько футов, как, тонко просвистев над его плечом, серебряная стрела выжгла замок и дверь распахнулась сама собой.
Не устояв на ногах, дворф влетел в дверной проем и кубарем покатился по лестнице, увлекая за собой не успевших отскочить охранников.
Оказавшись внизу, Бренор встал на четвереньки и, глянув вверх, увидел стремительно несущегося по лестнице Дзирта, за спиной которого, на верхней площадке, сжимая волшебный лук Тулмарил, стояла Кэтти-бри.
– Да что же это такое, девочка! – заорал дворф. – Я же тебя просил, чтобы ты предупреждала меня, прежде чем спускать тетиву!
– Сейчас некогда, – перебил его Дзирт и, перескочив разом через последние семь ступенек и через дворфа, вступил в бой с двумя крысолюдьми, поднимавшимися с пола за спиной Бренора.
Подняв шлем, Бренор водрузил его на голову и обернулся, чтобы принять участие в потехе, но оборотни были мертвы еще до того, как он успел подняться, а Дзирт уже мчался туда, где из глубины здания доносился шум жестокого сражения. Решив использовать ту скорость, с которой Кэтти-бри понеслась следом за эльфом, дворф, галантно отставив локоть, ухватил девушку под руку и присоединился к ней.
Перелетев через пылающие обломки светильника, Вульфгар, закрыв голову руками, врезался в толпу оборотней и расшвырял их в разные стороны. Хоть и ослепленный пламенем, он все же сразу сообразил, что делать дальше, и пронесся сквозь одну из запертых дверей, очутившись в соседнем зале. Обломки двери запрыгали по коридору, а перед варваром открылась новая череда галерей и залов с сокровищами.
Но почти сразу же очередной отряд оборотней наглухо перекрыл ему путь. Отскочив в сторону, Вульфгар прижался спиной к стене.
Решив, что варвар остался безоружным, крысолюди с торжествующими воплями бросились на него. Но тут Клык Защитника вернулся к нему, и Вульфгар, одним ударом разметав первую партию нападающих, быстро осмотрелся в поисках чего-нибудь, что можно было бы использовать для битвы.
Но ничего подходящего не обнаружил.
Оборотни с шипением приближались к нему со всех сторон, то и дело воинственно лязгая кривыми зубами и пытаясь укусить его. Они отлично понимали, как может пригодиться их Гильдии этот великан, стань он одним из них.