Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » За пригоршню чар (ЛП) - Харрисон Ким (смотреть онлайн бесплатно книга .txt) 📗

За пригоршню чар (ЛП) - Харрисон Ким (смотреть онлайн бесплатно книга .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно За пригоршню чар (ЛП) - Харрисон Ким (смотреть онлайн бесплатно книга .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Он тут же поставил ноги на землю, сдвинул колени и посмотрел на меня озабоченно. Отдувая волосы с глаз, я сдалась и откатила воротник водолазки. Да, укусил меня вампир. Много у кого такие укусы есть.

Так не намного лучше, — сказала я.

Так как же мне, черт побери, сидеть?! — воскликнул он.

Сцепив пальцы на затылке, я осторожно потянулась, чувствуя, как напрягаются швы. Браслет Кистена съехал на локоть, обозначившись на коже металлическим холодком.

— Ты видел развалившегося на кухне Кистена?

С неуверенной медлительностью, которая могла бы быть провоцирующей, Дженкс вытянул ноги. Стройный, в тугих джинсах, он съехал по скамейке вниз, так что шея оказалась на спинке скамейки. Руки раскинулись по истертому дереву, ноги призывно разъехались в стороны.

Боже ты мой!

Покраснев, я села ровно.

— Ага, — сумела я произнести. — Намного лучше.

Детей пятьдесят четыре. Пятьдесят четыре, не забудь. И где эта камера, которую он собирался мне купить?

— Дай мне минутку перевести дыхание, — сказала я, украдкой на него косясь. — Потом пойдем к машине. Мне еще кое-что нужно, чтобы составить демонское заклинание, но слишком я устала сегодня.

Неприятно мне было это признавать, но уж очевидное скрывать глупо.

Дженкс хмыкнул, сел прямо, пошарил в кармане куртки и вытащил что-то, завернутое в салфетку.

— Вот, — сказал он, протягивая это мне. — Айви сказала, что если у тебя хватит дури уехать из мотеля, чтобы я тебе тогда вот это дал.

В раздражении я развернула салфетку — это было ее печенье с бримстоном.

— Дженкс, черт тебя побери! — зашипела я, быстро заворачивая его обратно и опасливо косясь на прохожих. — В тюрьму меня хочешь отправить?

Он ухмыльнулся:

— А ты его съешь — и уничтожишь улику. Тинкина мать, Рэйч, ты хуже моих детишек. Тебе это нужно, доза лекарственная. Жри ты это чертово печенье!

Я держала на ладони легкое леченье и думала, что не так это все просто, как у него выходит. Единственная причина, почему я здесь — так это потому, что мне не сиделось на месте после того, что я приняла перед сном. По крайней мере, я причину своего беспокойства отнесла на этот счет. Но состояние у меня было хреновое, так что я развернула салфетку и отщипнула уголок.

Дженкс тут же принял расслабленную позу. Я проследила за его взглядом через людную площадь к висячим растениям и, наконец, увидела этих пикси. Они прогоняли колибри — со свирепостью, которая меня удивила. Сейчас еще рано было фейри возвращаться с зимовки из Мексики, но с такой тренировкой пикси площадь легко удержат.

Молчание становилось все более неловким. Я отломила еще уголок печенья и съела его с чувством вины. Можно же было как-то по-другому, — подумалось мне. Но так время слабости для меня сократится от трех недель до трех дней, — не магия, но нечто к ней близкое. Я просто чувствовала, как начинает работать лекарство, ускоряя пульс, унимая мелкую дрожь в пальцах. Не удивительно, что такой стимулятор запретили.

Дженкс затих, с интересом разглядывая прохожих в ожидании, когда ко мне вернутся силы. С отцом мне не посоветоваться, и мама сейчас далеко. А Дженкс в нашей фирме — не просто третий, его мнение много значит. Я вздохнула, тревожась, что он скажет, когда узнает, что на самом деле привело меня сюда, какие мысли.

Я утром кое-что придумала, сгорбившись над умывальником и щурясь в затуманенное зеркало в попытке разглядеть новые швы и поцарапанную морду. Разрывы были маленькие и не страшные, ничего похожего на жуткие рваные раны, оставленные Алом — но они заставили меня задуматься, сколько же времени я провоцировала Айви меня покусать: ведь это же не взялось из ниоткуда. И пока вода из душа становилась все холодней, я сидела на краю ванны, завернувшись в полотенце, трясясь и почти физически заболевая, от мысли, что Айви по крайней мере отчасти была права. И чтобы это признать, мне нужно было только прикосновение смерти.

Так что, быть может, я действительно хотела ее укуса еще до того, как переехала к ней. То есть мне нужно подсознательное ощущение опасности, чтобы ожить эмоционально. Не видала еще таких извращенок.

— Спасибо, что помог мне, — сказала я, пытаясь найти слова. — В этом вот случае с Айви.

Дженкс пожал плечами, сел чуть собраннее, наблюдая за пикси с профессиональным интересом.

— А что мне было делать? Пройти мимо?

Я глянула на недоеденное печенье. Ник мог бы пройти мимо, и даже почти сделал так в тот раз, когда я додразнила Айви до того, что она попыталась меня укусить. Пока я не сказала «нет», а она продолжала настаивать — вот тогда только он вмешался. Вспоминая этот инцидент, я видела ясно, что сама напрашивалась на укус.

— Мне очень жаль, — сказала я, думая, как же я все осложняю. — Я тогда не подумала, о последствиях.

Пренебрежительно фыркнув, он положил ногу на ногу.

— Ты вообще никогда не думаешь, принцесса ведьмовская. Айви как-то держалась, но тебе стало любопытно, ты ее и подбила, и чуть сама на тот свет не отправилась. Черт тебя побери, когда ты перестанешь сама от себя шарахаться?

Я откусила кусок печенья — побольше на этот раз.

Страшно мне, — ответила я, заставив себя проглотить сухой кусок.

Так ведь все в порядке, — громко объявил Дженкс, разглядывая висячие цветы и явно не понимая, где сейчас мои мысли. — У всех у нас все в порядке. Айви сказала, что больше тебя не укусит. Когда вернемся домой, хором пойдем есть пиццу в заведении Пискари, и все вернется к норме. Сейчас тебе безопаснее, чем когда ты провела первую ночь под той же крышей.

Я сунула в рот остатки печенья, нервными движениями сметая крошки в салфетку. Дженкс, наверное, прав насчет того, что Айви не полезет больше кусаться по собственной инициативе. Но ведь и в первый раз не она полезла. Тут штука в том, что теперь я не хотела, чтобы все вернулось к норме. Дженкс обернулся ко мне.

— А, ты слишком боишься, чтобы дать ей снова тебя укусить?

Я медленно выдохнула воздух, адреналин зазвенел во мне, выплеснутый страхом. Я начинала узнавать это чувство. Нет, мне не нужен страх, чтобы чувствовать страсть. Не нужен.

— Трахать мои ромашки! — ахнул Дженкс. — Не в страхе дело! Рэйч…

Я уперлась локтями в колени, комкая и тиская салфетку с крошками, будто это и был мой позор.

Влипла я, — прошептала я ему. — Она меня не привязывала, но могла с тем же успехом и привязать.

Рэйч…

Он это сказал тихо и сочувственно, и меня достало.

— Ты можешь слушать и не перебивать? — выпалила я, потом откинулась мешком назад, щурясь на солнце и глядя в никуда. Горло перехватило, салфетку я сунула в карман. — Я… я кое-что о себе узнала. И мне страшно, что это «кое-что» может меня убить, если я не буду с ним считаться. Это просто… О Господи, ну как я могла такого в себе не видеть?

— Это могут быть вампирские феромоны, — сказал Дженкс, пытаясь увести мою мысль в сторону. — То, что ты хочешь спать с Айви, еще не значит, что тебя тянет к женщинам.

У меня глаза на лоб полезли; я повернулась к нему и обалдела на миг — забыла, что на нем маскировка, только глаза его собственные.

Я не хочу спать с Айви! — сказала я возмущенно. — Я натуралка. Но я… — Я набрала воздуху, собираясь с духом, чтобы признать это вслух. — Я хочу с ней найти равновесие — в смысле крови.

Чего? — заорал Дженкс, и я многозначительно поглядела на окружающую публику, напоминая ему, что мы не одни. — Да она же тебя чуть не убила! — сказал он тише, но с не меньшим чувством.

Только потому, что я ее попросила отвлечься от ее чувств ко мне. — Увлекшись, я машинально заткнула за ухо выбившуюся прядь. — Потому что я дала ей меня укусить без буфера эмоции, которую она использует для власти над голодом.

Дженкс наклонился ближе, кудри светло блеснули на солнце на миг, когда амулет маскировки покачнулся, отлипнув от кожи.

— Но ты же натуралка, — напомнил он. — Ты только что сама это говорила.

Покраснев, я придвинула к себе пакет, где лежала помадка. Меня начинал грызть голод — из-за бримстона, — и я отыскала там белую коробочку.

Перейти на страницу:

Харрисон Ким читать все книги автора по порядку

Харрисон Ким - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


За пригоршню чар (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге За пригоршню чар (ЛП), автор: Харрисон Ким. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*