Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Иржина - Завойчинская Милена (библиотека книг TXT) 📗

Иржина - Завойчинская Милена (библиотека книг TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Иржина - Завойчинская Милена (библиотека книг TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Папа? – оживился брат, вероятно увидев лицо собеседника. – Пап, это я.

– Грег?! – прозвучал изумленный возглас лорда Найтона. – Грег! Живой! Где ты? Ты цел? Себастьян! – окликнул он родственника, который оказался где-то поблизости.

Я же подошла поближе к брату, чтобы видеть изображение на экране, но старалась при этом не попасть в зону видимости. Мой линккер остался во дворце вместе с сумкой, и из вещей у меня была с собой только помада, которая завалялась в кармане брюк. Так что сейчас оставалось радоваться тому, что сумка Грегориана оказалась у него на плече в тот момент, когда мы провалились в портал, ведущий в Обитель Знаний.

– Грегориан! – Рядом с отцом Грега появился Себастьян и перехватил у того аппарат. – Жив! Слава богам!

Взгляды обоих мужчин внимательно осматривали лицо Грега, а я даже обиделась. Обо мне-то почему не спрашивают? Мы же вместе пропали. Нет, я, конечно, понимаю, что не родная им, но все равно как-то обидно.

– Грег, где… она? – задал в это мгновение вопрос Себастьян. – Она… жива?

Говорил он, словно с трудом выдавливая из себя слова. Меня мужчины явно не замечали, так как я стояла сбоку и в поле зрения камеры не попадала, а вот мне хорошо были видны их лица.

– Иржина? Да, Ян, конечно, жива. Все в порядке, мы…

Договорить Грегориан не успел, потому что лицо Себастьяна исказилось какой-то непонятной гримасой, и, судя по тому, что изображение на экране исчезло, он опустил линккер вниз.

– Ян? Папа? – озадаченно позвал брат. – Вы чего? Ау!

Он вопросительно посмотрел на меня, а я пожала плечами. Мне-то откуда знать, отчего они так странно себя ведут?

– Где она? – На экране линккера снова появились лица мужчин, но, судя по всему, Себастьян отобрал аппарат у лорда Найтона.

– Да вот она, рядом стоит! – Грег кивнул в мою сторону, и я подошла к нему вплотную.

– Добрый день, Себастьян, лорд Найтон. Как хорошо, что мы вас застали… – начала я говорить, но некромант перебил меня:

– Ты была ранена? – Взгляд темно-карих глаз впился в мое лицо.

– Что?! – оторопела я от такого вопроса. – Нет, с чего ты взял, Себастьян? Мы в полном порядке, что с нами могло случиться за такое короткое время? Мы потому и звоним, что…

– Короткое время?! – вмешался лорд Найтон. – Дорогие мои, мы восемь месяцев искали вас по всей империи! Вы хоть понимаете, что мы пережили за это время? Боги! Грег, ты всегда был шалопаем, но в прошлый раз у тебя хотя бы хватило ума оставить записку, чтобы мать с ума не сходила. Но сейчас! Что с вами случилось? Куда вас занесло?

– Восемь месяцев?! – ужаснулась я.

– Сколько?! – поддержал меня брат.

Мы с ним вытаращились друг на друга, забыв про собеседников. Да-а, Хранитель не соврал. Мы пробыли в Обители примерно сутки, а здесь миновало восемь месяцев!

– Вот же уллис! – Брат первым произнес то, что думала и я. – Восемь месяцев! Восемь месяцев! С ума сойти! Восемь месяцев!

Грега словно заклинило. Меня тоже слегка замкнуло, поэтому я глупо моргала и не знала, что сказать.

– Иржи, – хрипло позвал меня Себастьян. – Ты пропала, и я перестал ощущать тебя среди живых. Ты понимаешь, что я должен был думать? – У него дернулась щека.

– Эм…

Что сказать, я не знала, так как не понимала, о чем он говорит.

Зато отреагировал брат, которого отпустила первая волна шока:

– А как ты мог ее ощущать? Ты же некромант!

– Кулон… – Себастьян кивнул на мою шею, где висел его подарок: кулон с золотой буквой «И» и стрижом. Тот, что он подарил мне после моей победы в гонках на мотолетах. – На нем маячок.

– Вот же ты!… – возмутилась я.

Что за произвол? Я что, корова, чтобы на меня маячки навешивать?

Сложно передать весь сумбурный разговор. Нас ругали, нам задавали вопросы, пытались узнать, где же мы болтались столько месяцев, а мы…

– Лорд Найтон, Себастьян, – взяла я беседу в свои руки. – Мы случайно нашли одно место, в которое попали прямо из дворца. Но я не думаю, что хорошая идея описывать все вот так, по линккеру. Давайте мы все расскажем непосредственно императору и придворному магу в спокойной обстановке и без лишних ушей.

Сообщив это, я кое-что вспомнила и быстро взглянула на свое запястье, потом на руку брата. Хранитель Обители Знаний не обманул, браслеты, полученные нами, не были видны и осязаемы.

– Где вы сейчас? – после паузы уточнил лорд Найтон.

– Мы не знаем. В каком-то заброшенном помещении. Мы только выбрались из… оттуда, где мы были, и еще не успели оглядеться. Вы сможете запеленговать наше местонахождение по линккеру?

– Да. А пока покажите мне, что у вас вокруг? – стал он отдавать четкие приказы.

Осмотрев то, что мы могли продемонстрировать, лорд Найтон резюмировал:

– Возможно, вы у лиграссов. Они любят колонны и камень в интерьерах. Но точнее пока сказать не могу.

Себастьян в разговор больше не вмешивался, только смотрел на меня какими-то больными глазами, хотя лицо его было непроницаемо. А я не могла понять, что ему от меня нужно. Все ведь выяснили уже не далее как вчера утром. Точнее, для меня вчера утром, а ему и подавно уже должно было быть все равно, столько времени минуло.

– Значит, так! Как только мы вас запеленгуем, сразу же перезвоним. Пока можете выйти и поискать жителей этого места. С данной минуты вы – официальные представители императора. Поняли? Официальные и, следовательно, неприкосновенные. На все вопросы отвечать, что вас сюда переправил лорд Себастьян даль Техо. Сам он скоро прибудет. Если же узнаете информацию о вашем точном местонахождении – немедленно звоните мне! – отдал последнее указание лорд Найтон и отключился.

– Уллис! – проникновенно сообщила я брату.

– Не-э-эт! Троллья задница! Но с другой стороны… – Губы Грега расплылись в шальной улыбке. – Я никогда не бывал у лиграссов. Они к себе никого не пускают. Это в Калпеат едут со всей империи, а вот в княжество лиграссов дороги никому нет. Вау! Это же настоящее приключение, Иржик!

– Идем уж. Будем искать людей. Ой, тьфу, лиграссов!

И, оглядев еще раз помещение и вид на заснеженные горы, открывающийся из окон, мы пошли к двери из залы.

ГЛАВА 5

Судя по тому, что коридор, в который мы попали, выйдя из залы, тоже оказался пустым и заброшенным, мы очутились в каком-то покинутом людьми (или лиграссами, если мы у них) месте. По сторонам виднелись двери, ведущие в разные комнаты, и мы даже заглянули в некоторые из них – во всех помещениях отсутствовала мебель и наличествовала пыль.

Шли мы по этому коридору минут пять, когда вдруг впереди я увидела крупную собаку ярко-красного цвета.

– Собака! – констатировала тотчас.

– Где? – оживился Грег.

– Да вот же, сидит, смотрит, – кивнула я на животное, которое следило за нашим передвижением, усевшись в конце коридора. – Никогда не видела красных собак.

– Чего?! – опешил брат и стал крутить головой и шарить вокруг взглядом. – У тебя галлюцинации, что ли? Собака, да еще красная? Нет тут никого!

Животное тем не менее наличествовало. Огромная гладкошерстная псина с мощными лапами и крупной лобастой головой. Ее торчащие уши настороженно прислушивались, а глаза внимательно следили за нами. Агрессии во взгляде не было, скорее любопытство, но и сказать, что собака настроена миролюбиво, я не могла. Кто знает, что это за зверь чудный. Мне как-то раньше не доводилось встречать животных такого окраса.

За это время мы приблизились к ней, и сейчас нас разделяло шагов пятнадцать. То есть не заметить зверя Грег никак не мог, но – не видел.

– Грег, вот же собака, – медленно, стараясь не делать резких движений, указала на животное рукой. – Сидит прямо у дверей, ведущих наружу.

– Не вижу!

– Занятно, – хмыкнула я и посмотрела собаке в глаза. – Здравствуй!

Та мне, разумеется, ничего не ответила, но чуть наклонила голову, вслушиваясь в мой голос, а я даже рот разинула. За торчащими вверх ушами у нее располагались аккуратные маленькие рожки.

Перейти на страницу:

Завойчинская Милена читать все книги автора по порядку

Завойчинская Милена - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Иржина отзывы

Отзывы читателей о книге Иржина, автор: Завойчинская Милена. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*