Возвращение Алателя - Малицкий Сергей Вацлавович (книги бесплатно без онлайн TXT) 📗
– Успокойся, – поморщился Хейграст. – Сейчас мы должны принять решение. Дженга, Саш, Лукус, идите сюда.
Путники оставили лошадей и подошли к Хейграсту. Даже Бока и Друор приблизились, чтобы слышать, о чем будут говорить. Только Титур молча сел на траву, не проявляя к совещанию никакого интереса.
– Послушайте, – сказал Хейграст. – По тракту от Утонья до Заводья более варма ли. Но тракт идет не по прямой. Он проходит по гребню цепи холмов и вместе с этими холмами уходит на север. По прямой в три раза ближе. С учетом, что мы уже прошли с утра не менее дюжины, отсюда до Заводья еще осталось две-три. Но из этого расстояния пол дюжины через топь. Потом будет легче.
– Зачем мне знать, что будет потом, – скривил губы Дженга. – До этого потом еще надо добраться. Банги не лягушки, чтобы прыгать по болотам.
– Некоторые элбаны с удовольствием ловят и поджаривают лягушек, – ответил ему Хейграст. – Поселок дерри, до которого мы не дошли дюжину ли, сожжен. Все его жители убиты. Это сделал Аддрадд. Я не знаю, что происходит. Новая ли война с севером или просто нападение отряда разбойников, но враг должен быть многочисленным, чтобы справиться с воинами дерри числом не менее полуварма. Последний большой поселок перед Заводьем находится у Лысого Холма. Цел он или тоже уничтожен вместе с жителями? Лучшего места, чем засада у Лысого Холма – не придумаешь. Мы не сможем его обойти ни тракту, ни по краю топи. Более того, отряд кьердов с серыми воинами скорее всего гонится именно за нами. И, наконец, последнее. Мы все еще не знаем, кто повесил воина на воротах брошенного постоялого двора.
– И по-прежнему ли охраняется Утонский мост, – добавил Лукус.
– Не слишком ли много опасностей на основной дороге? – спросил Хейграст, оборачиваясь к Швару. – Мне кажется, выбор не между легким путем и трудным. Между жизнью и смертью.
– Но через болото нет пути! – вскричал Швар. – Я уж не говорю про то, что лошади или повозка не смогут пройти. У нас нет лодок! Это жидкая трясина!
– Дорога есть, – сказала Линга.
– Откуда может взяться дорога в болоте? – возмутился Швар. – Или я не прожил в этом лесу всю свою жизнь?
– Дорога есть, – спокойно повторила Линга. – Агнран рассказал, как ее найти.
– Так ты сама не видела ее? – усмехнулся Швар. – Мне все меньше нравится наше путешествие. Точнее, оно мне не нравится вовсе. Старый колдун что-то путает.
Еще вчера ты сам говорил, что Агнран не ошибается, – удивился нари. – А откуда взялся тракт, задумывался?
– Чего уж тут задумываться, – бросил Швар. – Ари построили его. Но это было очень давно. Некоторые говорят, что еще до Большой Зимы.
– Так почему же кто-то не мог построить и дорогу через болото? – спросил Хейграст.
– Через озеро, – неожиданно сказал Лукус. – Прекрасное озеро когда-то плескалось в этих берегах. Разве ты не знаешь, Швар, что Заводье построено на месте сварской крепости? Заводье и Утонье – сварские слова. Именно потому и Заводье, что за озером. Где-то на этой стороне должно быть древнее городище.
– Городище есть, – кивнул Швар. – Только кроме остатков фундаментов, бурьяна, да каменного истукана на краю болота, ничего мы там не найдем.
– Вот у истукана о дороге мы и спросим, – усмехнулся Хейграст.
– Так мы что, все-таки пойдем через болото? – в ужасе замотал головой Дженга. – Я не хочу бросать повозку! Кроме этого банги не ходят в брод! Там, где другой элбан может оставить сухой куртку, банги с легкостью захлебнется!
– Подожди, – успокоил его Хейграст. – Никто и ничего пока не бросает. Давай-ка доберемся до городища. По расчетам Линги до него еще никак не меньше трех – пяти ли. Там и поговорим. Трогаемся!
Спутники заняли свои места, и отряд вновь двинулся с места. Растительность поредела, и теперь спутники видели друг друга. Дан вертел головой и разглядывал молчаливых Боку и Друора, раздраженного Дженгу, Саша, вышагивающего рядом с телегой. Против ожидания, Ангес оказался удивительно крепким седоком и не выказывал ни малейших признаков утомления. Так же как и Линга, которая словно приросла к лошади Саша. Она то и дело исчезала в зарослях, выбирая дорогу для повозки. Швар не переставал ворчать о выпавшей ему отвратительной доле. Титур закрыл глаза и, отдаваясь спокойному ходу огромного коня, не глядя, отправлял в рот кусочки деррского сыра, которые доставал из висевшей на плече потертой холщевой сумки.
– Что ты пытаешься увидеть? – спросил Лукус.
– Ничего, – ответил мальчишка. – Просто смотрю и удивляюсь. Мы едем вместе, но все такие разные. У каждого своя цель. И почти каждый считает остальных случайными попутчиками.
– Но у нас-то цель одна, – улыбнулся белу. – У меня, у тебя, у Хейграста, у Саша. У Линги, пока она не доведет нас до Мерсилванда. Подожди, все эти разговоры прекратятся в тот же момент, когда придется столкнуться с врагом лицом к лицу. И Швар зол не из-за сложностей пути, а из-за неизвестности. У него в Утонье осталась мать, жена, два сына.
– И у Хейграста в Эйд-Мере осталась семья, – заметил Дан.
– Он переживает не меньше Швара, – вздохнул Лукус. – Только наш нари умеет быть твердым, как наковальня в его кузнице. А вот и городище.
Лукус пришпорил коня и, обогнав Хейграста, подъехал к Линге. Девушка стояла на краю разрушенного селения. От домов ничего не осталось. Только светлые прямоугольники фундаментов да груды разрушенного камня, которые едва проглядывали среди поднимающейся травы.
– Где истукан? – спросил Хейграст.
– Когда-то он стоял на краю болота, – буркнул Швар. – Я бывал здесь пару раз, но с тех пор прошло никак не меньше двух дюжин лет.
– Его надо найти, – приказал Хейграст. – Сейчас уже за полдень, мы должны перейти болото до темноты. Линга, Швар, Лукус, Дан – будем искать. Все остальные могут перекусить. Привал будет недолгим.
– Ты хочешь перейти болото до темноты? – удивился Швар. – Шесть ли? На лодках я бы взялся переплыть его за неделю. И зачем нам истукан? Не думаешь ли ты, что он согласится перевести нас на тот берег?
– Именно так! – кивнул Хейграст. – Только его нужно будет не только найти, но и поставить на прежнее место.
Истукан нашелся быстро. Часть прибрежного холма обрушилась в болото, и каменная фигура прямоугольным основанием торчала из земляной осыпи.
– Фундамент сохранился не более чем вполовину, но его можно закрепить, – крикнул с верхушки холма Лукус. – Нужно принести камни от одного из разрушенных зданий.
– Собираешься засыпать болото? – съязвил Швар.
– Ты хочешь, чтобы мы были сегодня вечером на другом берегу? – спросил его Хейграст.
– Да, – серьезно кивнул гвардеец.
– Зови сюда Титура, нужно поставить истукана на прежнее место.
Вместе с Титуром пришли Бока и Друор. Без лишних вопросов они подтащили каменного истукана к верхушке холма и не без труда водрузили на фундаментное гнездо, которое Лукус успел укрепить принесенными камнями.
– Ну и что? – крикнул от подножия холма Швар, вытирая пот и рассматривая выпученные глаза каменной фигуры, которую Лукус очищал от земли.
– Куда он смотрит? – спросил Хейграст.
– Туда, – Линга протянула руку к югу. – Там должна быть другая фигура.
– Если только она не упала в болото, как и эта, – нахмурился Хейграст. – Лукус, ты видишь что-нибудь в той стороне?
– Вы что, – удивился внизу Швар, – хотите рассмотреть противоположный берег?
– Нет. Дорога шла по отмелям озера под поверхностью воды. От островка к островку.
– Кажется, есть, – Лукус вытянул руку – Приглядитесь. Что-то темное. Возможно, такая же фигура.
– Ну и что? – спросил Швар. – Как мы доберемся до этого островка? Взлетим?
Гвардеец поднял с земли камень и бросил его в покрытую неестественно яркой зеленой пленкой трясину. Камень с чавканьем погрузился в маслянистую жидкость, слабые волны погасли на расстоянии в два локтя, и вот уже на поверхности осталось только черное пятно, уменьшающееся с каждым мгновением.
– И все, – заметил Швар. – Наступаешь в трясину и отправляешься в царство Унгра не при параде, а весь залепленный жидкой грязью.