Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Морской маг. Тетралогия (СИ) - Шакиров Руслан Камилевич (лучшие книги онлайн TXT) 📗

Морской маг. Тетралогия (СИ) - Шакиров Руслан Камилевич (лучшие книги онлайн TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Морской маг. Тетралогия (СИ) - Шакиров Руслан Камилевич (лучшие книги онлайн TXT) 📗. Жанр: Фэнтези / Космическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Эрдоган довольно кивнул:

— Арктурианец случайно забыл вот это.

Ллейгл посмотрел на протянутый металлический шарик.

— Вот какой рассеянный — сказал он, убирая шарик в карман — Что ж, я пошел, у меня еще много дел.

— Всего хорошего — ответил Эрдоган.

Когда сирианец почти вышел, он его вдруг окликнул.

Ллейгл удивленно обернулся:

— Откуда у арктурианца этот шарик?

Ллйгл помолчал пару секунд. Потом сказал:

— На их корабле появился из ниоткуда странный человек в плаще. Он кинул шарик на пол и исчез.

Каганы удивленно перглянулись.

— И даже не назвался.

— Сказал только, что он древний маг. Гэсэрг.

Сирианец вышел, захлопнув дверь.

Конец 3 части.

Книга 4

Восстание людей

Глава 1

«Когда еще были у людей свои королевства, когда они были равны нам, когда огромные дзорги жили стаями в густых лесах, когда гоблины и гномы знали магию — именно тогда людей обуяла гордыня. И тогда они бросили вызов нам — эльфам…»

Тарк. Хроники древней войны. Книга 1. Стих 1.

Морское королевство находилось на островах. Островов было много, и почти на каждом было по городу. На самом большом острове находилась столица королевства — Мерль. Мосты соединяли ее с другими городами на соседних островах, а те в свою очередь были связаны с другими. Таким образом, все королевство представляло, из себя связанную мостами цепь островов с городами. Города были большие и маленькие, бедные и богатые, с разнообразным населением. Материк с королевством был связан посредством длинного узкого моста, но по нему давно уже никто не ходил, потому что жителям морского королевства нечего делать на материке, равно как и жителям Эля нечего делать на островах. Ближайшее к побережью королевство материка Эрлай, находилось на расстоянии нескольких сот арков, и чтобы добраться до него требовалось пересечь высокие горы, тянувшихся насколько хватало глаз.

Все необходимое для жизни давало море и острова. Рыба, камень, железная руда — все это имелось, поэтому связь с королевствами материка давно прервалась и если честно никто об этом не жалел.

Жизнь текла своим чередом и эльфы, тролли, гоблины и гномы в целом были ею довольны. Не так чтобы все купались в роскоши, но и не бедствовали. Король Мергей то-же, в общем, был всем доволен. На материке королевства постоянно плетут интриги и воюют друг с другом, а здесь никаких соседей, лишь бескрайний океан. Мергей был стар, недавно ему исполнилось пятьсот лет, и в далеком детстве он был на материке в гостях у короля Эрлая со своим отцом, они тогда дружили, но после смерти отца связи прекратились, и он даже не знал, кто сейчас в Эрлае занимает трон.

Высокие башни дворца были видны со всех островов королевства. На каждой башне и днем и ночью горело по несколько факелов — что бы рыбаки в океане не заблудились на своих лодках.

Другие города королевства тоже имели свои дворцы с башнями, и на них тоже горели факелы, и безлунными ночами все королевство было освещено светом десятков тысяч факелов.

Первоверховный маг королевства Корл был тоже очень стар. Шрамы покрывали его лицо и тело — следы боев с морскими эрхами в далеком прошлом. Подолгу они с королем сидели на балконе самой высокой башни дворца, пили вирк и обозревали сверху бесчисленные города своего королевства, за которым простирался бескрайний океан.

Королевство не имело своей армии, потому что воевать было не с кем и лишь несколько десятков магов и простых солдат находилось на службе во дворце столицы и то лишь с функцией доставки поручений в соседние города и просто потому, что королю положено иметь охрану.

У короля было несколько сыновей и дочерей и множество внуков и внучек. Все они жили в разных городах королевства, являясь его наместниками и иногда король, от нечего делать, ездил к ним в гости в сопровождении Корла и охранников — двух магов, трех троллей и пятерых гоблинов.

Корл не имел семьи. Давным — давно его семью убили морские эрхи, и новую он больше не завел.

Несколько сотен лет жизнь рекой с устоявшимися берегами текла по своему руслу и ничто, казалось, не нарушит ее привычного течения.

Сегодня Мергей и Корл как обычно сидели на последнем этаже самой высокой башни, и пили горячий вирк.

Сильный ветер дул с океана, сверху открывался живописный вид на острова, и как-будто надвигалась гроза.

Они неспешно разговаривали о текущих делах, как вдруг маленький орланг приземлился на перила балкона. К его лапе был привязан конверт. Король поперхнулся и удивленно уставился на орланга. Вот уже несколько сотен лет Морское королевство не вело дипломатической переписки с королевствами материка. Орланг был дипломатическом курьером — о чем свидетельствовала алая повязка вокруг шеи, и это значило, что его трогать нельзя. Убийство орланга считалось нападением на пославшего его государство, и если он не вернется, то начнется война. Орланг прекрасно это знал, поэтому он недовольно щелкнул клювом, требуя еды и ответного письма.

Король очнулся и кивнул служанке. Молодая эльфийка подошла к орлангу и осторожно сняла конверт с лапы.

— Дай ему поесть — приказал король и взял конверт в руки. На нем стояла печать королевства Англ.

Король удивился еще больше. Англ был королевством людей. Кажется… За давностью лет он стал забывать названия королевств Эля, которых несколько сотен, но Англ точно не эльфийское.

Он хмыкнул. Служанка выскользнула за дверь и через минуту вернулась с тарелкой в руках с едой для орланга. Тот довольно щелкнув клювом принялся за еду.

Корл с любопытством наблюдал. Король открыл письмо и стал читать. На его эльфийском лице все больше прорисовывалось удивление.

— Прочти — он протянул письмо Корлу.

Корл осторожно взял лист тонкого пергамента — он никогда в жизни не получал и не читал писем и сейчас чувствовал себя несколько не в своей тарелке.

«Королю Франкла — его величеству Мервею от короля Англа — Винзла. С поклоном Наше уважение. Как Вы осведомлены ваше величество — Наш с Вами сосед-империя Римл находится в зените могущества. Мы с Вами и с другими королями дружественных нам королевств тайно встречались десять мейлей тому назад — и тогда Мы все нашли друг у друга понимание и составили наш общий план. И все вместе Мы пришли к согласию о том, что империя Римл стоит у Нас на пути и Мы должны найти все возможности к первоначальному действию Нашего большого и тайного плана. Эта задача была поручена Мне, как имеющему поддержку среди определенной части Совета империи Римл, Вы знаете, о чем именно Я пишу. И Я должен сообщить Вам, что успех достигнут. Я достиг договоренности, абсолютно надежной и теперь Мы можем начинать. На день святого Варфла, что наступит через три мейля, Мы начнем. До этого времени Мы соберем все силы и приготовимся с обеих сторон.

Прошу Вас немедля уничтожить это письмо после его получения.

Поклон и уважение Вам еще раз-король королевства Англ-Винзл».

Корл поднял брови и затем посмотрел на короля. Мергей насупившись, смотрел на орланга, жадно клевавшего мясо, и напряженно о чем-то думал.

Корл негромко кашлянул. Мергей поднял голову:

— Что ты об этом думаешь Корл?

Первоверховный маг немного помолчал и затем неспешно ответил:

— Очевидно, ваше величество, готовится нечто против империи Римл.

Король согласно кивнул головой:

— Это очевидно Корл. Но меня волнует другое.

Корл опять помолчал. Этикет требовал не спешить с ответом, ибо король мог добавить слова к ранее сказанным. Немного подождав, Корл спросил:

— Что вы имеете в виду ваше величество?

Король взял в руку бокал и кивнул служанке. Та быстро подошла и из графина налила вирк — красный напиток из плодов вингра.

Отпив, король задумчиво потер подбородок:

— Я думаю, здесь нечто большее Корл. Нечто большее…

Перейти на страницу:

Шакиров Руслан Камилевич читать все книги автора по порядку

Шакиров Руслан Камилевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Морской маг. Тетралогия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Морской маг. Тетралогия (СИ), автор: Шакиров Руслан Камилевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*