Странники - Измайлова Кира Алиевна (книги онлайн бесплатно txt) 📗
"Ага, а потом короля пришьют, а я буду их марионеткой, - мысленно хмыкнула я. - Только недолго, потому что меня тоже пришьют. Ну и влипла же я!"
- А почему нельзя с самой принцессой договориться? - задала я дурацкий вопрос, который, тем не менее, Тонкого удивил.
- Ну… - протянул он. - Принцесса Миалин воспитана так, что не доверяет никому, кроме отца да пары его приближенных. Ну и будущего мужа, пожалуй. Налаживать с ней отношения слишком долго и хлопотно, а результат непредсказуем. Так что придется поработать тебе, милочка!
- А если… если я не соглашусь? - поинтересовалась я.
- Смотри-ка, она уже торгуется! - обрадовался Тонкий, обращаясь к Толстому. Тот только рукой махнул, завязывай, мол. Тонкий повернулся ко мне: - Ну, милочка, ты же не думаешь, что ты у нас единственная кандидатура на роль принцессы Миалин! Да и… после всего, что ты здесь услышала, ты ведь не рассчитываешь, будто мы просто вернем тебя домой! Вдобавок, может пострадать и господин Тарм… Ты ведь этого не желаешь, верно?
- Ах, нет, только не господин Тарм! - воскликнула я со всем пылом, на который только была способна. - Не трогайте его, умоляю, я сделаю все, как вы захотите!
Тонкий заухмылялся совсем гнусно, видимо, он решил, что нашел способ давления на меня.
- Так ты согласна? - спросил он.
- Да, - твердо сказала я. - Но только при том условии, что вы не тронете господина Тарма!
- О, это я могу тебе обещать, - махнул рукой Тонкий. - Он нас не интересует.
- Но он может меня искать, - заметила я.
- Ерунда, - хмыкнул Тонкий. - Напишешь ему… Писать, надеюсь, ты умеешь?
- Скверно, господин… - выдавила я. Я могла читать на любом языке, спасибо заклинанию перехода, но была совершенно не уверена, что смогу что-либо написать!
- Ах вот как… - протянул Тонкий. - Впрочем, не страшно. Мы сами напишем, скажем, что влюбилась, и сбежала с возлюбленным. Подпись свою поставить ты в состоянии, надеюсь? Вот и хорошо. Уверяю тебя, долго искать он не станет!…
"Отлично! - подумала я с воодушевлением. - Если Валь получит от меня такую записку, то точно всполошится!"
- Хорошо, - ответила я. - В таком случае… Я согласна!
- Вот и хорошо, вот и прекрасно… - Тонкий встал и направился к двери. Толстый отмер и направился за ним. - Ты, милочка, побудь пока тут, скоро тебя отведут в комнату получше, мы напишем письмо твоему опекуну и займемся твоим обучением…
Дверь закрылась за странной парочкой, провернулся ключ. Я мигом слетела с кровати и приникла ухом к замочной скважине.
- Зря ты был с ней так откровенен, - прогудел Толстый, тяжело отдуваясь, будто только что мешки с картошкой таскал.
- Иногда такая тактика приносит отличные плоды, друг мой, - отвечал Тонкий. - Нам повезло, эта девица, кажется, не совсем глупа, с дурами-то тяжело. А эту можно выдрессировать! Да и сходство просто потрясающее, а сам понимаешь, чем меньше придется менять в ее внешности, тем меньше риск попасться!
- Да, пожалуй, ты прав, - пробурчал Толстый, и шаги начали отдаляться.
Я отлипла от двери и снова уселась на кровать. Отлично. Теперь я - в центре заговора. Более того, я главное действующее лицо! Интересно-то как! Вот только принцессу жалко, ясно же, что ее пристукнут при подмене… Оставалось только надеяться, что Дарвальд разыщет меня прежде, чем это случится. Маг он, в конце концов, или не маг! Да и не думаю, что "на дело" Толстый с Тонким пойдут скоро, нужно же обучить меня всему, что должна знать фретларская принцесса…
Что касается Дарвальда… Записка, которую пошлет ему Тонкий от моего имени, должна будет его насторожить. Если ее доставят с гонцом, то, возможно, того задержат… Но нет, не думаю, что Тонкий настолько глуп! Наверно, записку как-нибудь подбросят… И все равно, Дарвальд же маг! Наверняка у него в запасе масса всяких штучек, с помощью которых можно найти человека! Ну неужели же он меня бросит? Ни за что не поверю… Конечно, я надоела ему хуже горькой редьки, я говорила ему массу гадостей (причем это было чистой правдой!), я ужасно мешала и задерживала в пути, но… но…
С этой мыслью я благополучно заснула. На этот раз Деспафин мне не снился, мне приснилось море, солнце, парусник, необитаемый остров и Альвир Терессо, с которым мы самозабвенно целовались вплоть до тех пор, пока кто-то весьма невежливо не потряс меня за плечо.
Я замычала, отмахиваясь обеими руками, но все же вынуждена была проснуться.
- Чего вам надо? - возмущенно спросила я, забывая о своей роли напуганной провинциалки. Свечи уже погасли, в комнате было душно. Перевести меня в лучшее помещение Тонкий так и не собрался, кстати! - Похитили, так дайте хоть поспать!
- Юля в своем репертуаре, - вздохнула темнота знакомым голосом. - Похитители, надеюсь, еще живы и здоровы?
- Валь!! - тихо завизжала я и кинулась ему на шею. Я верила, конечно, что он меня найдет, но чтобы так быстро! - Валь, ты как меня отыскал?… Сейчас же ночь, ты должен на приеме у Алеаны быть!
- Во-первых, уже не ночь, а почти утро, - обстоятельно ответил Дарвальд, присаживаясь рядом со мной. - Во-вторых, я и был на приеме, но за мной прискакал слуга и сообщил, что госпожи Юлии, тебя, то есть, нигде нет. Дескать, ты ушла в сад, а назад не вернулась, через ворота не выходила, в доме тебя тоже найти не смогли. Садовник сказал, что видел, как ты шла к беседке, а обратно не вернулась. Слуги пошли посмотреть, нашли на дорожке разбросанные свитки - видно, тебя так поспешно утащили, что на них не обратили внимания, - и всполошились. Разумеется, я немедленно отправился домой!
- Ва-аль… - прослезилась я. - Какой ты хороший… И слуги у тебя хорошие! Ну а все-таки, нашел-то ты меня как?
- Да очень просто, - вздохнул Дарвальд. - Я ведь маг, не забывай. Конечно, если бы тебя просто унесли в мешке, погрузили на лошадь и увезли, мне пришлось бы потрудиться, но…
- Погоди, погоди, дай, я сама догадаюсь! - перебила я. - Ты хочешь сказать, что меня украл маг!? Но ты же говорил, тут в магию не верят!
- Неверие обывателей не мешает существовать магии и магам, - улыбнулся Дарвальд. - Словом, проследить путь другого мага, воспользовавшегося парой заклинаний - для того, чтобы стать незаметным, чтобы отбить нюх собакам, если пустят по следу, и тому подобными, - мне труда не составило. Забраться в дом - тоже, охрана тут совсем никуда не годится… против мага восьмого круга посвящения, разумеется, - скромно добавил он.
- Вот так! - сказала я, немного даже разочаровавшись. - А я тут навыдумывала! Как бы кинжал приспособить, чтоб тебе весточку подать, например… Потом, эти ребята хотели записку написать, как будто я сбежала с возлюбленным, и тебе подкинуть. Я все думала, поверишь ты или нет…
- Ну как я мог в такое поверить, Юля, - укоризненно произнес Дарвальд. - Зная тебя…
Я слегка покраснела, хорошо, что в темноте этого не было видно.
- Пойдем, - скомандовал Дарвальд, поднимаясь на ноги. - Пора домой.
- Нет!! - всполошилась я. - Стой! То есть сядь! Я никуда не пойду!
- Это почему же? - нахмурился Дарвальд.
- Тебе что, даже не интересно знать, зачем меня похитили? - обиделась я.
- Я полагал, об этом можно поговорить и в более приятной обстановке, - хмыкнул Дарвальд.
- Нет уж! - Я потянула его за рукав, вынуждая сесть обратно. - Слушай, что расскажу…
Я, как могла коротко, пересказала Дарвальду содержательный диалог с моими похитителями. В темноте я совсем не различала его лица, только глаза чуть заметно отсвечивали фиолетовым, но к этим спецэффектам я уже привыкла.
- Крайне занимательно, - куда более серьезным тоном произнес Дарвальд, когда я закончила говорить. - Значит, фретларская принцесса… Вот так ход! Не ожидал…
- Валь, ты знаешь, кто это? - удивилась я.
- Точно не скажу, по описанию, во всяком случае, не узнал, - ответил он. - Но партию, которую они представляют, знаю преотлично. Вот, значит, что они придумали…
- А что им нужно? - поинтересовалась я.