Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Тьма. Рассвет Тьмы - Тармашев Сергей Сергеевич (читать полностью книгу без регистрации .TXT) 📗

Тьма. Рассвет Тьмы - Тармашев Сергей Сергеевич (читать полностью книгу без регистрации .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Тьма. Рассвет Тьмы - Тармашев Сергей Сергеевич (читать полностью книгу без регистрации .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Графиня права, Ваше Высочество. — Старый маг вот уже четверть часа пытался убедить Принцессу. — Оставаться тут и далее — опасно.

— Мы можем подождать хотя бы до полуночи! — сопротивлялась Айлани. — Возможно, сударя Тима просто задержали обстоятельства! Он может прибыть сюда в любой момент!

— С вашего позволения, Ваше Высочество! — Сударь Мик поклонился Принцессе. — Но ваши спутники правы. Отсюда надо уходить. Даже если Тим опаздывает, после захода солнца сюда он уже не придет. Таков был наш план. Он сразу пойдет к острову рода Саара и там будет пытаться выяснить, куда мы отправились. Поэтому нам необходимо спешить, через полчаса будет совсем темно. Вы не будете в безопасности ни здесь, ни даже на острове рода Саара, все это слишком близко к эскадре пиратов, которая ведет наши поиски.

— И что вы предлагаете? — нехотя согласилась Принцесса. — Если пираты ищут нас повсюду, как мы доберемся до материка без сударя Тима?

— Для начала стоит попасть в порт и разузнать обстановку, — ответил Мик, — мы не знаем новостей вот уже третьи сутки. И необходимо как можно быстрее найти способ покинуть этот остров. Чем дальше мы будем от места бегства, тем сложнее нас найти.

— Но это касается и сударя Тима! — нахмурилась Принцесса. — Как он сможет нас разыскать, если мы покинем и этот остров?

— Не волнуйтесь, Ваше Высочество, — успокоил ее вакриец, — я найду способ оставить Тиму сигнал.

На этот раз путешествие было недолгим, риф от острова отделял всего час пути. Вакри отыскали для высадки безлюдную сторону острова, прибрежные воды которой были усеяны рифами, и ночная высадка прошла незаметно. Теперь предстояло попасть в ближайший порт не вызывая подозрений. Посовещавшись, решили под покровом темноты укрыться в лесу и выслать разведчиков в островные порты. Из ближайшего порта посыльные вернулись быстро. На первый взгляд, там все было спокойно, и им даже удалось найти в одном из постоялых дворов комнаты на весь состав отряда. Немного поработав с магическими потоками, Лорд Тэрвис вызвал дождь, и по листьям зашлепали теплые капли. Отряд оделся в штормовые плащи и вошел в ночной и дождливый порт. Смешавшиеся с остальными вакри, Принцесса и ее спутники, закутанные в вакрийские одежды, были неотличимы от моряков, и никаких вопросов не возникло. Номер постоялого двора был обставлен с изяществом и заметной роскошью, что являлось своеобразным показателем зажиточности торговых родов Вакри, и Айлани с удовольствием уснула в широкой резной кровати, показавшейся ей настоящим раем после двух ночей, проведенных внутри подводного пузыря.

Весь следующий день Принцесса провела в номере, разглядывая вакрийский город. Их постоялый двор находился на мощной береговой скале, и из окон открывался неплохой вид. Чтобы не вызвать случайных подозрений у прохожих, Айлани наложила на себя морок и теперь выглядела как женщина вакри, что заставляло старую фрейлину вздрагивать при каждом взгляде на Принцессу.

— Отвыкла я от этих ваших детских проделок, — Первая Фрейлина, словно заправская прачка, лихо орудовала огромным утюгом, приводя в порядок походные одежды Принцессы, — вот как вспомню, что вы вытворяли еще шесть-семь лет назад, Ваше Высочество, так до сих пор волосы встают дыбом, упаси меня, Олдис Покровитель!

— Лимми, — мягко улыбнулась Принцесса, — я же была маленькой! Это были всего лишь забавы, мне было скучно во Дворце без настоящих друзей.

— К вашим услугам всегда было не менее десятка дочерей наших фрейлин, — покачала головой старушка, — но вы постоянно стремились от них отделаться!

— Эти живые куклы навевали на меня смертную тоску! — ответила Айлани. — Вот я и развлекалась, как могла!

— Хорошенькое развлечение! — закудахтала Лимми. — Превратиться в парда и с кровожадным рычанием гоняться за бедными девочками!

— Это был всего лишь морок, Лимми! — прыснула Айлани, вспоминая ту давнюю историю, — ты же знаешь, превратиться в зверя невозможно.

— Конечно, знаю, — закивала головой старушка, — и все об этом знают! Только вот морок случился настолько удачным, что прислуга еще месяц ходила по вашим покоям, оглядываясь, а одну из девочек пришлось лечить от заикания, бедняжку!

— Я же сказала — мне было с ними скучно! — Айлани пошевелила своими вакрийскими пальцами, растягивая и складывая перепонки, — я же маг, Лимми, и мне не интересно слушать, как они повторяют за своими мамашами глупые дворцовые сплетни! Вот если бы отец позволил Наставнику возить меня в школу магов!

— Даже представить боюсь, что бы тогда началось! Дворец и без того не зевал от скуки! — Первая Фрейлина со вздохом покосилась на дурачащуюся с вакрийским мороком Принцессу, — некоторые Белые Маги так и не повзрослели окончательно…

— Лимми! — Алании сделала строгое лицо, — что ты хочешь этим сказать?

— Я хочу сказать, Ваше Высочество, — заторопилась старушка, — что все мы были безмерно счастливы появлению в нашем Королевстве Белого Мага! — Она принялась увлеченно разглаживать какую-то слишком упрямую складку, — но вот превращать ночную смену дворцовой стражи, следующую на посты, в отряд Орков все-таки не стоило. Я думала, что королевского камердинера хватит удар! Он так и просидел до утра под кроватью в ночном халате и колпаке!

— Ну я же не знала, что камердинер будет ночью бродить по дворцу и увидит этот морок! — Айлани пошлепала по полу перепончатыми пальцами ног. — Ночью спать надо!

— А когда вы поместили в бассейн Канцлера морок акулы, вы тоже не знали, что бедный герцог может его увидеть, принимая водные процедуры? — вкрадчиво уточнила Лимми.

— Дядя меня никогда не любил, — хмыкнула Айлани, — даже не знаю, почему. Но я всегда это чувствовала, особенно когда он мне улыбался. В этот момент его глаза оставались холодными и колючими. Вот я и платила ему тем же.

— Что вы, Ваше Высочество! — Старая фрейлина сердобольно вздохнула, — Канцлер вас просто обожал! У него не было ни единой причины не питать к вам жарких родственных симпатий! — Она убедительно закивала головой и тихонько добавила: — Если, конечно, не считать той, что, не будь вас, его дочь была бы первой дамой Двора.

Айлани неприязненно поморщилась и ничего не ответила. Вместо этого она вернулась к изучению вакрийского города, это занятие было намного более приятным, чем обсуждение ее семейства, представители которого, как на подбор, стоили один другого. Принцесса посмотрела в окно, на залитое ярким солнцем побережье. Теперь ей стало ясно, почему вакри обычно не употребляют слово «город», заменяя его словом «порт». У вакрийских родов эти два слова означали одно и то же. Даже самый малый островной порт был много крупнее порта Арзанны, до этого казавшегося ей огромным. Множество изящных кораблей стояло у причальных стен, и каждый час все новые и новые суда заходили или покидали акваторию порта. Весь городской быт был полностью подчинен обслуживанию мореходства. Первые этажи домов, ярусами лепившихся на скальных склонах, уходящих к поросшей лесом центральной островной впадине, были заняты под склады, мастерские, лавки, таверны и постоялые дворы. На вторых и третьих этажах практичные вакри располагали жилые помещения, в которых и проживали те родичи, что не были задействованы в экипажах кораблей. Там, где начинались отвесные скалы, портовая территория заканчивалась, а вместе с ней заканчивался и город.

— Ваше Высочество! — раздался негромкий стук в дверь. — Будет ли мне позволено войти? — Принцесса узнала голос Наставника.

— Входите, милорд, — разрешила Айлани.

Дверь отворилась, и в номер вошел Лорд Тэрвис в сопровождении сударя Мика. Последний остановился, неуверенно оглядываясь по сторонам в поисках Принцессы.

— Ваше Высочество… — начал было он и недоуменно замолчал, вопросительно глядя на старую фрейлину.

— Я здесь! — Айлани прошлепала перепончатыми ногами подальше от окна в глубь номера и сняла с себя морок. — Вы что-то узнали о сударе Тиме?

— О Боги Океанских Глубин! — прошептал вакриец, вздрагивая при виде превращения, — простите меня, Ваше Высочество! Не ожидал увидеть вас в таком… в таком виде!

Перейти на страницу:

Тармашев Сергей Сергеевич читать все книги автора по порядку

Тармашев Сергей Сергеевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Тьма. Рассвет Тьмы отзывы

Отзывы читателей о книге Тьма. Рассвет Тьмы, автор: Тармашев Сергей Сергеевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*