Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Живучая тварь - Ronekarleone (книги бесплатно без .TXT) 📗

Живучая тварь - Ronekarleone (книги бесплатно без .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Живучая тварь - Ronekarleone (книги бесплатно без .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Я до сих пор просыпаясь сразу ищу палочку, но не для того, чтобы защищаться, а чтобы проверить, что всё это не было сном. И, наверное, до конца своих дней, который, надеюсь, наступит не скоро, буду делать так каждое утро. Или вечер, как получится. Как и предполагалось, более ничего сделать пожиратели не успели, а уже появились магловские пожарные, полицейские и ещё куча всевозможных машинок с мигалками и кучей паникующих маглов внутри. Но это уже не наше дело, а потому я произнёс «Милый дом» и оказался на нашей кухне, где уже сидели Ваки, Джордж (Фрэд пахнет иначе) и эта молодая девушка, полное имя которой я не могу запомнить.

Надо заметить, что все выглядели сильно помятыми, но дядя Ваки всё равно умудрялся слабо улыбаться. Следом за мной появилась Джени, а через минутку и Римус. После того, как все обменялись кучей вопросов про самочувствие и абстрактных «как дела?», я спросил, почему Римус задержался.

— Так я знак, который Гарри придумал, вешал, — вот чёрт! Точно, забыл я про него.

— Где Фрэд? — задал свой следующий вопрос я.

— В своей комнате, помятый, но живой, — ответил второй близнец. — Расскажите, как прошло?

Тогда мы в красках описали, всё произошедшее, а после этого, естественно, напали с подобными же требованиями к представителям другой группы.

— Вообще стоит сказать, что я совсем иначе представляла подобную станцию, — начала свой рассказ Тонкс. — Вместо ожидаемых мной отстойных бассейнов с кучей маленьких домиков мы оказались в полноценном таком здании завода, в котором труб больше, чем в Хогвартсе факелов.

— Я же уже объяснил, что собой представляет это здание! — влез Ваки.

— Да я поняла. Ну, так вот, ворвались мы на этот завод, начали искать врага.

Благо этот самый враг шумел как стадо бегемотов, а потому чтобы их «найти» достаточно было просто замолчать. Там ведь был отряд авроров, вот они и затеяли драку. Шум стоял просто дикий.

— Мы и побежали на шум, — снова перехватил нить повествования Ваки. — По дороге мальчики умудрились просто немыслимым образом обезвредить двух пожирателей с огромного расстояния!

— Да ничего такого, просто у Гарри выпросили винтовки, как раз для стрельбы с большого расстояния, — смутившись, сказал Джордж. — Вечно забываю, как они называются.

— Вы не уходите от темы! — взвыл сгорающий от любопытства и всё ещё не упавшего адреналина Тедди.

— Так вот, подошли мы к месту сражения, а там четыре аврора держало больше дюжины Псов. Я в шоке была, такого героизма не видела за всю жизнь. Эти парни сделали какую-то баррикаду и только пытались обороняться. В тот момент, как мы подоспели, пожиратели начали колдовать групповое взрывающее «Эксплосио», а тут такие бравые мы. Братишки сразу разбежались по углам, кстати, надо заметить, что всё происходило в небольшом зале в высоченными потолками и всё той же чёртовой прорвой труб, как и у вас. Так вот близнецы из своих углов начали просто шквальный огонь, пожиратели как подкошенные падали. Я скромненько за всю драку только двоих оглушить успела, а вот то, что сделал дядя Ваки, заслуживает отдельного слова.

— Да ничего особенного, — засмущавшись, ответил Вакогинар, — просто примерно присмотрелся, где находится больше всего пожирателей, и взорвал трубы над ними.

Воду сначала превратил в лёд, который оказался большой неожиданностью для людей, не следящих за тем, что творится над головой, а затем ту же воду испарил. В-смысле не испарил с помощью «Эванеско», а именно превратил в пар. После того, как всё помещение превратилось в баню, псы уже не были способны сопротивляться.

— Но, когда с этими было покончено, командир отряда авроров сказал, что мы уже опоздали, и зелье успело попасть в хранилища. А потому мы, чтобы яд хотя бы остался только на заводе, собственноручно повзрывали все водяные насосы, которые были на станции. Профессор Снейп, думаю, потом очистит всю воду, а пока лучше, чтобы весь город помучился от жажды, но зато не получил горы трупов в качестве украшения. В конце концов, не одна такая станция в Лондоне. Уже когда собирались уходить, наткнулись на нескольких пожирателей. Среагировали мы слишком медленно, в результате — Фрэд получил на орехи, но через пару дней снова будет готов к подвешиванию за ноги в углу. Вот такое вот приключеньеце.

— Осталось дождаться остальных, — философски заметил Римус, который до этого тихо слушал рассказ.

— Значит, будем ждать, — поддержала его Джени.

— Что здесь происходит? — спросила Минерва у встретившего их у Аэродрома Алостара Грюма.

— Да как будто не видно? — вспылил старый аврор. — На самом деле тут сложное дело. Мы наблюдали от диспетчерской вышки, тут сверху на мётлах спустилось десятка три пожирателей. Я тут же дал сигнал тревоги. Пол дюжины отправилось в здание аэропорта, мы туда не рискнули заходить, но, наверняка, там сейчас пересчитывают маглов.

— Сколько вас? — спрашиваю я у старого аврора, который даже не удивился, увидев меня здесь.

— Нас четверо. Рад тебя видеть, сынок, — на лице Грюма появилась улыбка, от которой человек непосвящённый остался бы заикой. Ведь не было не одного сантиметра на теле старого аврора, на котором не нашлось хоть бы одного шрама. А от улыбки они растягивались, и зрелище становилось поистине жутким. Но я всё равно рад видеть своего первого начальника.

— И я рад встречи, мистер Грюм. Мы попробуем что-нибудь сделать с псами на поле.

Сможете очистить здание и спасти маглов? — интересно, кто из нас больше удивился тому, что я пытаюсь командовать Аластаром Шизоглазом Грюмом?

— Сможем.

Я отдаю Алостару портал с запиской и желаю удачи старому вояке.

Людей Грюма я замечаю, только когда он даёт им знак показаться, а ведь у меня не малый опыт, да и столько лет Азкабана поспособствовали обострению чувств. Но разве старый параноик станет работать не с асами своего дела? Улыбнувшись своей мысли, я обращаюсь собакой и бегу по направлению к служебной парковке. Я не знаток маглов, но уверен, что оттуда можно будет легко попасть на взлётно-посадочную полосу. Мой бывший декан, конечно, удивилась, но не растерялась и мы в три зверя отправляемся искать приключения себе на ушастые головы. Охранника на парковке не было, что и логично. Наверняка служба безопасности подняла тревогу, за что и поплатились. О том, что произошло именно так, не было и малейших сомнений.

Перейти на страницу:

Ronekarleone читать все книги автора по порядку

Ronekarleone - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Живучая тварь отзывы

Отзывы читателей о книге Живучая тварь, автор: Ronekarleone. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*