Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » В поисках ушедших богов - 1 (СИ) - "Тампио" (бесплатные полные книги TXT, FB2) 📗

В поисках ушедших богов - 1 (СИ) - "Тампио" (бесплатные полные книги TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно В поисках ушедших богов - 1 (СИ) - "Тампио" (бесплатные полные книги TXT, FB2) 📗. Жанр: Фэнтези / Историческое фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Вскоре такая возможность представилась. Граф Гéратун Фэтрэ́ббис слыл довольно экстравагантным земледельцем, слабостью которого была страсть к коллекционированию всего необычного. Собирал он довольно бессистемно, руководствуясь одним принципом, — вещь должна вызывать изумление. На этого графа вывела одна из пациенток, — Верáна Висэрут, — спонтанная, эгоцентричная женщина и его любовница, кстати.

На её желание познакомить заморского гостя с землевладельцем подвиг вид швейцарского ножа, который Олег достал для заточки карандаша. Нет, попаданец совершенно не собирался дарить кому бы то ни было такую знаковую вещь, а вот пластиковую банковскую карту «Тройка», на которой было изображено здание МГУ, — нашёл где-то на улице и оставил себе, — можно и презентовать.

Молодой маг понял, что его планы потихоньку сбываются и в награду, на свой страх и риск, увеличил женщине губы, за образец взяв известную расхитительницу гробниц. Та вначале растерялась, но, осмотрев своё лицо в зеркале, сочла такое изменение интересным и, взяв с Олегуса слово, что если разонравится, то всё будет возвращено в первоначальное состояние, назначила день для знакомства с графом.

***

Салон графа Гератуна Фэтрэббиса, в представлении Олега, походил на известный салон в романе «Война и мир», поскольку и дворяне, посещавшие его, были более родовитыми и обеспеченными. Кроме оружия предков и гобеленов, стены многочисленных комнат украшали картины, а рядом с ними находились скульптуры хорошей сохранности, витрины с небольшими древними вещицами типа монет и брошей, а в углах стояли книжные шкафы и удобные кресла, в которых можно было скоротать время за чтением стихов.

Многие из находящихся здесь дворян приходят сюда уже не первый год, и их можно назвать заядлыми завсегдатаями. Не всех из них привлекают рассказы хозяина салона о древностях и прочие сопутствующие истории. Просто такова человеческая природа, что часто хочется быть поближе к тем, о ком говорят в высшем свете, чтобы и они, из себя мало что представляющие, могли сказать: «Я там был!»

Сюда Верана Висэрут и привела молодого человека с целью представить его своему любовнику, и покрасоваться пухлыми губами, что довольно необычно для подавляющего большинства женщин королевства. Если все изумятся и будут говорить о ней хотя бы в течении пятидневки, то она уже была готова попросить увеличить и грудь. Если же все начнут её критиковать, то далеко за причиной своего позора ходить не надо, а достаточно указать веером и воскликнуть: «Вот, посмотрите на чужака, который без моего согласия сотворил такое!»

На Олега, естественно, почти никто внимания не обратил, а вот на алые пухлые губы косились даже пришедшие с жёнами мужчины. Что же до конкуренток, то они начали усиленно покусывать свои губы, чтобы те стали больше, но на них мало кто обращал внимания. Конечно, вокруг Вераны не образовался круг из любопытных мужчин, но она оценила и нарастающий гул голосов позади себя, и немало взглядов, видимых в отражении зеркал. Женщина крепче ухватилась за руку Олега, словно боясь потерять этого чудодея...

— Сиятельный Гератун Фэтрэббис, — Верана сделала церемониальный поклон, — прошу позволения представить иностранца, почтенного Олегуса Игумнова, который уже долгое время радует моих знакомых рассказами о своей далёкой родине и демонстрирует некоторые удивительные вещи, привезённые оттуда.

Гератун Фэтрэббис оказался довольно высоким русоволосым мужчиной с хорошо развитой мускулатурой и проницательным взглядом. Да, он очень общителен и имеет хорошее чувство юмора, что не мешает в то же время демонстрировать проницательность и спокойствие. Кое-кто из новых знакомых Олега утверждал, что граф явный нарцисс, но это не сильно влияет на его отношение к другим людям. Главное, — он человек слова, и за это ему прощают мелкие грешки.

— Я рад принимать всех, кто может поведать о чём-то неизвестном ранее, — граф сделал лёгкий ответный поклон и заинтересованно взглянул на гостя.

— Премного благодарен, сиятельный Гератун Фэтрэббис, — вежливо поклонился Олег. — Мне очень приятно оказаться в этом удивительном хранилище различных диковинок и редкостей, столь тщательно собранными таким известным дворянином.

Лёгкая улыбка, мелькнувшая на лице графа, показала, что он остался доволен подобной оценкой своего хобби. Попаданец уже задумался о своих последующих словах, но увидел, что мужчина с некоторым удивлением смотрит на Верану.

— Мне кажется, ты сегодня ещё красивей, чем была неделю назад, — то ли утверждая, то ли спрашивая, заметил хозяин салона.

— Это результат умений почтенного Олегуса, сиятельный граф, — немного покраснела женщина. — На его родине некоторые люди достигли удивительного мастерства наделять женщин ещё большей красотой.

— Вот как... — заинтересованно протянул Гератун. — Чем ещё славятся те земли?

— Наши учёные изобретают различные материалы, неизвестные здесь, а врачи излечивают множество болезней, от которых умирают в других государствах, — как можно обще ответил попаданец.

— Например? — граф так и не решил, разыгрывают его или говорят правду.

— Вот, к примеру, у нас изобретён пластик, — Олег достал банковскую карту. — Этот материал довольно плотный и пластичный. В зависимости от предназначения, можно увеличивать одно из этих свойств одновременно уменьшая другое. При желании, из него можно строить дома или шить одежду и обувь. Кстати, на этом предмете изображено одно из зданий в нашей столице.

— Шить одежду и обувь из этого? — Гератун повертел в руках карточку и даже попытался её согнуть.

— Да, — как можно убедительнее ответил молодой человек. — Часть моей обуви сделана из этого материала. Последнее время я одеваюсь согласно местной моде, но могу продемонстрировать и одежду из моего мира.

— Это очень интересно, почтенный Олегус. Сейчас я вынужден исполнять обязанности хозяина, но мне хотелось бы вернуться к этой беседе в ближайшее время, — и граф отправился к другим гостям, унося в руке банковскую карту.

Глава 45

— Мне нужно увеличить грудь! — чуть ли не потребовала Верана у Олега.

— Помилуй, благородная, — удивился молодой человек. — У тебя хорошая фигура, а с большой грудью ты станешь похожа на простолюдинку, вскормившей десятерых детей. Почти все дворянки имеют небольшую грудь, поскольку за их детьми ухаживают кормилицы.

— Ничего не хочу знать! — женщина не намерена была отступать перед подобной отговоркой. — Я не прошу огромную грудь, мне нужна побольше. Неужели это так трудно понять? Графу понравились мои губы, а теперь я должна удивить его и ещё чем-то.

Олег хотел было съязвить, что, может, надо попытаться удивить умом, но сдержался. В конце концов, если красивая женщина, а Верана была именно такой, хочет что-то там увеличить, а ему придётся на это смотреть и контролировать процесс своими руками, то почему бы и нет. Какой мужчина упрекнёт, что он пошёл на поводу женского каприза?

Через четыре дня в салоне графа мужские взгляды были направлены на... на некоторые изменения во внешнем виде Вераны Висэрут. Конечно, далеко не все признали, что вот эти выпирающие полушария украшают её фигуру, но эффект опять был достигнут, — большинство говорит именно о ней. И, согласитесь, грудь — это не губы. О втором изменении так скоро не забудут.

В этот раз подольше поговорить с графом опять не получилось. Просто в какой-то момент, он исчез... как и Верана. Ну а Олег стал довольно популярен, но не среди мужчин, как он намеревался, а опять среди женщин. Напрямую у него никто ничего не просил, но подойти, познакомиться и перемолвиться несколькими ничего не значащими фразами о погоде, пара десятков дворянок посчитала необходимым. Ну и заодно пригласить на чай к себе домой. Попаданцу пришлось записывать множество имён и адресов, поскольку был велик риск о ком-то забыть, что могло быть потом воспринято как грубость. А грубым Олег с женщинами быть не хотел. Скорее, наоборот.

Перейти на страницу:

"Тампио" читать все книги автора по порядку

"Тампио" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


В поисках ушедших богов - 1 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге В поисках ушедших богов - 1 (СИ), автор: "Тампио". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*