Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Работа над ошибками (СИ) - Вэриш Лисандра (книги хорошего качества .txt) 📗

Работа над ошибками (СИ) - Вэриш Лисандра (книги хорошего качества .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Работа над ошибками (СИ) - Вэриш Лисандра (книги хорошего качества .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

-- Ого, ладно, скажу им что бы успокоились. И вам не стоит волноваться, все хорошо. Поверь ближайшие восемь лет, умирать не собираюсь. – выдавила полудохлую улыбку и снова уставилась на исписанный листок.

-- Шари, ведь что-то же произошло! Я же вижу! Я слишком хорошо тебя знаю, без причины ты не станешь закрываться на все замки. Уж от детей так точно!

-- Лиара… - а почему бы и не сказать, частично? – Ладно, смотри. – закатав рукав платья, размотала бинт открывая ожог. – Последствия развода с эльфом. Это больно знаешь ли, и не заживет никогда. Мне нужно время свыкнуться с постоянным дискомфортом и многим другим, что неожиданно ворвалось в мою жизнь.

-- Но…полные браки ведь не предполагают развода! – и без того большие и красивые глаза подруги округлились и наполнились слезами.

-- Ну, Лиара, кто из нас воспитывался в Храме? Всегда есть путь, просто обычно он очень быстро закрывается, я же оказалась забавным исключением из общего правила. Жаль, конечно что контракт так просто не разорвать как наш брак, всего одна фраза. – откинувшись на спинку стула печально посмотрела на подругу. – Все, милая, хватит мне душу ворочать, дай уже с билетами разобраться. – тихо и ласково как ребенка попросила.

-- Да, конечно, прости. Пожалуй пару дней меня не будет, не скучай. – даже и не думала. Мне еще билеты писать и занятия проводить. – Пока-пока.

-- До встречи.

-- Ты! Ты дура? Как ты могла, зная о последствиях произнести ту фразу? – Святая Дева в гневе страшное зрелище.

-- Когда произносила, еще не знала. Думаешь, я просто так отправилась на Святой Остров? Мне нужно было поговорить со Жрицей. Она мне и объяснила, что мой дальнейший срок жизни прямо противоположен прожитому сроку в браке. То есть восемь веков мы делим на сто и получаем восемь лет. Вот развелась бы лет так через сто, после брака, прожила бы эти самые сто лет и вне брака. В общем, у вас там своя система подсчетов, я не особо вникала.

-- Да тебе повезло еще, что не восемь месяцев! Кстати, знаешь что там с братом Рена? – ну хоть не спросила чем я его прокляла.

-- Знаю. Не надо было в молодости темную ведьму позорить и обижать. Посмертные проклятия сильная вещь, сложно снять, сложно увидеть первое время. А учитывая сколько проклятие спало, то оно очень-очень сильное.

-- В смысле? – озадаченная подруга, устало упала на кровать.

-- В прямом. До момента как он задумался о наследнике, проклятие было неактивно, зато копило силы. Стоило Повелителю попытаться заделать ребенка, как оно стало активным. Если я правильно рассмотрела…да, примерно четыре века, именно столько лет проклятию. Вот и сама подумай насколько все плохо.

-- Снять кто-нибудь сможет? – и такая надежда в глазах подруги, что пришлось прикусить язык и не сболтнуть сгоряча.

-- В принципе, за разрыв договора, я готова посмотреть и подумать над этой проблемой.

-- Я поговорю с Лаверелем.

-- Лиара, только не говори…давно?

-- Почти сто лет как я являюсь его женой, чисто номинально. Он попробовал зачать ребенка с младшей женой, но тогда и вылезло проклятие. Все подумали на тебя…я тоже… - стало ли мне обидно? Почти нет.

-- Уйди. Пока просто уйди.

-- Шари, пойми, мы все прекрасно знаем, насколько ты вспыльчива, поэтому…

-- УЙДИ! – коса расплелась, глаза загорелись силой. Жуткое должно быть зрелище. Да уж, показательное доказательство взрывного нрава. Подруга решила не рисковать и выскочила из комнаты. Я же опустилась на стул с которого вскочила и начала медленно и размеренно дышать, повторяя про себя слова исключения на эльфийском. Через десять минут смогла разжать кулаки и полюбоваться на маленькие ранки от ногтей. – А теперь душ и спать дорогая! Спать…

Проснувшись утром, привела себя в порядок насколько позволяла внешность. Вообще отражение несколько напугало. Так и не погасший ведьмин огонь в глазах, черные круги вместо теней. Вылитая темная ведьма!

-- Братца вызови, поговорить нужно. – в кабинет бывшего мужа я зашла без стука. Тем более секретарши на месте не было. – И эту убери отсюда, разговор не предполагает посторонних. – эта в полу застегнутой кофточке вылетела в приемную как пробка из бутылки игристого вина. – Только утро наступило, а ты уже развлекаешься. Причем на рабочем месте. – и я позволила себе то чего не позволяла сделать прошлые восемь веков, брезгливо сморщилась и присела на подлокотник кресла. Рен и хотел бы возразить, но мое состояние и огонь в глазах удержали. Он прекрасно знает насколько я сейчас опасна, не раз ведь ссорились, и ему приходилось уклоняться от летящей мебели.

-- Лар, прости что прерываю Совет, но с тобой настойчиво хочет поговорить Шарисса. – артефакт отобразил Повелителя Леса по пояс над столом Рена. Интересно сколько такой стоит?

-- Доброе утро, Повелитель. – поклон в моем сидящем положении выглядел издевательством…впрочем им он и был. – Я вчера узнала интересную вещь. Оказывается вы все и мои друзья в том числе решили что проклятие сделавшее вас бесплодным моих рук дело. Не знаю какой слепой недоучка осматривал вашу ауру, но могу сказать вам свое мнение. Интересует?

-- Излагай. – ой, какие мы суровые! Прям боюсь-боюсь.

-- Все очень просто. Проклятие посмертное! – не удивился. Значит знал. – Так вот, Повелитель, задание вам есть. От его исполнения будет зависеть, возьмусь ли я за ваше исцеление или же просто забуду и отработаю здесь все пять лет. Все очень просто, вам предстоит вспомнить ту несчастную ведьмочку, которую вы смертельно обидели! Имя, возраст, внешность, отношение, ПРИЧИНУ ЕЕ САМОУБИЙСТВА! Как видите ничего сверхсложного.

-- И после этого ты снимешь проклятие? – почему он настолько серьезен? Как будто что-то не так.

-- Нет. После этого я пробью брешь и вы сможете зачать одного ребенка. Наследника или наследницу, как Судьба повернется. – как опасно он сузил глаза, видимо его просто распирает от делания придушить меня. – Полностью же проклятие я сниму за одну малость. Разрыв контракта с Университетом Магии и Ведовства! Времени вам на подумать до конца следующей недели. Свой ответ можете передать в виде расторгнутого договора, или же пригласить меня на сеанс связи. – я уже собиралась встать и уйти, не попрощавшись.

-- Стой. – я снова опустилась на подлокотник и с интересом посмотрела на Повелителя Леса. – Брат, оставь нас одних, пожалуйста. – Рен кивнул и вышел из кабинета. – Ее звали Шарианна, потомственная ведьма, сорок семь лет, для ведьмы совсем молодая. Красивая, черные волосы опускались до тонкой талии, пронзительные зеленые глаза, такие яркие и завораживающие. Стройная, гибкая как лоза, вспыльчивая как и все в ее роду…она забеременела. Мне не нужен был наследник полукровка, это подорвало бы мой авторитет. Избавляться от ребенка она не захотела, пришлось подлить ей зелье…

-- Моя… - чего мне хотелось в данный момент? Убить! Жестоко, медленно убить этого эльфа! Хорошо, что его сейчас нет рядом. Зато теперь понятно, почему все подумали на меня. За свою родную кровь, я бы действительно прокляла. – Моя племянница! – внучатая, но кровь не вода, века жизни научили ценить свою семью, которая меня поддерживала несмотря ни на что. Сцепив зубы, чтобы не вырвалось ничего лишнего, медленно дышала. – Разорви договор и я сниму проклятие. – наверное не стоило поднимать голову и смотреть на эльфа. Несмотря на разделяющее нас расстояние он отшатнулся и в глазах поселился страх.

-- Хорошо. – проекция Повелителя пропала, а я все так же сидела на подлокотнике и не могла двинуться. Ногти на руках заострились и почернели, зеленый огонь свободно гулял по мантии, обугливал кожу кресла и пытался перекинуться на ковер. Приходилось сдерживать себя, чтобы не спалить весь кабинет. Ариадна, мать Шарианны, ничего мне не рассказывала о причинах смерти дочери. Да и сложно ей тогда было, горе от потери единственного ребенка чуть ее саму в могилу не загнало. Мой брат тогда поседел и как-то мгновенно состарился, забросив свою работу ведьмаком. Он и так-то был уже довольно стар, но держался ради жены и дочери, молодился, пил отвары, и был одним из лучших…

Перейти на страницу:

Вэриш Лисандра читать все книги автора по порядку

Вэриш Лисандра - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Работа над ошибками (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Работа над ошибками (СИ), автор: Вэриш Лисандра. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*