Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Зерно А (СИ) - Павлик Анастасия (читать книги онлайн без сокращений TXT) 📗

Зерно А (СИ) - Павлик Анастасия (читать книги онлайн без сокращений TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Зерно А (СИ) - Павлик Анастасия (читать книги онлайн без сокращений TXT) 📗. Жанр: Фэнтези / Городское фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

  Конечно, такое положение вещей устраивало отнюдь не всех, а потому резко увеличилось число стихийных рынков, торгующих нелегальными зернами. Правительство пытается замедлить темпы роста 'мертвого' населения, уничтожить стихийные рынки. У всех, кто приобрел зерно не в Церкви механизированных, возникают серьезные проблемы в лице таких, как мой брат.

  Вообще, технология сделала существование если не дольше, то лучше. Интересней. Коматозники - продукты зерна, микса медицины и технологии, и уж никак не Матушки Природы. Они балансируют на грани жизни и смерти. Впрочем, они скорее мертвы, чем живы. Я бы лично ставила на первое.

  Кварталы - это что-то вроде коматозной резервации, набитой увеселительными заведениями на любой вкус. Рестораны, бары, клубы, где за пультами в свете стробоскопических ламп выплясывают ди-джеи, казино, кинотеатры, гостиницы, тату-салоны, и все в неоне и голограммах. Здесь даже воздух пронизан псевдожизнью. Днем большинство заведений Кварталов, следуя негласному правилу, закрыты, чтобы приветствовать посетителей с наступлением темноты. Две половины одного города живут в разное время суток.

  Влад не одобряет мои вылазки в Кварталы. Как ни странно, в этом я с ним солидарна. Единственное место, куда в Кварталах мы периодически загружаемся вдвоем, это 'Ананасы в шампанском' - ресторан его лучшего друга, Эдуарда.

  Я въехала на стоянку 'Фермы'. Говорю вам, в Пороге легче найти 'Ферму', чем областную больницу. Багряная 'Ф' видна за километры. Сейчас буква зависла аккурат надо мной.

  Я открыла дверцу предельно деликатно, чтобы не задеть идиотски запаркованную 'тойоту', хотя в самый раз треснуть ее и сделать вид, что так и было.

  Стоянка была расчищена от снега, иллюминация роняла красно-зеленый отсвет на асфальт, делая его похожим на дешевый леденец. Звучала действующая на нервы музыка, какую обычно можно услышать на карусели или в цирке. Пятнистые коровы, игриво вышагивая на задних копытах и звеня колокольчиками, зазывали посетителей:

  - Посетите 'Ферму' и сам Король Начинок осыплет вас ароматным благословением!

  - 'Ферма' - ваш выбор! Обрадуйте Короля Начинок, Человека-Цыпленка, своим заказом! - пропела корова мне в лицо.

  - Отвали подальше, парень, - рявкнула я, сбрасывая копыто с плеча.

  Корова ответила мне грубым мужским голосом:

  - Имел я таких, как ты.

  - Сомневаюсь, дружище. Ты себя в зеркало видел?

  Зазывале пришлось заткнуться и вновь растянуть мохнатую рожу в добрейшей улыбке, поскольку на подходе была семья: папочка и мамочка с двумя разрумянившимися от холода опрятными детишками на буксире. Зазывала принялся обхаживать их.

  Внутри 'Фермы' пахло булочками и кофе. Зал был забит. Я высматривала ярко-вишневую, цвета жвачки, макушку, и уже собралась подняться на второй этаж, когда меня остановил парень с тяжелым взглядом и табличкой на нагрудном кармане 'Фермер первого этажа'.

  - Без заказа нельзя, - меланхолично прогнусавил он в порыве казаться коммуникабельным.

  Ладно, все нормально.

  Я купила кофе.

  - Возьмете цып-кекс к кофе?

  - Нет, спасибо.

  - А цып-пирог?

  - Нет.

  - Тогда, может, цып-печенье с изюмом?

  Я в упор посмотрела на кассира - рыжеволосую круглолицую девчушку.

  - Ты просто совестно выполняешь свою работу, да, девочка?

  Ее улыбка угасла; она выдала мне сдачу и пожелала приятного аппетита. Будь я чуть более не в духе, чем обычно, то непременно пожелала бы ей найти работенку получше.

  На втором этаже Агнии тоже не наблюдалось. Я, правда, приехала на пятнадцать минут позже назначенного времени... Может, Агния тоже опаздывала? Я решила пождать. Не для того я столько тащилась в заторе, чтобы разминутся с ней.

  Поскольку секция для курящих была забита, я присела за свободный столик в секции для некурящих. Кофе был откровенным порошковым дерьмом, зато горячим и сладким, я прогрела кишки. Тут я заметила, что ко мне бочком-бочком, как паук-краб, мимо столов крадется еще один славный представитель человечества: прыщавый угловатый тип - фермер второго этажа. Он сказал, чтобы я следовала за ним. Что-то новенькое.

  - А волшебное слово?

  - Вам оставили записку, - сказал он.

  - Это не волшебное слово, - проворчала я ему в спину.

  Минутой позже я стояла на кухне. Мир вокруг жарился, пузырился, брызгал и таял. Мимо носились люди, доставляя заказы, поднося к фритюрницам замороженную еду, таская ящики с булочками, переругиваясь.

  Возле огромной раковины стоял громадный мужик в фартуке. То, что я приняла за раковину, оказалось фритюрницей, картофель подпрыгивал на опущенном в масло колоссальном дуршлаге. Запах был настолько плотным, что, казалось, его можно натереть на терке. Я чувствовала себя губкой, вбирающей всю эту вонь. Это станет проблемой: волосы и одежда выветрятся не сразу. Особенно мои длинные густые волосы. Приеду домой, вылью на них полбанки шампуня.

  - Эй, Бык, к тебе гости, - прыщавый хлопнул здоровяка по спине.

  Я так поняла, его имя Бык. Удивлена ли я? Ничуть.

  Бык повернулся, сверкнув черным, с медным отливом, глазом. Его футболка и фартук были заляпаны жиром. Надо же, какой чистюля. На футболке я прочитала: 'Из-за долбанных веганов мяса хочется еще больше'. Это был массивный крутой парень и, судя по тому, как он на меня посмотрел, такое положение вещей его более чем устраивало. Он один стоял у фритюрницы, поскольку другим рядом с ним просто-напросто не хватало места.

  Вытерев руки о перекинутое через плечо полотенце - такое же грязное, как и его фартук, - он вытащил из кармана брюк клочок бумаги. Стараясь не кривить от брезгливости лицо, я взяла клочок из его жирных лап. Развернув записку, я прочла: 'Планы изменились. Жду по этому адресу'. Ниже выведен адрес. Подняв голову, я уставилась на здоровяка. Он отвернулся и продолжил жарить.

  Бык действительно был немного быком, простите за нелепость. Зверолюд, с примесью животных ген. Черт, у этого Человека-Цыпленка в друзьях числиться целый зоопарк! Я молча покинула кухню.

  Фермер второго этажа помахал мне на прощание. Подслеповато щурясь, я вышла из 'Фермы' и некоторое время стояла, подставив лицо холодному ветру.

  Давайте рассуждать здраво: никто не принуждал меня ехать сюда - я сама решила, что поеду. Ради подруги. Несмотря на неудавшийся спиритический сеанс, на тяжелое утро в компании владельца похоронного бюро, я послушно притащила свою задницу в Кварталы. Но, вместо того чтобы встретить меня на 'Ферме', Агния оставляет эту треклятую записку. Ни 'извини', ни 'пожалуйста', а сухое 'жду'. Конечно, я могла просто взять и убраться из Кварталов. Но словила себя на мысли, что не хочу поворачивать назад, когда проделала уже половину пути.

  Обойдя коров-зазывал, я села в машину и вырулила со стоянки.

  Бездомный, вылезший из полузанесенной снегом норы под светофором, протянул руку с бормотанием что-то в духе: 'Они окуривали мою нору психотропными средствами. Они забрали мои ноги. Помогите, чем можете'. Я опустила стекло. Свернутая банкнота порхнула в стоящую у его культей банку.

  Кто бы мне помог.

   Глава 8

  Спутник - район с дурной репутацией. Один из так называемых Районов Упадка. Он граничит с Песками, где расположились предприятия по производству пищевых добавок. Дюны песчаных курьеров имеют ярко выраженный желтый оттенок. Иногда ветер доносит желтый песок в Кварталы; песок щекочет лицо, забивается под одежду, трещит на пластиковых поверхностях.

  Четырнадцатиэтажный дом стоял напротив занесенного снегом пустыря - свалки. В особенно больших кучах мусора зияли входы в норы-лежанки. Приемный пункт, куда бездомные тащили перспективный хлам, сиял неоновой вывеской. Здесь 'перспективным' называли все, на чем можно заработать.

  Бездомные восседали на парапете и сербали суп из пластиковых чашек с логотипом 'Фермы' - багряной 'Ф'. На некоторых бездомных были кепки с надписью: ''Фонд помощи бездомным' имени Человека-Цыпленка'. Интересно, что еще придумает успешный бизнесмен, чтобы стать еще успешнее?

Перейти на страницу:

Павлик Анастасия читать все книги автора по порядку

Павлик Анастасия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Зерно А (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Зерно А (СИ), автор: Павлик Анастасия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*