Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Метаморфозы: тень (СИ) - Турбин Александр Иванович (серии книг читать онлайн бесплатно полностью .txt) 📗

Метаморфозы: тень (СИ) - Турбин Александр Иванович (серии книг читать онлайн бесплатно полностью .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Метаморфозы: тень (СИ) - Турбин Александр Иванович (серии книг читать онлайн бесплатно полностью .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Вообще-то, идти в город на разведку всем дружным командным составом было, прямо скажем, нетривиальным решением. Но, в кои-то веки, я не стал спорить. Лучше Меченого вряд ли кто из нас разобрался бы что к чему, а я… В конце концов, кто еще здесь маг — гроза шаманов? Вместе шансов вернуться здоровыми было заметно больше. Да и сработались мы с ним уже.

— Пошли, — он не спросил согласия, знал, что пойду. После того, как я вернулся к нему возле ручья на границе Толакана, было бы странно, если бы здесь отказался.

Я и не стал отказываться. Зачем? От старушки судьбы все равно не спрячешься, а на фортуну с некоторых пор мне жаловаться было не за что — мог бы отдать концы уже много раз, а вот смотри-ка, все еще коптил белый свет. Значит, не зря. Значит, планы на меня у нее какие-никакие оставались. Ну а то, что периодически бьет наотмашь, так значит, битый я ей нужней, чем здоровый.

Додумывать мысль я сознательно не стал. Знаю, как важно вовремя остановиться…

— Ну, что ломануть? — я устало привалился спиной к мокрой створке неказистых ворот и посмотрел на Меченого. — На стену я не залезу, не проси.

— Я тебе ломану. Ты потом щепки обратно в ворота соберешь?

Риторический вопрос. Конечно, соберу. По сто раз на дню собираю — щепки в ворота и обратно. Та еще, видимо, забава.

— Тогда сам лезь, открывай.

Мы стояли под оплавленными городскими стенами и дружно не понимали, что происходит. Нас никто не встречал — ни хлебом с солью, ни стрелами с топорами. Тишину нарушали только мягкий шелест падающего снега и далекое поскрипывание — чья-то дверь, видимо, не вполне подружилась со старыми петлями и поддавалась порывам сильного ветра.

Меченый раздосадовано цокнул языком.

— Обожди, — и вполголоса добавил. — Сначала калитку проверим.

Узкая дверца с правой стороны покосившейся привратной башенки для Алифи и Рорка не представляла особой ценности — просто щель, в которую только что голову засунуть да арбалет навести, но вот для людей была каким-никаким, а проходом.

— Тоже закрыто. Ладно, жди.

Капитан подошел к своей лошади, порылся в поклаже, выудил оттуда веревку с завязанным железным крюком и направился к стене. Я с любопытством спросил:

— Ты что, ее все это время с собой таскал?

— А что такого? Почему бы и не потаскать полезную вещь? Веса в ней мало, а сейчас где бы нашел?

Озадачив меня пригоршней вопросов, Меченый метнул крюк наверх и, кряхтя, полез на мокрую стену.

Тон Фог сидел на низком неказистом стуле, откинувшись на спинку и вытянув свои тощие ноги в изрядно поношенных сапогах вперед. Руки, скрещенные на груди. Взгляд, блуждающий по пыльным потолку и стенам. Он увидел, как мы зашли в плохо обжитую комнату, покачал головой и вновь стал рассматривать стены — водилось за ним такое меланхолично-безразличное настроение. И пусть психологи со стажем говорят, что такого не бывает, — врут. Правда, учитывая, как долго нас не было, и то, как мы выглядели, то даже для него это было чересчур.

— Тощий, ты совсем охренел? — похоже, что лучнику такая встреча тоже показалась странной.

Тон Фог медленно сфокусировал взгляд, пожевал нижнюю губу и вместо приветствия спросил:

— Через южные ворота заходили?

Я промолчал, не вполне понимая, что здесь происходит, а Меченый только хмыкнул и утвердительно качнул головой. Входили мы в город, действительно, с юга. А откуда еще мы должны были возвращаться в пустой, безлюдный Валенхарр? Мы с Меченым изрядно натопались по грязным узким переулкам, пытаясь найти хоть одну живую душу, но в городе словно все вымерли. Только в здании нашего старого штаба нас ждали Тон Фог и несколько его солдат.

— Тогда пошли.

Он решительно поднялся со своего стула и, обогнув нас по дуге, вышел на улицу, даже не подумав убедиться, идет ли кто-то за ним. Нам не оставили выбора, пришлось идти. Мы двинулись по направлению к северным воротам, через которые еще недавно ворвался в горящий город отряд Алифи. Пустые улицы. Слепые окна домов. Тоскливое поскрипывание плохо закрытых дверей и ставен. Холодный ветер, продувающий не слишком плотные, изрядно отсыревшие куртки. Распахнутые створки ворот впереди и две шеренги столбов с висельниками на них.

Алифи — не Рорка, они не испытывают радости от страданий отправляемых на смерть людей. Поэтому никаких колов, распятий и потрохов, разбросанных по округе. Только столбы и петли, затянутые на шеях несчастных. Мужчин, женщин. Детей, стариков. Солдат и гражданских — Алифи было, в общем-то, все равно, кого развешивать в назидание.

Меченый двинулся вдоль длинного ряда, всматриваясь в распухшие, раздутые, местами исклеванные птицами лица, пытаясь опознать своих. А я просто остановился в проеме ворот. Мне незачем было идти дальше — не страшно, не мерзко, просто незачем. Куда шагать, если уже сорвался в пропасть?

— Высшие?

Пустой, ничего не значивший, риторический вопрос. Кто еще? Кто еще способен потратить столько сил лишь на то, чтобы вот так обыденно вывесить десятки трупов людей вдоль пустой дороги? Зачем? На кого рассчитано это безумие? На городских крыс? Собак? Воронье?

Тон Фог оглянулся на меня, но не удостоил ответом. Пустой, мало что выражающий взгляд, за который не получилось зацепиться. Я готов был увидеть там укор, неприязнь, желание посчитаться, даже брезгливость или презрение. Все что угодно, но я увидел там только пустоту, серую пыль и холод.

— Глыба?

Прозвище командира, произнесенное на фоне столбов с висельниками, прозвучало нелепо. Здесь не могло быть глыб. Здесь вообще было не место для камня. Здесь место только для трупов.

Капитан не стал отвечать, отвернувшись от меня и сделав несколько шагов вперед так, словно и не заметил вопроса.

— Где он?

Голос внезапно охрип, сорвался, как птица, сбитая на взлете. Признак слабости? Волнения? Страха? Я сделал шаг вперед. Мне просто надо было узнать, где он, чтобы потом подойти к висящему телу, заглянуть в выклеванные глаза и спросить «как же так?». Или «как ты мог?». А может, просто попросить прощения — не знаю. Я нуждался в ответе, но капитан даже не повернулся.

— Это был вопрос, капитан.

Ярость разорвала сомнения и неуверенность, наполнила силой голос и заставила Тона Фога остановиться.

— Где. Он.

В этот раз пауза не тянулась долго и поединка не получилось. Двум безумно уставшим людям, не так давно стоявшим плечом к плечу, нечего делить в мире, превратившемся в ад.

— Они забрали его с собой, Мор…

— А ты?

— А я? — На его лице натянулись скулы. — Я жду тебя.

Он подошел ко мне вплотную и ударил, коротко, без замаха. А потом еще. И еще…

Наверное, так было надо. Чтобы болела челюсть. Чтобы язык царапали обломки двух зубов, которые в этом мире мне уже не восстановить. Чтобы кровь струилась по лицу из разбитых и мгновенно распухших губ. Чтобы мир раз за разом превращался в цветной калейдоскоп, а земля забавно покачивалась под ногами. В конце концов, это небольшая плата за урок.

Тон Фог с распухшей физиономией сидел неподалеку. Лишь Меченый, наспех обтерев кровь с разбитых костяшек своих пудовых кулаков, ушел за оставшимися за городскими стенами людьми…

Наверное, мне было больно. Возможно, холодно, мерзко на душе и тоскливо. Но я сидел на корточках, размазывал потеки крови по собственным щекам и смеялся. Я, наконец-то, понял визитную карточку этого мира. Его фишку.

Этот мир — наказание. Мир — насмешка. Мир — пародия. Но главное, этот мир — паутина, в которой чем больше дергаешься, тем сильнее вязнешь. И спасение в том, чтобы ничего не делать, сложить лапки и молиться, чтобы паук набил свое брюхо кем-то, кто перестанет барахтаться чуть позже тебя.

Я смотрел на озадаченного Тона Фога и пытался понять, где же мне найти того, кто будет трепыхаться дольше меня? Где в этом мире водятся такие идиоты?

Ау? Вы где?

Перейти на страницу:

Турбин Александр Иванович читать все книги автора по порядку

Турбин Александр Иванович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Метаморфозы: тень (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Метаморфозы: тень (СИ), автор: Турбин Александр Иванович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*