Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Злодей для ведьмы - Шерстобитова Ольга Сергеевна (лучшие бесплатные книги TXT) 📗

Злодей для ведьмы - Шерстобитова Ольга Сергеевна (лучшие бесплатные книги TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Злодей для ведьмы - Шерстобитова Ольга Сергеевна (лучшие бесплатные книги TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Что оставалось делать в такой ситуации? Только бежать без оглядки куда-нибудь подальше. Я рванула через кусты, зацепилась блузкой за ветку, споткнулась и кубарем покатилась в воду. Кричала так, словно за мной стая волков гналась, не иначе.

Вода неожиданно оказалась теплой, но осознала я это потом, когда перестала, ничего не соображая, барахтаться в воде как рыба, попавшая в сеть, жадно глотая воздух. Впрочем, в сеть я и попала. Билась в руках незнакомца, который вытащил меня из воды и крепко – не вырвешься, уже пробовала – держал в руках.

– Отпустить не хочешь? – поинтересовалась, с трудом отдышавшись. – Я, конечно, благодарна, что вытащил со дна, не дав утонуть, но вообще-то… это ты виноват!

– Я – что? – недоуменно прохрипел он.

– Виноват. Напугал… а я маленькая и беззащитная.

Кажется, мне удалось его ошарашить, потому что мужчина часто задышал и вдруг… расхохотался. И меня отпустили, позволяя ногам коснуться дна. Но руки с талии не убрали.

– Слушай, я даже готов закрыть глаза на все оскорбления, которые услышал за последние несколько минут, только скажи, откуда ты такая взялась? – вдруг совершенно нормально поинтересовался незнакомец.

– Оттуда, – очень понятно объяснила я, кивнув куда-то в кусты жасмина.

– И где находишься, полагаю, знаешь?

– А какая разница? Мне зелье нужно, – напомнила я. – И счастье, что, добывая его, я не оказалась где-нибудь на болоте среди лягушек или в пещере варвара-дракона.

Мужчина моргнул и осторожно уточнил:

– Варвара-дракона?

Глаза у него при этом подозрительно мягко сверкнули, а брови приподнялись чуть выше, чем раньше.

– Да. Наверняка это чудище слопало бы меня и косточек не оставило, – вздохнула я, поражаясь абсурдности разговора. Что за ерунду я несу? Шок, не иначе. – Слушай, отпусти. Давай, я тебя не видела – ты меня. Если вдруг жаждешь помочь найти зелье, тогда я…

Рык, который издал мужчина, потряс так, что я снова попыталась сбежать, но поскользнулась на мокрых камнях, устилающих дно, и… уткнулась в грудь этого ненормального, прижавшись совсем крепко, пусть того и не желала. А ничего так… уютно даже. Сердце у него бьется часто, кожа горячая, приятная на ощупь, мышцы каменные… Может, со мной сегодня днем случился солнечный удар, а я не заметила? Как еще объяснить свои действия и чувства?

– Испепелю, – прошипел он, стискивая так, что захотелось тут же и прямо сейчас отправиться рыть могилку.

– А ты маг, что ли? – вместо этого пискнула я, решив перевести разговор на другую тему.

Меня резко выпустили, и я снова ушла под воду. Правда, ненадолго. Выдернули, приподняли, собирая волосы в ладонь и не сводя пылающего огнем взгляда. Потом этот ненормальный как-то странно повел носом и… поморщился. Я не сдержалась и фыркнула. Тоже мне, брезгливый нашелся… Я, между прочим, нормально пахну. Одежду выстирала, в море накупалась, в водопаде вымылась…

– Как насчет сделки? – вдруг поинтересовался мужчина.

Нет, ну у него хоть какая-то логика имеется? Сначала за какую-то анарэ принял, затем потискал, как кот мышку, понюхал и непонятно что предлагает. Сумасшедший!

– Какой? – все же поинтересовалась в ответ.

– Я сделаю нужное зелье, а ты… – он красноречиво прошелся взглядом от подбородка до края рубашки, – со мной поплаваешь.

И замер, ожидая ответа. Положительного и покорного.

Я осторожно выпуталась из его рук, а потом замахнулась и со всей силы ударила прямо в наглую, ухмыляющуюся…

Он что, из камня сделан? Даже не шелохнулся.

– Неправильно бьешь. Только кулак рассадишь, – выдал вкрадчивым голосом.

– Для ответа на твое предложение годится.

– Смелая, однако.

Так и хотелось уточнить: неужели ни одна женщина до меня пощечину не давала?

– Я предлагал именно поплавать, но каждый думает в меру своей испорченности.

Да ну? Просто поплавать. Теперь это так называется? Он меня совсем за наивную незабудку принимает? Да и какой мужчина отдаст, полагаю, редкое и дорогостоящее зелье за «ты со мной поплаваешь»?

Уставилась на него, надеясь испепелить взглядом. Да куда там! Его глаза снова наполнились невиданным черным огнем, сковывая движения. И смотрел незнакомец так, что хотелось сбежать. Немедленно и без оглядки. Но встретившийся на моем пути злодей ведь сильный, быстрый, а я… я слабая и беспомощная. Прибью этого ненормального бога удачи. Куда он меня перенес? К кому?

И вдруг мелькнула шальная мыслишка. Отправил-то меня Лиравир в незнакомое место всего на пару часов, а затем я вернусь на остров, а значит… Где нет силы, есть хитрость.

Ох, плохо на меня собственный фамильяр влияет, который и открыл данную истину.

– А знаешь, почему бы и нет? – В эту игру все же можно играть вдвоем, что я и собиралась сделать. Поэтому прежде чем продолжить, обвела шальным взглядом замершего мужчину, который не сводил с меня подозрительного взгляда, и облизала нижнюю губу. – Поплаваем… вместе. Только сначала – зелье.

– А потом, – он прижался сильнее, позволяя почувствовать жар тела, и заговорил чуть хриплым голосом, от которого бежали мурашки, – не отпущу, пока… не наплаваюсь вволю.

Ну это мы еще посмотрим. Главное сейчас – притвориться, что малость напугана и согласна на все. Зелье-то очень-очень нужно.

Кивнула, чуть отводя взгляд и стараясь спрятать торжествующую улыбку. Попался же!

Мужчина легко подхватил меня на руки, понес на берег и отпустил, затем спокойно обулся, пока я отжимала волосы и то, что осталось от моей многострадальной и не пережившей путешествия в другой мир блузки. Я вылила из легких туфелек воду, обернулась. Незнакомец показал в сторону едва заметной тропинки.

– Как хоть тебя зовут? – поинтересовалась я, про себя решив: потом найду гада и мокрого места не оставлю после нашей чудесной во всех отношениях сделки.

– Имеет значение?

– А ты такой скрытный?

– Ингар, – коротко отозвался он.

– Яна.

Мы молча шли через сад в указанном этим маньяком направлении, пока не выбрались к величественному дому, построенному из белого камня, похожего на мрамор. Только последний никогда не светился, становясь полупрозрачным. Массивные колонны, обвитые лианами цветов, высокие стрельчатые окна с тяжелыми алыми занавесками, причудливые узоры на стенах…

– Нравится?

– Ты здесь живешь? – поинтересовалась я, ступая на узкие белокаменные ступеньки лестницы, возле которой мы оказались.

Хмыкнул, ничего не ответив, лишь легонько подтолкнул, чтобы поторопилась. Вот не терпится ему… поплавать. И ладони просто зачесались, желая сотворить какую-нибудь гадость. Вазу, к примеру, взять, которых наверняка в этом доме тьма-тьмущая, и об голову Ингара расколошматить. Но я… ведьма, как утверждал Лис. Пусть неинициированная и не умеющая справляться со своей силой, но ведь ведьма же. А они всегда отличались изобретательностью. Так что месть придется отложить, пока не придумаю. Может, влюбить его в первую попавшуюся девушку? Да только она-то не виновата, что ей такой мужской экземпляр достанется… Нет уж, не рискну я чужую жизнь рушить, особенно незаслуженно.

Пока я так размышляла, мы поднялись и оказались на балконе, с которого открывался безумно прекрасный вид на благоухающий ароматами сад. Но полюбоваться я не успела, Ингар вошел в небольшую гостиную, обитую темно-синим бархатом и уставленную аккуратными диванчиками, распахнул дверь в коридор.

– И куда мы идем?

– За зельем, разумеется, – недоуменно ответил он. – Или ты думала, я запрещенное держу на виду?

То есть зелье еще и с таким ярлычком? Колючие ежики, пожалейте меня, бедную и несчастную, вот во что я влезла?

Но отступать было поздно. Оставалось надеяться, что мы проходим многочисленные коридоры, украшенные причудливой резьбой и драгоценными камнями, не просто так, и я не окажусь в каком-нибудь подвале, больше напоминающем камеру пыток.

Мы неожиданно свернули, а потом стали подниматься. Лестница была витой, с широкими ступенями, небольшими выемками в стенах. Я попыталась на всякий случай запомнить хоть какой-то ориентир, чтобы найти дорогу обратно, но уже понимала, насколько это безуспешно. А Ингар тут явно если не жил, то часто бывал или гостил, так как уверенно ориентировался среди одинаковых переходов и анфилад комнат, через которые мы теперь шли.

Перейти на страницу:

Шерстобитова Ольга Сергеевна читать все книги автора по порядку

Шерстобитова Ольга Сергеевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Злодей для ведьмы отзывы

Отзывы читателей о книге Злодей для ведьмы, автор: Шерстобитова Ольга Сергеевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*