Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » По ту сторону Бездны (СИ) - Борисова Алина Александровна (книги хорошем качестве бесплатно без регистрации txt) 📗

По ту сторону Бездны (СИ) - Борисова Алина Александровна (книги хорошем качестве бесплатно без регистрации txt) 📗

Тут можно читать бесплатно По ту сторону Бездны (СИ) - Борисова Алина Александровна (книги хорошем качестве бесплатно без регистрации txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Мы идем в гости, - сообщил он мне в ответ на недоуменный взгляд.

И к кому, понятно, не скажет. Ну правильно, зачем? Все равно ж узнаю, когда придем. И что за дурацкая привычка никогда ничего не договаривать? Так нравится быть единственным, кто до конца владеет ситуацией?

Но платье у меня было. Красивое. Бледно-голубое, из тонкой летящей ткани, с крупными ирисами, поднимающимися от подола. А вот поводов одеть его еще не попадалось. Оделась, накрасилась. Потом долго стояла перед зеркалом, разглядывая нарядную деву, чьи косы спускались почти до колен. И понимая, что это не я. Да, я была такой, но только была. Ни этот парик, ни эти волосы мне больше не подходили, не сочетались с чем-то в душе.

- Я нравлюсь тебе такой? - поинтересовалась у своего господина и повелителя. Любовь любовью, но мы идем, куда он скажет и делаем, что он пожелает.

- Ты нравишься мне любой, - улыбаясь, качает он головой. - Но сейчас я хочу, чтоб в тебе видели девочку из-за Бездны.

- Во мне все равно увидят только твою рабыню, - невесело пожимаю я плечами. - Ты ж сам мне объяснял, в другом качестве люди здесь не бывают.

- Юридически - да, да и те, кто не бывал за Бездной, не очень понимают разницу между вами и теми, кто вырос в загоне. Но для тех, кто общался с людьми, разница есть.

- Значит, мы идем встречаться с теми, кто за Бездной бывал?

- Значит, значит. Ну вот зачем тебе все знать заранее? Только ненужные переживания.

Сам он был в пугающе черном, но вполне мужском наряде. Вообще, того странного длиннющего платья я не видела на нем с тех пор ни разу. Впрочем, и сейчас его манжеты и воротник были оторочены золотом, что немного напоминало тот, явно официальный наряд.

Наша машина опустилась на совсем небольшом островке, расположенном чуть в стороне от прочих. На островке стоял один единственный дом, немного напомнивший мне домик Сериэнты под Новоградом. Я, кстати, как-то спрашивала Анхена о Сэнте, но он сказал, что она уже давно не пересекает Бездну. Даже чтоб повидаться с сыном. Ради меня она уж тем более не соберется. А жаль.

Садик вокруг дома был совсем крошечный, всего несколько деревьев, да пара цветочных кустов. И те показались мне какими-то ослабленными, почти увядающими. И лишь журчала со всех сторон вода, многочисленными ручейками прорезая и без того подтопленный остров.

К тому времени, как мы вышли из машины, в дверях показалась вампирша. Короткие светлые волосы в мелких кудряшках, правильные черты лица, неяркие серые глаза, пухлые губки. Однако красоты ей это не придавало. Чего-то этому лицу не хватало. Быть может, того, что Анхен обозначил когда-то словом «свет». А может, мне показалось неприятным выражение ее лица, когда она выглянула из дома. Гостей она не ждала.

Но Анхена явно узнала, и лицо ее чуть разгладилось.

- Авэнэ? Какая честь. Чему обязаны? - говорила она на эльвийском, но что-то я понимала, о чем-то догадывалась.

- Доброе утро, пресветлая, - Анхен улыбался так, словно ему здесь был оказан самый радушный прием. - Мне приятно, что вы меня узнали. И я надеюсь, что вы позволите мне войти.

Чуть поджала губы, но тут же улыбнулась, делая приглашающий жест.

- Разумеется, авэнэ. Будьте как дома.

Приобнимая за талию, Анхен вводит меня в дом. Небольшая комната тонет в полумраке, задернутые шторы хоть и прозрачны, но пропускают слишком мало света.

- Располагайтесь, прошу вас, - вампирша указует на диван. Мы подходим, но прежде, чем успеваем сесть, она берет с ближайшего кресла подушку и бросает на пол возле наших ног. Анхен невозмутимо наклоняется, поднимает подушку, перекладывает на сиденье.

- Тебе под спину, - сообщает в ответ на мой недоуменный взгляд, усаживаясь вместе со мной на диван, - будет удобней. Чуть-чуть не долетела.

Мне показалось другое. Но благоразумно молчу, слишком мало понимая в происходящем.

- Так чем обязаны честью принимать вас в нашем доме, авэнэ Анхенаридит? - она присаживается напротив, ей явно не в радость этот визит, но она не в силах отказать авэнэ. Меня она... замечает, почему нет. Как заметила бы большую коробку конфет, вздумай гость прийти с ней. И тактично промолчала, ожидая дальнейших действий гостя. В подарок он ее принес, или просто нес куда-то еще, а к ней просто по дороге заскочил, а коробку ему просто сунуть некуда, вот в руках и держит.

Неприятно. Но я - не конфета. А даже если - то уж точно не для нее. Стараюсь смотреть на нее спокойно, но похоже, получается с вызовом, потому как глаза ее неприятно блеснули. Интересно, что она пыталась мне объяснить?

- Я хотел бы видеть Дэлиату Тэрриану ир го тэ Мэирэ, - все с той же доброжелательнейшей улыбкой сообщает Анхен. - Насколько я знаю, этот дом - ее. Или мои сведения не верны?

- Пока еще верны, - интересный ответ. - Но Дэлиата больше не принимает гостей. Я ее сестра, Ираина Дайна ир го тэ Рэ, и я готова ответить на все ваши вопросы вместо нее.

- Не думаю, что вы знаете ответы на мои вопросы, Ираина, - мягко улыбается светлейший авэнэ. - Разве что вы расскажете мне о сестре. Кажется, я видел ее последний раз лет 15 тому назад. А потом она оставила работу и покинула Илианэсэ. Вы поведаете мне о причинах?

- Причины до банальности просты. Она подорвала себе здоровье, работая в этом вашем человеческом заповеднике.

- «Этот мой заповедник» угрозы здоровью не несет. Даже человеческому.

- Пресветлому авэнэ, безусловно виднее, хотя я слышала другую версию. Ну, значит, ее подкосили постоянные полеты через Бездну. Не станете же вы утверждать, что и Бездна безопасна? Насколько я знаю, именно вы настояли на ее консервации. И именно потому, что реальный урон во много раз превосходил возможную пользу.

- То есть что-то хорошее я все же сделал? Приятно слышать, - на его губах все та же вежливая улыбка. Но теперь это - подчеркнуто дежурная вежливость. И разницу она ощущает, немного нервно опуская глаза. - Так что конкретно со здоровьем вашей сестры, Ираина?

- Здоровья у нее больше нет, пресветлый. Она угасает. Врачи дают ей еще несколько лет, не больше. Едва ли за этот срок успеют изобрести лекарство.

- Лиапия?

- Да, в последней стадии. И мозг... уже поражен, хотя приступы еще не слишком продолжительны.

- Мне жаль. Но тем сильнее я буду настаивать на нашей встрече сейчас, пока приступы не стали слишком продолжительны.

- Ваша воля, авэнэ, - вампирша вздохнула. - Дэлиата на берегу, позвольте, я провожу вас.

- Нет необходимости, пресветлая. Я найду и сам.

Он встает, подает мне руку, и мы выходим из этого дома. Ираина остается, неодобрительно глядя нам вслед.

Это сейчас я передаю тот диалог столь гладко. Тогда же я не поняла и половины, мучительно прислушиваясь и додумывая непонятное, основываясь на тех словах, что все же удалось разобрать. И потому далеко не сразу сообразила, что имя Дэлиата мне смутно знакомо, я вроде слышала его уже, но вот где?

- Кто она, Анхен? И почему ты так хочешь ее видеть?

- Она аниара, дева вод. Старейшая из тех, кто владеет этой стихией, - он чуть приобнимает меня и добавляет, - и она та вампирша, что дала некогда свою кровь твоему отцу. И тем самым подарила тебе частичку своих способностей. Я надеялся, что она поможет тебе немного с ними разобраться, но сейчас... Нам остался только разговор о погоде...

- А... эта болезнь?..

- Она не заразна, малыш. А люди ей и вовсе не болеют. И Ираина не права, Бездна здесь ни при чем. Это только солнце, принцесса, только солнце. Когда-нибудь оно выжжет нас всех.

Мы обогнули дом, и я увидела ее. Она сидела, склонившись к самой воде. Как водится у вампиров - очень стройная, по вампирской же моде - полуодетая. Прозрачная белая блузка, сквозь которую отчетливо проглядывал лифчик насыщенно-василькового цвета, невероятно короткие штанишки, открывающие стройные ноги. Дэлиата задумчиво водила руками по воде, не замечая, что ее длинные, невероятно широкие рукава давно намокли, покачиваясь на волнах, словно бледные опавшие листы.

Перейти на страницу:

Борисова Алина Александровна читать все книги автора по порядку

Борисова Алина Александровна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


По ту сторону Бездны (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге По ту сторону Бездны (СИ), автор: Борисова Алина Александровна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*