Наследие - Сэвил Стивен (полная версия книги TXT) 📗
Причетник обезглавил труп фон Карстена, выскреб из черепа серое вещество и мягкие ткани на сожжение, а сам череп закопал в безымянной могиле – с белой розой во рту и зубчиками чеснока в глазницах.
На похоронах вампира присутствовали лишь четверо: Манн, причетник, Людвиг претендент и, наконец, Рейнард Гримм, новый капитан альтдорфской гвардии. Тело положили ничком, руки связали за спиной проволокой, коленные чашечки раздробили, а черное сердце фон Карстена вырезали из его груди и сожгли вместе с мозгом. Он уже не вернется. Никогда.
Заровняв могилу, ее приготовили для приема тела Вильгельма. Святой отец сослужит Сигмару последнюю службу – он станет вечным стражем графа-вампира.
Феликс ожидал слез, но излияние горя на Соборной площади не могло сравниться ни с чем, что он когда-либо видел. Вдоль улиц выстроились истерически рыдающие люди. Среди всхлипываний и икоты слышались приглушенные голоса:
– Он нас спас.
– Без него мы жили бы во тьме.
– Ты должен верить… Должен… Сигмар послал его, чтобы спасти нас.
– Он всегда смотрел на тебя так, словно видел твою душу.
– Он был особенный. Такого, как он, больше нет.
– Говорю тебе, он совсем не человек – это был сам Сигмар.
– В темные времена он светил нам как маяк!
– Он был светом нашей жизни.
– Он наш спаситель.
И все это было для них в известной степени правдой. Феликса не удивили высказывания о святости верховного теогониста. Замечательное завершение величайшей аферы всех времен. Он продал чудо целому миру – и мир купил его.
Некоторые горожане завернулись в знамена Альтдорфа и стяги Сигмара, другие тихо сидели на брусчатке, плача в открытую, словно потеряли лучшего друга. Феликс протискивался между ними, прокладывая себе путь к боковым дверям собора, – не через ворота же ему идти.
На стук открыл молодой послушник, очевидно ожидавший вора, кивнул и пригласил его внутрь.
– Причетник в подземелье, беседует с… э-э… пленным. Капитан Гримм еще не вернулся с поля, он отправился обследовать палатки вампиров. Не желаете выпить, пока ждете? Погребение состоится через несколько часов. Вы, конечно, можете присутствовать в капелле.
Послушник зашагал по холодному коридору, жестом пригласив Феликса следовать за собой. Собор оказался удивительно скромным, в обстановке не чувствовалось ничего показного. Золотая отделка или бархатные занавеси, которые обычно так любят священнослужители, здесь отсутствовали. Простота, доходящая до аскетизма. Место для поклонения, без всяких ловушек материального мира. И Феликсу это понравилось. Прекрасное отражение личности верховного теогониста. Непритязательность. Близость к земле. Конечно, фасад собора, его официальный лик, был совсем иным, но здесь, в глубине, вдали от взглядов прихожан, более всего чувствовалась рука Вильгельма Третьего.
– Он был хорошим человеком, – произнес Феликс в спину послушника.
– Да. Он умел слушать. Внимательно слушать. По-настоящему внимательно.
– Я сожалею о вашей потере. И это действительно было так.
– Мы не скорбим о его уходе, мы радуемся времени, которое делили с ним.
Юноша провел Феликса в маленькое помещение, которое с большой натяжкой можно было назвать комнатой. Здесь стояли деревянный стул, столик и кувшин с водой. Феликс невольно улыбнулся: похоже, его пригласили в келью кающегося грешника.
– Ждите здесь.
И Феликс остался один. От нечего делать вор углубился в размышления.
Последние дни выдались напряженными. Он узнал о себе кое-что, что оказалось не слишком приятным.
Чуть погодя Феликс услышал шаги, и коридор осветился колеблющимся светом свечи. В дверях показался человек, длинная тень которого тянулась в глубину комнаты. Он был в официальной мантии духовенства и был, похоже, не очень доволен тем, что его оторвали от того, чем он занимался, – чем бы он ни занимался.
– Да?
Лаконичность вошедшего слегка сбила Феликса с толку. Он ожидал, что придет, ему заплатят, и он уйдет. В конце концов, бизнес есть бизнес.
– Я пришел за платой.
– О чем это ты лопочешь, парень?
– Мне обещали прощение и деньги. Я пришел за ними.
– Это какая-то шутка?
– Да нет. Меня… э-э… нанял верховный теогонист для одной работы. Свою часть сделки я выполнил и теперь хочу, чтобы вы выполнили свою.
– Не знаю ни о каких сделках. Наш благословенный брат не якшался с ворами.
– Нет, он прогуливался рука об руку с Сигмаром. Да, да, знаю, я подонок. А теперь отдай мне мои деньги, жрец, договор есть договор. Где причетник?
– Он задерживается, а тебе, полагаю, пора уходить. Что бы ни связывало тебя в твоем воображении с нашим возлюбленным святым отцом, сегодня твое присутствие здесь излишне. Прощай.
Феликс рассвирепел. Он вскочил, опрокинув стул.
– Я так не думаю, жрец! Сделка есть сделками я намерен получить плату, с твоего благословения или без него! Ты ведь знаешь, кто я, так? – Его губы скривились в мрачной пародии на улыбку.
– Я знаю, кто ты, и знаю, что ты уйдешь отсюда с пустыми руками.
Феликс схватил жреца за грудки и притиснул его к стене. Кулаки вора, скомкавшие рясу священника, ощутимо давили на его кадык. Человек задыхался, руки его вяло цеплялись за Феликса, не в силах оторвать его от себя.
– Не в моих привычках причинять вред жрецам, но в твоем случае я с удовольствием сделаю исключение. Итак, где причетник?
– В подземелье, – выдавил жрец. – С капитаном.
– Проводи меня к ним.
– Нет.
– Я сказал, проводи меня к ним. Не люблю просить дважды.
– Не могу, – взмолился жрец.
– Не вынуждай меня, приятель.
– Не могу.
И Феликс ударил его – один раз, изо всех сил, в живот. Жрец согнулся пополам от боли. Вор снова прижал его к стене.
– Я мог бы соврать, что мне не легче, чем тебе, но не стану. На самом деле мне чертовски понравилось. А теперь давай попробуем в последний раз, жрец: проводи меня к ним.
Человек упрямо вскинул голову:
– Они в подземелье с пленником, ты можешь подождать или можешь уйти. – Феликс снова поднял кулак. – Их нельзя беспокоить. Бей меня – ответ будет тот же, и не важно, сколько раз ты ударишь.