Барабаны зомби - Батчер Джим (читать книги регистрация .TXT) 📗
Я смотрел перед собой, в темноту. Потом закрыл глаза.
– Вне зависимости от того, откуда она пришла, Ласкиэль предлагает тебе силу знания. И если ты отвернешься от этой силы – силы, совладать с которой можешь только ты – значит, ты предашь свой долг защищать тех, кто недостаточно силен, чтобы делать это самостоятельно.
– Нет, – пробормотал я. – Это… это не входит в мои обязанности.
– Еще как входит, – произнес подсознательный я звонким как хрусталь голосом. – Ты просто трус.
Я резко повернулся к нему.
– Если ты намерен тупо идти на смерть, а не сделать все, что в твоих силах, чтобы помешать происходящему, значит, ты просто совершаешь самоубийство и пытаешься оправдать себя при этом. Так поступают только трусы. Это недостойно.
Я попытался придраться к его логике и не смог, конечно. Ну да, мой двойник мог казаться другим человеком, но на самом-то деле это было не так. Он был мной.
– Если я отворю сейчас эту дверь, – медленно произнес я, – как знать, смогу ли я закрыть ее обратно?
– Очень даже сможешь, – возразил мой двойник. – У меня нет ни малейшего намерения допускать ее к контролю за чем-либо. Так что это ты будешь определять режим.
– А что, если я не смогу запереть ее снова?
– С какой это стати не сможешь? Это твое сознание. Твоя воля. Твой выбор. Ты ведь веришь еще в свободу выбора, так ведь?
– Это опасно, – сказал я.
– Конечно, опасно. А теперь тебе нужно сделать выбор. Ты готов рискнуть? Или ты сбежишь от этой опасности, обрекая тем самым всех, кому нужна твоя сила, на смерть?
Несколько секунд я молча смотрел на него. Потом посмотрел на Ласкиэль. Она ждала; взгляд ее, лицо ее оставались невозмутимыми.
– Ты это можешь? – тупо спросил я ее. – Можешь показать то, что было на этих страницах?
– Разумеется, – отозвалась она голосом, в котором не было ничего, кроме покорности. – Я с радостью предложу тебе любую помощь, какую ты только позволишь.
Вид она имела скромный. Услужливый. Но я-то знал лучше. Даже тень падшего ангела Ласкиэли обладала чудовищной силой. Она могла казаться сколь угодно скромной и услужливой, но если бы она была такой на самом деле, она не стала бы одной из Падших. Я не думал, чтобы она лелеяла какие-нибудь убийственные помыслы или что-то такое – мои инстинкты говорили мне, что ей искренне хотелось помочь мне.
В конце концов, это был первый шаг. И уж чего-чего, а терпения у нее имелось в достатке. Она могла себе позволить ждать.
Действительно, опасно. Ласкиэль представляла собой не что иное, как соблазн силы, соблазн власти. Я не мечтал стать чародеем. Блин, да я кучу раз сокрушался о том, какой замечательной была бы моя жизнь, не стань я чародеем. Магические способности даются человеку от рождения, и если с тех пор они развились, значит, так произошло по необходимости, ради выживания. Но я вкусил и темной стороны обладания магической властью – жгучее удовлетворение при виде врага, поверженного моей силой. Жажду испытать свои силы в поединке с чужими, бросить им вызов и посмотреть, кто окажется сильнее. Бездумный голод того, что ты, раз позволивши себе, не в силах больше позабыть.
Одна из самых гнусных душ, с какими мне приходилось встречаться, заявила мне как-то, что единственная причина, по которой я так рьяно бьюсь за то, что считаю правильным, состоит в том, что я боюсь заглянуть в себя и увидеть, что больше всего мне хочется прекратить эту бесконечную битву и поступать так, как мне заблагорассудится.
Теперь мне начинало казаться, что он говорил правду.
При одном взгляде на терпеливо ждущего падшего ангела меня охватывал ужас.
Однако на кону были жизни невинных людей: мужчин, женщин, детей, которые нуждались в защите.
И если я не помогу им, кто тогда?
Я глубоко вздохнул, полез в карман и нащупал в нем серебряный ключ. Я кинул его моему двойнику.
Он поймал его, встал и отомкнул кандалы Ласкиэли.
Ласкиэль почтительно наклонила голову. Потом подошла ко мне, опустив глаза, восхитительная, теплая в резком свете. Она опустилась на колени передо мной и склонила голову.
– Чем могу я услужить тебе, хозяин мой? – спросила она.
Я открыл глаза и обнаружил, что продолжаю лежать на спине. Рядом горела свеча. Мыш лежал на полу, прикрывая мою голову, и мокрый, шершавый язык его старательно вылизывал мне лицо.
У меня болело абсолютно все, что могло болеть. То, что не могло болеть, болело тоже. Жестокие уроки Джастина ДюМорна научили меня блокировать боль, но, пожалуй, не такую.
Ласкиэль показала мне другую методику.
Вряд ли я смог бы объяснить кому-либо, что именно я сделал. Я не уверен даже, что сам понимал это – по крайней мере, на сознательном уровне. Я просто знал. Я собрал всю боль в один тугой комок и сунул его в полыхающий огонь моей устремленности – и боль не то, чтобы исчезла, но начала слабеть, и быстро.
Я медленно выдохнул и начал садиться. Мозг бесстрастно зафиксировал протест мышц живота – это не имело такой уж критической важности, так что почти не отвлекало меня.
– Господи, Гарри, – произнес Баттерс приглушенным, немного гнусавым голосом, словно он прижимал руку к носу. Рука его попыталась удержать меня за плечо. – Не вздумайте садиться.
Я позволил ему уложить меня. Пара минут на то, чтобы боль унялась еще немного, мне не помешала бы.
– Насколько серьезно?
Он выдохнул.
– Вид ужасный, но кажется, он не прорезал стенки брюшной полости. Повреждения кожи и мягких тканей, и еще вы крови потеряли наверняка довольно много, – он сглотнул: лицо его – точнее та его часть, которую я видел – слегка позеленело. – Так мне, по крайней мере, кажется.
– Вы сами-то в порядке?
– Угу. Угу, нормально. Только… знаете, почему я работаю с трупами? Потому, что плохо переношу вид повреждений… ну, понимаете… в общем, живых людей.
– Ха. То есть, вы запросто можете есть ленч, глядя на труп трехмесячной давности, но первая помощь моему животу – это для вас слишком?
– Угу. Я хочу сказать, вы еще живы. Даже странно.
Я тряхнул головой.
– Я долго провалялся в отключке? – я даже сам удивился тому, как спокойно и уверенно звучал мой голос.
– Минут пятнадцать, – ответил Баттерс. – Я нашел у этого старикана в мешке бинты и спиртное. Я промыл и перевязал вам живот, но до сих пор не знаю, насколько это серьезно. Вам нужно в больницу.
– Может, позже, – отмахнулся я. Я лежал на спине, обдумывая то, что Ласкиэль процитировала мне из книги. Блин, книжка оказалась на немецком. Я не знаю немецкого, но ту часть, которая касалась Темносияния, Ласкиэль мне перевела. Казалось, мы с ней обсуждали это около часа, но время во сне и в реальной жизни не обязательно течет с одинаковой скоростью.
Нос у Баттерса изрядно распух. На лице его еще виднелась кровь, выгодно оттеняемая парой на редкость колоритных синяков. Он нагнулся и принялся возиться с бинтами у меня на животе.
– Эй, – негромко произнес я. – Я же сказал вам бежать. Я, можно сказать, геройски прикрывал отступление, а вы весь мой героизм коту под хвост пустили.
– Извините, – серьезно ответил он. – Но… Я выбежал на улицу, а дальше бежать не смог. То есть, я ведь хотел бежать. Правда, хотел. Но после всего, что вы для меня сделали… – он тряхнул головой. – Ну, не мог, и все тут.
– И что вы сделали?
– Обежал музей кругом. Я пытался найти помощь, но со всеми этими грозой и теменью… в общем, никого не нашел. Поэтому я побежал к машине и взял Мыша. Я думал, может, он вам поможет.
– Он мог, – согласился я. – Он и помог.
Мыш похлопал хвостом по полу, не прекращая лизать мне голову. До меня дошло, что он так промывает кучу мелких ранок от змеиных укусов.
– Но он не смог бы этого сделать без вас, Баттерс, – продолжал я. – Вы спасли мне жизнь. Еще пять минут, и я остался бы в прошлом.
Он зажмурился, потом осторожно посмотрел на меня.
– Я? Правда?
– Чертовски храбро с вашей стороны, – кивнул я.