Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Калейдоскоп.В Игре брода нет(Водовороты Игры) (СИ) - Пешкова Наталья (электронные книги бесплатно .TXT) 📗

Калейдоскоп.В Игре брода нет(Водовороты Игры) (СИ) - Пешкова Наталья (электронные книги бесплатно .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Калейдоскоп.В Игре брода нет(Водовороты Игры) (СИ) - Пешкова Наталья (электронные книги бесплатно .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

      И вот тут случилось самое страшное - проснулась на наша Анивиэль и решила прочистить мозги своим собратьям. Изменив иллюзию своего двойника так, чтобы в ней опознали Леди Эвринэ, она толкнула такую речь на тему, как позорят эльфийскую расу типы, неспособные вести полноценный диалог и устраивающие засаду на беззащитных женщин и детей (ха, а Сейфи, Талла и Луори дамочка к кому причисляет - к беззащитным женщинам или детям?), что через час несчастные эльфы прятались за спину Кэри в поисках защиты.

      Кончилось это тем, что весь ушастый отряд в полном составе поперся с нами с целью, как сказала Ани, перевоспитания. Им, как оказалось, с нами по пути, а перечить женщине, тем более Леди, тем более когда у той такой склочный муж, они не могли.

      И вот теперь мы идём целой толпой, все в веночках (и как мелкие умудрились столько наплести?), на потеху всем встречным и слушаем воспитательные беседы. Хорошо, что я уговорил Динирку немного пореветь. Ани тут же отвлеклась, а я заработал целую кучу благодарных взглядов.

      Сэм Винфорд

      Дедушка Руфи растерянно оглядывался по сторонам, но противников для него больше не находилось. А те, кто после удара корягой по голове умудрился очнуться, тихо ползли к кустам, делая вид, что они глубоко мёртвые. Ветви пышного кустарника с лиловыми большими цветами робко колыхнулись, и в просвет выглянула юная разбойничья физиономия с ярко-зелёными любопытными глазами.

      -Тебе тоже золотишка? - радостно спросил Руфинарис и, поудобнее перехватив свою дубину, двинулся вперёд.

      -Нет! - поспешно завопил мальчишка и робко добавил. - Мне бы Хитреца.

      -Кого? - грозно сдвинул брови призрак.

      -Хитт-ттреца, - пролепетал несчастный, - пррриветт емму перрредать просили.

      Айверин, усмехаясь, подошёл поближе.

      -Руфи, спокойно. Это ко мне, - он схватил мелкого бандита за грудки и выдернул из укрытия. - Так что там за привет?

      А этот преступник, оказывается, не такой и мелкий, лет восемнадцати, не меньше, вот только усов пока нет, зато пшеничных кудрей хоть отбавляй.

      -Привет от твоего дяди, Хитрец, - приободрился парень.

      -И чего он хочет?

      -Кривой Грас просил тебе передать, что гномы за вами больше не гоняются. Он сам слышал, как им какой-то приказ отменили. Затем коротышки быстро вещички собрали и свалили из города.

      -О! - потер руки мошенник. - Отличные новости.

      Вихрастый разбойник дёрнул Ая за рукав и спросил:

      -А где вы такого боевое привидение раздобыли?

      -Что?! - возмутилось "боевое" привидение. - Да как ты смеешь!

      -Ха, это ещё что! - расхохотался Шей'тар. - У меня ещё и целый отряд нарханов в помощниках!

      Кудрявый и все "глубоко мёртвые" уставились на нашего друга в священном ужасе, смешанном с изрядной долей восторга. Похоже, теперь у этой банды появился новый кумир.

      -А почему они тебя Хитрецом называют? - поинтересовалась Лерка, когда мы смогли отправиться дальше.

      -На нашем языке, - пояснил тот, - шейатар означает хитрец. Когда-то это прозвище носил мой прадед, даже фамилию себе такую взял, лишь слегка её поменяв, чтобы внимания стражи не привлекать.

      По прибытии в Кадар, бросив нас с Леркой в гостинице, Айверин и Руфи первым делом бросились проверять самое ценное. Что? А вы не поняли? Тайники, естественно.

      Чтобы не терять времени даром, пока наши друзья заняты поисками любви всей своей жизни, мы с Леркой тоже решили прогуляться по городу. Заодно Бумеру сметанки купим, а то он как свернулся клубком на кровати, так даже хвостом не дёрнул, когда мы уходили.

      Город мне не понравился - огромный, шумный. Народ, толкаясь и переругиваясь, торопится по своим делам. На скорости проносятся повозки, заставляя пеших испуганно отпрыгивать в стороны. А уж ближе к рынку уровень шума просто зашкаливает.

      Интересно, как покупатели из воплей торговцев, восхваляющих свой товар, получают нужную информацию? Лично я ничего разобрать не могу. Ну, например, "носки прочные не пробить, колбасы острые длинные, ножи мягкие шелковые, привет, сладенький, пышные булки, серебрушка час, крынки рассыпчатые, доспехи тёплые вязаные, ткани коровячьи свежие, крупы глиняные небьющиеся". Покупай - не хочу.

      Купил. Леденец для Лерки. Куда ж тут денешься? И на представление балагана обещал сводить. Если отдохнуть даст, вон в том скверике.

      Я плюхнулся на лавку, вытянув гудящие ноги и блаженно вздохнул. Затем откинулся на спинку скамьи, поднял голову и обомлел - по зеленой тенистой аллейке к нам решительно приближался Вальт. Как это? Откуда?

      Ильсан Авилэр

      Анивиэль оказалась мастерицей вести нудные многочасовые лекции о подобающем поведении. Да уж, воспитание, как говорится, не пропьёшь, а истинную Леди, как выяснилось, не заткнёшь. Ушастики шли хмурые, старательно скрывая недовольные мины и скуку. Наши злились молча, лишь Сарана иногда срывалась, выдавая такие цветастые выражения, что несчастные "ученики" словно от спячки просыпались, радостно скалясь. Только Талл ходил странно задумчивый, бросая на эльфку оценивающие взгляды. Поди, прикидывает, насколько большим будет ущерб и стойкой выдержка, ежели это чудо замуж взять. Она и так замужем? Да какие проблемы - надо лишь раскрыть Князю планы Шевела по захвату власти и спрятаться где-то, пока муженька не казнят.

      Я, кстати, очень удивился, когда эльфийка сняла маскировку. Если её муж такой гад, что от него следует держаться подальше, то раскрывать себя перед большим отрядом эльфов глупо. Ани тут же ответила на мой вопрос, заявив, что как истинная Леди не могла более выносить такое непотребство, кое учинили её сородичи. А Луори пояснил, что это отряд другого Лорда, что парни наверняка выполняют какое-либо его задание (ну и развлекаются по ходу дела), а до чужой сбежавшей жены им дела нет. Своему Лорду об этой встрече они обязательно доложат, но тот с Эвринэ не знается. Так что с этой стороны угрозы нет. Да и не станут эти мальчишки, - эльф специально повысил голос, - рассказывать подробности этой встречи, чтобы окончательно не опозориться.

      Ушастые удивительно дружно покраснели, а Кэри, хихикнув, уточнила:

      -Мальчишки?

      -Не совсем мальчишки, конечно, - с улыбкой ответил наш товарищ, - но, скажем так, довольно юные. Если бы среди них был хоть кто-то умудренный опытом, то и таких идиотских засад бы не было.

      "Любители научных диспутов" виновато опустили головы, похоже, слова Луори проняли их куда больше пространных рассуждений Леди.

      -Хотя, что с них взять, - махнул рукой черноволосый, - здесь большая часть вины того, кто формировал отряд, не назначив хорошего командира. Но и это в принципе понятно - их Лорд ещё сам мальчишка, а дядюшка его, видать, сильно занят и не проконтролировал, как парень своими подчинёнными командует.

      -Ничего, - засмеялась Ани, - он ещё научится.

      Эльфы покинули нас следующим утром. Ободренные кивком дежурившего Луори, они мгновенно растворились в предрассветных лесных сумерках.

      -А Леди скажем, - с усмешкой подмигнул мне черноволосый, когда я подсел к костру, - что у них срочные дела возникли. Жалко мальчишек. Думаю, они больше такой глупости не совершат, поостерегутся.

      -Это точно, - хихикнул я. - Слушай, а откуда ты знаешь, кто их Лорд?

      -Так командир отряда мне хорошо знаком, вернее, его отец. Так что с Лордом ошибки быть не может.

      Ойлинрия встретила нас ярким солнышком, щебетом птиц в садах, окружающих довольно-таки большой город, и запертыми воротами. Как ни барабанила по кованым створкам собравшаяся, приличная уже, толпа, отворять никто не спешил. Оказалось, в городе уже несколько дней ведёт приём великая провидица Лиивэра, она и предсказала градоправителю что-то такое, из-за чего тот велел запереть все ворота и никого в город в течение пары дней не пускать. Мужик, что нам это сообщил, недоуменно отскочил и взмахнул рукой, словно отгоняя нечисть - да где уж ему понять, чего мы так хохочем, поди, решил, что мы разом свихнулись.

Перейти на страницу:

Пешкова Наталья читать все книги автора по порядку

Пешкова Наталья - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Калейдоскоп.В Игре брода нет(Водовороты Игры) (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Калейдоскоп.В Игре брода нет(Водовороты Игры) (СИ), автор: Пешкова Наталья. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*