Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Заблудший. Дилогия (СИ) - Ящерицын Владимир "Ssherssen" (список книг TXT) 📗

Заблудший. Дилогия (СИ) - Ящерицын Владимир "Ssherssen" (список книг TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Заблудший. Дилогия (СИ) - Ящерицын Владимир "Ssherssen" (список книг TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

  - А пожрать у вас будет?

  Фуджита скривился:

  - Разносолов не ожидайте. Каша, рисовые лепешки и солонина. Если чего словим - тогда еще и рыба. - он немного подумал и добаивл: - Если рыбы будет много - рыбный суп... Я в общем пошел - туалет справа за поворотом через дверь. Если что - я обычно на палубе...

  Он покосился на Сэнго и я явственно почувствовал что-то очень темное в его мыслях. Его глазки на мгновение сощурились, а на лицо на секунду выползла плотоядная ухмылка. Но он взял себя в руки и вышел из каюты. Его шаги стихли.

  - Что-то мне это все не нравится... - произнес я и стал очень внимательно осматривать нашу каюту.

  - Насколько я чувствую, с данный момент нас не подслушивают... - спросила Наоми и посмотрела на меня.

  Я пожал плечами:

  - Во всяком случае - не напрямую.

  - Сейчас я вам расскажу почему мы сели на этот корабль. - она с сомнением посмотрела на кушетку и, сев на нее, начал говорить: - АНБУ мне сказали, что в порту стоит корабль этого Фуджиты и предостерегли от посадки на его судно. - я удивленно посмотрел на нее, а она продолжила: - Этот прощелыга - чунин Кири. Он - капер. То есть пират на службе у государства. Его основной заработок - налеты на торговые суда, перевозка людей и грузов Кири. Но кроме всего этого - он работорговец... И записывает в невольники тех, кто садится к нему на судно в качестве пассажиров. Его голова в розыскной книге Конохи стоит двести пятьдесят тысяч за мертвого и миллион - за живого.

  Когда она замолчала, я спросил:

  - То есть ты хочешь, чтобы мы перебили команду? А зачем такие сложности? Врезали бы им прямо в порту - и все дела...

  - Не забывай что у нас - задание. И довольно срочное. А его судно - одно из самых быстрых в море Сиигару. Что из этого следует?

  Сэнго произнесла:

  - Ты хочешь максимально долго пробыть просто пассажиром, но как только он захочет осуществить свои намерения... - она выразительно щелкнула пальцами.

  - Да. И кроме того - сейчас даже последняя собака знает, что Коноха и Кири начали разборки, а значит побережье острова Наги под наблюдением. Просто прибежать по морю на берег без драки не получится, а так - мы прибудем в порт без криков и взрывов.

  Я засомневался:

  - Ага. Вплывающий в порт корабль-призрак без команды - абсолютно не вызовет подозрений.

  - Пф! А 'теневые клоны' и 'хенге' на что? Даже можно оставить в живых несколько матросов по безобидней и пусть они под гендзюцу ведут нам корабль. Зато - мы спокойно сходим с корабля в порту Тесокине и приступаем к поискам этой Ринго Амеюри...

  Анко зевнула:

  - А почему нам не напасть сейчас?

  Наоми фыркнула:

  - Я управлять кораблем не умею, а вы?

  - Но гендзюцу...

  - Я конечно, понимаю, что вы высокого обо мне мнения, но держать под гендзюцу десяток человек команды двое суток? Нет уж - увольте!

  Я скептически поднял бровь:

  - Послушай, Наоми, как только садится солнце, мы создаем теневых клонов и тихонько вяжем всю команду. После чего мы на их глазах перерезаем глотки самым настырным и под постоянным присмотром клонов они ведут корабль, куда нам нужно. Прямо перед Наги ты погружаешь их в гендзюцу или делаешь им закладки, внушив им, что или нас просто нет или мы из Кири. И все. В самом этом порту Тесокине после регистрации судна, или что там делается, мы пакуем Фуджиту и растворяемся в толпе. Конец представления.

  - Гм... - Наоми немного задумалась и произнесла: - Твой план лучше. Я просто еще не осознала то, что мои клоны теперь живут намного дольше. Значит - так и сделаем.

  - Кто-то идет по коридору. - тихо произнес я.

  Наоми толкнула развалившуюся на кушетке Анко и громко произнесла мужским голосом:

  - Слышь, отец! Не вздумай тут блевать. Если укачивает - сходи проветрись и девочек выгуляй: пусть посмотрят на эту дыру в последний раз.

  Было хорошо слышно, как дверь в соседнее помещение открылась и кто-то вошел в него.

  - Я тоже схожу. - буркнул я.

  - Во-во! А мы с Намико поговорим кое о чем... Да! Заодно узнайте, когда будет ужин. А то шото жрать захотелось...

  - Угу-угу. - пропыхтела Анко, открыв дверь и будто бы нетвердой походкой направляясь на палубу.

  Мы вышли из каюты следом за ней.

  Как оказалось, корабль уже отшвартовался и отплыл от города на приличное расстояние.

  Матросы, не обращая на нас внимание, бегали мимо и во всю работали с парусами. Капитан Фуджита зычно выкрикивал команды, стоя на капитанской надстройке.

  Облокотившись о перила, я стал немного лениво считать людей. Их оказалось неожиданно много - тридцать восемь человек. Плюс ко всему - кто-то явно был под палубой во внутренних помещениях.

  Если бы не теневые клоны - задача по захвату корабля была бы трудной и очень кровавой.

  Хотя, я думаю, крови в любом случае не избежать - я не обладаю всепрощением и (как уж тут без самокритики) очень жесток, а уж Учихи или Анко так в этом, пожалуй, даже обогнали меня...

  Я показательно зевнул и покосился на коснувшееся далеких гор солнце. Начнем или вечером или ночью...

  Кошу глаза на распекающего матроса за какую-то провинность Фуджиту. Чунин, от силы D-класс. Его один на один даже одна из сестер разберет на запчасти - шаринган и дар моей крови дают уж очень большое преимущество. По объёму чакры Тоши и Шизука разом шагнули на ступень-две вверх. Я бы дал им сильный В или слабый А-класс. Лишь опыт этого чунина немного поднимает его над девочками.

  Кроме него на палубе было еще двое шиноби Кири. Один был старпомом, а второй - рулевым. Чакросистемы так же развиты, как и у капитана.

  Придется создать десятка четыре своих клонов для захвата корабля, а капитаном и его подручными заняться или лично или натравить кого-то из своих...своих... Товарищей? Вряд ли. Подруг? Пожалуй, наши отношения немного вышли за это понятие. Любовницы? Ну, секс был всего-то раз и по пьяни.

  Любовницы... Надо же - я впервые их так назвал. Хоть и в мыслях. Хоть и вопросительно. Хм-м-м.

  - Пожрать бы. - произнес я.

  Анко, продолжая играть роль старого пердуна, вздохнула и сипло произнесла:

  - Эх, а ведь я был в молодости моряком. Вот помню...

  Я хохотнул:

  - Вот это зачесал! Дедан, ты и на корабле? Да ты же плавать не умеешь!

  - 'Не можешь' - не значит 'не умеешь'... В молодости я плавал словно рыбка. Это сейчас я кирпичом на дно иду...

  Один из матросов, будто бы драющий невдалеке палубу, бросил на Анко оценивающий взгляд. Опекают? Ха!

  - А морская болезнь?

  - Не знаю. Может старческое? Море больше меня не принимает. После того случая, когда наш корабль потерпел крушение...

  Его искра была довольно близко. Я внедрил в нее 'неосторожность' и 'невнимательность'. Что ж, больше соглядатаев я не чувствую.

  - Я усыпил внимание наблюдателя. Старпом и рулевой мне не нравятся. - прошептал, я отвернувшись к морю и продолжил: - Нужно распределить цели. Фуджита - Наоми, ты - на этих двоих. Я, Сэнго и девочки проконтролируем команду. Как бы еще с ними связаться. Или будем действовать по обстановке?

  - Примерный уровень всех троих?

  - D.

  - Пф! - она сипло хохотнула и хлопнула меня по спине: - А я думал, что это тебе не рассказывал! - и уже шепотом: - Переедем и не заметим. С таким уровнем они ничего не сделают. А что твои ощущения?

  Я чуть пожал плечами:

  - Такое ощущение, что на нижней палубе большое скопление людей. Наверное, пленники. Среди них - один сильный.

  Она не стала продолжать разговор, а начала сипло рассказывать какую-то морскую байку про то как его дед(как бы мой пра-прадед) поймал в море 'голую бабу с синей кожей и с жабрами'. История была довольно интересной и заканчивалась тем, что она родила ему ребенка и вернулась обратно в море, лишь махнув ему рукой на прощание. И откуда она только эту историю откопала? Ох, перед глазами стала картинка, как Анко оставляет мне на руках грудничка, а сама бодренько сбегает на задание...

Перейти на страницу:

Ящерицын Владимир "Ssherssen" читать все книги автора по порядку

Ящерицын Владимир "Ssherssen" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Заблудший. Дилогия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Заблудший. Дилогия (СИ), автор: Ящерицын Владимир "Ssherssen". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*