Владычица магии - Эддингс Дэвид (читать книги онлайн бесплатно полные версии .TXT) 📗
– Я вовсе не собираюсь кончать с собой, – вознегодовал Бэйрек.
– Разве?
– Конечно, нет, – пробормотал он, только сейчас заметив легкую улыбку в уголках губ тети Пол и пристыженно опуская голову.
– Ты, здоровый дурень, – вздохнула она и, схватив Бэйрека обеими руками за бороду, притянула поближе и звучно чмокнула в серые от пепла щеки.
Грелдик подозрительно фыркнул, а Мендореллен, шагнув вперед, заключил Бэйрека в крепкие объятия.
– Счастлив за тебя, друг мой! Сердце мое поет от радости!
– Принесите-ка бочонок! – велел Грелдик матросам, изо всех сил хлопая великана по спине. – Отпразднуем радостную весть и выпьем за наследника графства Трелхеймского!
– Ну, сейчас начнется веселье, – потихоньку шепнула Гариону тетя Пол. – Пойдем со мной.
И, осторожно ступая, направилась на нос.
– Неужели она никогда не станет прежней? – спросил Гарион, когда они вновь остались наедине.
– Кто?
– Королева, – пояснил Гарион. – Навсегда останется змеей?
– Со временем ей самой не захочется быть человеком, – ответила тетя Пол. – Облик, который мы принимаем, постепенно начинает действовать на наши мысли, а когда пройдет много лет, королева будет все больше превращаться в змею и все менее оставаться женщиной.
Гарион вздрогнул:
– Может, было бы милосерднее убить ее?
– Я обещала богу Иссе оставить ей жизнь.
– Это и в самом деле был бог?
– Его дух, – ответила она, не отрывая взгляда от сизой дымки. – Солмиссра вселила в изваяние дух Иссы, и статуя на время стала богом. Все это очень сложно.
Тетя Пол говорила рассеянно, будто какая-то неотвязная мысль терзала ее.
– Ну где же он?!! – раздраженно воскликнула она наконец.
– Кто?
– Отец. Давно уже должен был вернуться!
Они молча стояли, глядя на мутную воду. Наконец она отвернулась от поручня, брезгливо отряхнула плащ. Пепел поднялся в воздух серыми облачками.
– Я иду вниз, – поморщившись, объявила тетя. – Здесь слишком грязно.
– Мне казалось, ты хочешь поговорить со мной.
– По-моему, ты еще не готов выслушать... Я подожду.
Она уже хотела было уйти, но остановилась.
– Кстати, вот что, Гарион.
– Да, тетя?
– На твоем месте я не притронулась бы к элю, который пьют эти матросы! После той гадости, которую тебя заставили выпить во дворце, дело, возможно, кончится плохо. Можешь даже заболеть.
– Ну... хорошо, – согласился он с легким сожалением.
– Ты, конечно, волен поступать как хочешь, но, думаю, лучше тебе знать об этом.
С этими словами она подошла к люку и начала спускаться по ступенькам.
Смятение охватило Гариона. Столько событий произошло всего за день, что перед глазами, как в калейдоскопе, непрерывно пробегали то и дело меняющиеся картины.
– Спокойно! – послышался знакомый сухой голос.
– Что?!
– Я пытаюсь кое-что услышать. Будь внимателен!
– Что именно?
– Вон там. Слышишь?
Откуда-то издалека донесся очень слабый, почти неуловимый топот.
– Что там?
Голос не ответил, но амулет на шее начал пульсировать в такт отдаленному стуку.
Сзади послышались легкие шаги.
– Гарион?
Юноша успел повернуться и тут же очутился в объятиях Се'Недры.
– Я так беспокоилась за тебя! Где ты был?
– Какие-то люди пробрались на корабль и схватили меня, – объяснил он, пытаясь освободиться. – Потом отвели во дворец.
– Какой ужас! Ты видел королеву?
Гарион кивнул, с дрожью ужаса вспомнив раздувающую капюшон кобру, лежащую на диване и любующуюся собой в зеркале.
– Что случилось? – ахнула девушка.
– Очень многое. И не всегда приятное.
Каким-то внутренним слухом юноша вновь уловил странный стук.
– Они что, пытали тебя? – с расширенными от страха глазами спросила Се'Недра.
– Нет, ничего подобного.
– Тогда расскажи обо всем, – потребовала она.
Гарион понимал, что Се'Недра не оставит его в покое, пока не услышит всю правду.
Пока он рассказывал, приглушенный стук, казалось, становился все громче, а правая ладонь начала зудеть. Он машинально почесал ее.
– Какой кошмар! – воскликнула Се'Недра, выслушав до конца. – Неужели тебе не было страшно?
– Не очень, – отозвался Гарион, все еще почесываясь. – Они все время заставляли меня пить какую-то дрянь, и голова была как в тумане. Совсем ничего не чувствовал.
– Ты и в самом деле убил Мааса? Вот так? – удивленно спросила Се'Недра, прищелкнув пальцами.
– Ну не совсем, – попытался объяснить Гарион. – Было и кое-что другое.
– Так и знала, что ты чародей! – торжествующе заключила девушка. – Еще в тот день, около пруда, помнишь?
– Не желаю я быть волшебником, – запротестовал Гарион. – И не просил об этом.
– Я тоже не по собственному выбору родилась принцессой.
– Это не одно и то же. Быть королем или принцессой – значит, родиться ими и управлять государством. Но если ты чародей, должен пользоваться своим могуществом.
– Не вижу особой разницы, – упрямо настаивала Се'Недра.
– В моей власти совершить чудо, и эти чудеса приводят к ужасным последствиям.
– И что? – раздражающе-спокойно осведомилась она. – Я тоже умею совершать ужасные вещи... то есть умела, еще в Тол Хонете. Одно мое слово – и слугу могли выпороть или даже казнить, я этого не делала, но все же могла, правда ведь? Могущество есть могущество, Гарион, и результаты всегда одинаковы. Не обязательно причинять вред людям, если не хочешь этого.
– Это случается иногда. И не по моей воле.
Стук превратился в грохот, тупой болью отдающийся в висках.
– Тогда тебе придется научиться управлять собственной силой.
– Ты говоришь совсем как тетя Пол.
– Она пытается помочь тебе, – кивнула принцесса, – и хочет, чтобы ты понял: это все равно придется сделать, раньше или позже. Сколько еще людей тебе придется сжечь прежде, чем прислушаешься к голосу разума?
– Ты могла бы не упоминать об этом, – пробормотал Гарион, глубоко задетый ее словами.
– Правильно, – согласилась Се'Недра, – могла бы. Повезло тебе, что не я твоя тетя! Я бы так долго твои глупости терпеть не стала!
– Ничего ты не понимаешь, – угрюмо пробормотал Гарион.