Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Перплексус (СИ) - Брут Майкл (книги онлайн без регистрации полностью .txt) 📗

Перплексус (СИ) - Брут Майкл (книги онлайн без регистрации полностью .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Перплексус (СИ) - Брут Майкл (книги онлайн без регистрации полностью .txt) 📗. Жанр: Героическая фантастика / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Ну, что скажешь? - поинтересовался Виам.

Олла уставилась на него:

- Ты серьезно?

- Ну, да.

- Даже не знаю... Это, должно быть сын хозяина или он сам, потому что других причин позволять ему выступления я не вижу. А если серьезно, то это был отстой бездарный, - ответила она.

Виам оживился и улыбнулся:

- Подожди, так ты не любишь саксофон?

- Я его обожаю, но только когда на нем играют, а не выдувают медь, разрушая окружающим мозг.

- Свью, - внезапно громко засвистел Виам, захлопал и крикнул, - Бис! Би-ис!

Едва он это сделал, как тот же самый человек, который играл так убого, и минуту назад заставил зрителей пожалеть, что у них есть уши, а особо впечатлительных задуматься о суициде или, как минимум, разочароваться в жизни, снова начал играть. К всеобщему удивлению, в этот раз получалось весьма неплохо.

Ребятам нравилось происходящее, и они подошли ближе, оказавшись среди стоящих у балкона зрителей. Вдруг, один из них вышел из строя и, повернувшись к собравшимся лицом, встал под балконом. Через секунду, он развернул небольшой сверток, находившийся в его руках, и достал оттуда гармонику. Теперь музыкантов стало двое, и мелодия преобразилась.

Чуть погодя, так же из толпы, к ним присоединился третий человек, со скрипкой. Затем, ещё один притащил с собой контрабас из соседнего кафе. После, ещё один подошел с тромбоном, а за ним ещё, и ещё, - со всех сторон площади, люди, прежде казавшиеся простыми прохожими, аниматорами, художниками, торговцами сувенирами, доставали замаскированные инструменты и подходили, начиная играть прямо на ходу.

Толпа зевак стояла в изумлении от необычности и внезапности развернувшегося действа. Они словно оказались посреди оркестровой ямы или прямо на сцене какого-то концертного зала, где собрался целый коллектив первоклассных музыкантов, а тот самый саксофонист выдавал такие соло, что кожа, раз за разом, покрывалась мурашками.

Это было невероятно круто! Попурри из идеально подобранных композиций было великолепно. Зажигательные мелодии поднимали настроение, а ноги некоторых зрителей сами бросались в пляс. Жители окрестных домов с любопытством открывали окна и выходили на балконы, чтобы увидеть, как всё внизу стало походить на карнавал.

Атмосфера этого праздника захватывала и раскрепощала людей. Без стеснения и оглядки, они гуляли, веселились, танцевали, пели песни и, если кто-то не знал или забывал слова, текст просто заменялся на универсальное «на-на-на».

Наконец, когда это тщательно спланированное, но завуалированное под спонтанное, выступление было окончено, народ, получив незабываемые впечатления и воспоминания на всю жизнь, долго кричал и шумно аплодировал, вознаграждая оркестр за его труд.

Ребята наблюдали, как музыканты разбредались, снова превращаясь в обывателей и просто прохожих. На душе становилось сиротливо и немного грустно - она требовала продолжения.

Олла взглянула на Виама, который смотрел на неё, как будто спрашивая - «Ну, что ты скажешь теперь?»

- М-м... - протянула девушка от удовольствия. - Это было изумительно. Ты знал? Ты знал, что так будет?

Виам лишь подмигнул в ответ, а она, переведя взгляд на балаган, задумчиво сказала, - Представляешь, я никогда прежде не была в подобном месте...

- И именно поэтому мы сейчас туда отправляемся, - улыбнулся он, взяв её за руку. - Это наименьшее, что я могу сделать для тебя в твой день рождения.

- Что? Как ты узнал? - этот парень не переставал её удивлять.

- Магия 50%, - ответил он.

Олла почему-то сразу вспомнила о словах фрау про 50% вероятность всевозможных событий, хотя, на самом деле, Виам говорил о праздничной скидке в кафе, которая была указана в чеке, вместе с причиной.

Люди, собравшиеся под балконом балагана, дружно смеялись. Над ними выступали наряженные в костюмы скоморохов зазывалы, расхваливая предстоящее представление, отпуская забавные шутки, легкие колкости и разыгрывая простые сценки.

Затем глашатай известил публику, что прямо перед ними, на площади расположился балаган абсурда, который вот-вот собирается дать единственную гастроль.

- Здравствуйте, - обратился Виам к кассиру, - мы хотели бы посмотреть на представление.

- Добро пожаловать. Только, боюсь, посмотреть его невозможно, - отозвалась эффектная девушка за кассой.

- В смысле? Но ваш глашатай говорил...

- Не важно, что он говорил, - перебила его девушка, улыбнувшись. - Важно, что вы услышали.

- Эм, ок. Мы услышали его слова и хотели бы увидеть...

- Да! - Снова резко прервала она парня, - Именно так! Увидеть, а, вернее, услышать.

- Оу, ну, хорошо, допустим...

- Нет, молодой человек, здесь не может быть условностей или двусмысленности. «Услышать» - и никак иначе!

Парень переглянулся с Оллой и пожал плечами.

- Два билета, пожалуйста. Один взрослый и один... - Виам вопросительно посмотрел на свою спутницу.

- Два. Два взрослых, - оценив улыбкой шутку, продолжила она.

Виам расплатился и ожидал билетов, но вместо них получил 2 маленьких круглых коробочки.

- Пожалуйста. Приятного просмотра, - доброжелательно сказала кассир.

- Спасибо. А что это? - поинтересовался Виам.

- Аудиосет, конечно, - ответила кассир. - Надеюсь, у вас есть пенсне и вам не надо объяснять, как им пользоваться?

- Эм... Не знаю. Я бы не отказался от углубленного инструктажа, - сообщил Виам, краем глаза наблюдая за своей спутницей.

- Bitch, please, - не выдержала Олла, видя, что эти двое, похоже, нашли общий язык, - Может, уже пойдем? За нами очередь из желающих приобщиться и они негодуют, как и я. Так что вы, - обращаясь к кассиру, - крутите свою шарманку, а ты, - посмотрев Виаму прямо в глаза, - следуй за мной. Меньше слов, больше дела! Верно говорю?

- Верно, - ответил парень, впечатленный словами девушки, ведь яснее знака, что он ей нравится, нельзя было придумать.

Отойдя от кассы, ребята открыли коробочки. В них была беспроводная мини-гарнитура.

Вставив её в уши, они тут же увидели, что... ничего не произошло, только, показалось, что перед глазами на пару секунд появилась какая-то рябь.

У входа их остановил тот самый саксофонист.

- У меня к вам лишь один вопрос. Подождите, - сказал он и быстро повернулся на 360 градусов, а когда снова посмотрел на них, то выглядел, как темнокожий Отелло. - Молились ли вы на ночь? - обратился он к ним с шекспировским драматизмом.

- Ах-хах, ещё бы, Отелло. После вашей игры я дважды прочитала «Избави мя от лукаваго», - не растерялась Олла.

- Оу, правда? А я всё думал, чего это со второго раза так хорошо получилось? - поддержал шутку саксофонист. - Тогда готовы ли вы увидеть и, самое главное, услышать?

Виам посмотрел на Оллу. Она отрицательно покачала головой, снова вспомнив о том, как плохо этот человек может играть.

- Нет, - ответил он за двоих, улыбнувшись.

- «Нет» - это то, что нужно, - подмигнул мужчина и открыл кулису, приглашая ребят войти.

Им навстречу тут же вышла пара недовольных чем-то человек.

Виам проводил их взглядом и увидел, что саксофонист обращался к следующему посетителю уже в образе Гая Юлия Цезаря с вопросом «И ты, Брут?»

Внутри, в небольшом невзрачном зрительном зале, перед сценой, каскадом были установлены ряды простых, на первый взгляд, грубо сколоченных скамеек.

Ребята заняли места наверху, которые показались им вполне комфортными, благодаря лежавшим на них подушкам. Осматриваясь, они видели, как некоторые только вошедшие зрители разворачивались и покидали помещение театра. Хотя, многих других ничего не смущало.

- Знаешь, мне почему-то в голову пришла мысль, что этот театр как бы сразу отсеивает тех, кто изначально судит только по внешнему виду, - сказала Олла.

- Думаю, за эти слова саксофонист поставил бы тебе «лайк», - Виам с улыбкой напомнил об её первом впечатлении от игры музыканта.

Едва он успел произнести это, как представление началось.

Перейти на страницу:

Брут Майкл читать все книги автора по порядку

Брут Майкл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Перплексус (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Перплексус (СИ), автор: Брут Майкл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*