Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Одна из них - Ромм Катерина (читать книги без TXT, FB2) 📗

Одна из них - Ромм Катерина (читать книги без TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Одна из них - Ромм Катерина (читать книги без TXT, FB2) 📗. Жанр: Героическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Поток воды прекратился, и Кассандра глубоко задышала, продолжая лежать без движения. Запястья сдавливали верёвки, а на ногах кто-то сидел – кто-то довольно лёгкий. Кассандра вспомнила про мальчишек, с которыми она разговаривала перед нападением, и, ожидая увидеть одного из них, приоткрыла глаза.

В самом деле, тот, что в очках, был тут, но он нависал над ней с угрюмым выражением лица, а не держал за ноги. Очки съехали на кончик носа, а лоб сморщился, как будто он напряжённо о чём-то думал.

– Она вряд ли одна из этих… – неуверенно сказал второй мальчик откуда-то слева.

– Молчи, – шикнул очкарик. – Она очнулась.

– Что здесь происходит? – Кассандра постаралась задать этот вопрос с максимальным достоинством, какое только возможно, когда ты лежишь на грязном полу, связанная двумя малолетками.

Мальчишка в очках открыл рот, но тут кто-то третий, удерживавший ноги Кассандры, поднялся и произнёс:

– Позволь мне, Томь.

Железные нотки в этом голосе не понравились Кассандре. Она вдруг сразу почувствовала сквозняк, гуляющий по полу и боль в стянутых запястьях.

Очкарик Томь отодвинулся, и его место заняла высокая девушка лет двадцати. Если бы не причёска и серебристый кулон на груди, её тоже можно было бы принять за мальчишку. Незнакомка смотрела на Кассандру, приподняв прямые тёмные брови; глаза были светло-серые, строгие и холодные, словно две ледышки, а губы сжаты в ниточку. Несколько секунд она пристально разглядывала каждый сантиметр лица Кассандры и вдруг рассмеялась.

– И чего вы так переполошились? Она совершенно безобидна и бесполезна.

– Что за хамство! – возмутилась Кассандра. – Ты ничего обо мне не знаешь!

– Я знаю, – ответила девушка, не переставая улыбаться, – что ты здесь в первый раз, поскольку понятия не имеешь о Призраке. Заявляешься без спросу в чужой дом и пугаешь детей. Потрудись запомнить.

– Э-э… что? Что запомнить?

– О Ангел! – девушка закатила глаза, нагнулась ближе и зловеще прошептала: – Призрак – это я!

Прищурившись, она уставилась на Кассандру, будто ждала какой-то особенной реакции. Однако та только раздражённо моргала, пытаясь избавиться от пылинки в левом глазу. Если бы она встретила этих ребят на улице, обошла бы их за километр. Но, кажется, времена, когда Кассандра могла свободно разгуливать по улице, закончились…

– С тобой совершенно не весело, ты не понимаешь шуток, – бросила девушка и забрала у мальчишки в очках нож. Кассандра затаила дыхание. – Перекатись, я развяжу тебе руки. Кстати, Томь, хороший узел, молодец.

– Мне не до шуток, – пробормотала Кассандра, но повиновалась, ожидая чего угодно: что ей развяжут руки, или снова ударят, или отрежут ухо – сероглазая девушка, похоже, была не в своём уме.

Однако та и вправду всего лишь поддела ножом верёвку, чтобы ослабить узел, и освободила Кассандру.

– Спасибо! – Кассандра поднялась с пола, растирая запястья. – И что, тебя так и называть – Призрак?

– Да, – ответила девушка, протянула левую руку для рукопожатия и кивнула на мальчишек. – А это Томь и Рофи. Томь – мой брат, Рофи… почти то же самое. Рофи не может ходить, так что тебе придётся наклониться, чтобы пожать ему руку. А ты встань, Томь. Невежливо, – командовала Призрак.

– Да пожалуйста, – пробормотал мальчик в очках, поднимаясь.

Он был нелепо одет в короткие детские штанишки и кричаще-жёлтый свитер с широким вырезом, вероятно женский. Поверх был намотан зелёный шарф. Лежащего в углу комнаты на матрасе Рофи тоже нельзя было назвать образцом стиля, и Кассандра невольно подумала о доме. Они с Мари тоже подолгу носили вещи, из которых уже выросли…

– Так значит, вы здесь живёте? Это легально? Я думала, «Синяя Птица» – это клуб.

– «Синяя Птица» – это кабаре и театр, – ответила Призрак. – Или кабаре, театр, кабак и игорный дом. Но ничего больше, так что не надо думать тут… всякого. Иначе бы я не держала здесь детей.

– Хей! – сказал Томь возмущённо. – Мы не дети, я тебе помогаю.

Призрак взглянула на него, выдержала упрямый взгляд брата и благосклонно кивнула.

– А что вы делаете? Ты тоже поёшь, пляшешь или что?

– Или что, – усмехнулась девушка. – Я только хлопаю в ладоши.

Кассандра нервно засмеялась.

– Мы охраняем театр и район, – гордо заявил Томь. Ему явно хотелось принять участие во взрослом разговоре, хоть он и забрался снова на матрас к Рофи, который всё это время меланхолично читал в полутьме книгу. – А ты-то кто такая?

Пока Кассандра рассказывала – а рассказывать свою историю странным обитателям подвала она решила с самого начала, – Призрак задумчиво ходила из угла в угол. Когда Кассандра сообщила, что никто не знает, как разбудить маму, девушка покачала головой и вздохнула. Когда Кассандра поделилась своим планом обратиться в индувилонскую полицию, девушка фыркнула. И лишь когда Кассандра описала встречу с Хорном и рискованную поездку, Призрак резко развернулась, вскинула руки и почти прокричала:

– Что?! И эта свинья… он ещё осмеливается на такое?

– Из-за него у Призрака много проблем, – с готовностью пояснил Томь. – Хотя в последнее время было потише.

– Он уезжал из города, очевидно, – пробурчала Призрак, быстро успокаиваясь. – Ну ладно, с этим мы разберёмся. Спасибо за информацию. Да уж, удивительно, как ты ещё держишься на ногах! В этих ёлочках сильный наркотик местного производства. Его маскируют под освежители воздуха, чтобы грабить народ. И для похищений… удобная штука, если подумать. – Призрак на мгновение задумалась.

Кассандра пожала плечами. Боль в запястьях она ощущала гораздо сильнее, чем действие наркотика.

– По поводу сестры… – продолжила Призрак. – Ты что, серьёзно собираешься искать её через полицию?

– Ну да…

– О Ангел! – Призрак всплеснула руками.

– Да ладно? – подал голос молчавший до этого Рофи.

– Ну хватит вам, – заступился за Кассандру Томь. И пояснил: – Местной полиции нельзя верить, они только отмывают деньги и прикрывают бандитов типа Хорна. Поэтому мы и охраняем театр сами. Здесь у всех есть такая охрана. Но понятно, что ты ничего не знаешь, ты же не из города.

– А как насчёт подумать? Если твою сестру похитили по распоряжению Роттера, то обращаться за помощью в органы, наверное, не самая гениальная идея? – спросила Призрак.

Томь и Кассандра промолчали.

– У них ничего не будет на твою сестру, – Призрак загнула большой палец. – Но они запишут твои показания и передадут их наверх, – она загнула указательный. – Тебя попросят не покидать Индувилон, и, пока ты будешь ждать, кто-то выедет за тобой. В конечном итоге ты окажешься там же, где и сестрёнка. Поможешь ты ей этим? – сложив все пальцы, Призрак показала Кассандре кукиш.

– По крайней мере, я её найду, – упрямо сказала Кассандра.

– Да уж, очень эффективно, – Рофи захлопнул книжку и подтянулся, чтобы сесть ровнее. – Я проанализировал ситуацию, но, если говорить начистоту, пока не вижу для тебя возможности быстро отыскать Мари. Надеюсь, со временем ты найдёшь способ. Однако ты кое-что можешь сделать для вашей мамы.

Кассандра мельком взглянула на Призрака, которая с явным интересом и с неожиданно тёплой и гордой улыбкой слушала мальчика.

– До нас доходили сведения, что выше по течению реки, в районе Ангоры, скрывается отряд ливьер. Его-то уж точно будет проще разыскать, чем Мари. Среди них наверняка есть травники. Я полагаю, они знают, как разбудить вашу маму.

Кассандра беспомощно развела руками, но, так как все остальные молчали и никто не собирался комментировать сказанное, пришлось спросить:

– Что ещё за… травники?

Мальчики растерянно взглянули на Призрака.

– Может быть такое, что она совсем ничего не знает? – спросил сестру Томь.

– Ну хотя бы не спрашивает, кто такие ливьеры, – хмыкнула та и указала Кассандре на стул. – Садись.

* * *

Они накормили её жидким недосоленным супом из гороха и капусты. «Я знаю, что дрянь, но картошки сейчас не достать», – сказала Призрак.

Перейти на страницу:

Ромм Катерина читать все книги автора по порядку

Ромм Катерина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Одна из них отзывы

Отзывы читателей о книге Одна из них, автор: Ромм Катерина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*