Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Смерть может танцевать (СИ) - Вальтер Макс (лучшие книги онлайн TXT) 📗

Смерть может танцевать (СИ) - Вальтер Макс (лучшие книги онлайн TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Смерть может танцевать (СИ) - Вальтер Макс (лучшие книги онлайн TXT) 📗. Жанр: Героическая фантастика / Альтернативная история. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Чемпион стоит на коленях пытаясь сделать хотя бы один глоток воздуха. Я подбираю косу — взмах и голова отделяется от тела, а моя рука уже поднимает её с песка и демонстрирует публике, которая визжит от восторга.

Беру разбег и с разворота в очередной раз бросаю голову в зрителей. На трибунах тут же начинается потасовка, к которой стремятся охранники.

Круг почёта с поднятыми вверх руками, несколько взмахов косой и наконец, я покидаю песок, а в воротах меня встречает Дарий.

— Ты одержал славную победу Безликий, — с улыбкой произнёс он, — Но сегодня ты останешься без награды, обещаю, что сполна отплачу́ тебе.

— Что-то случилось? — спросил я, заметив, что даже при улыбке, взгляд Дария остаётся сосредоточенным.

— Да, кое-что произошло, — сразу сделался серьёзным тот, — Я нашёл того, кто меня заказал и мне требуется твоя помощь.

— Мне бы переодеться вначале, — ответил я через маску.

— О нет, ха-ха-ха, — расхохотался хозяин, — Я бы хотел, чтобы ты предстал перед ним именно в таком виде.

— Не думаю, что это хорошая идея, господин, — покачал головой я, — Не уверен, что стоит в этих делах светить Безликого, но уверяю, что страх можно вызвать и другим способом.

— Я готов положиться на твой опыт, — согласился Дарий, — Переодеться ты сможешь на месте.

Глава 12. Тайны

Глава 12

Тайны.

Моему удивлению не было предела, шок — это самое простое из того, что я испытал.

Переоделся я всё-таки в помещениях арены, нет смысла привлекать к себе излишнее внимание. Тем более, что сам процесс довольно быстрый, расстегнуть пряжки на ремнях, скинуть броню и повязать кусок материи на бёдра. Как говорится: «Нищему собраться, только подпоясаться».

Повозка ожидала у выхода, Дарий уже сидел в ней и нервно выстукивал ногой какой-то незатейливый ритм. Я едва сесть успел, как экипаж сорвался с места, чуть не опрокинув меня на хозяина. Ехали недолго, буквально в паре километров от Эллона была конечная точка нашего путешествия на повозке.

А вот дальше, я потерял дар речи. За́мер, как вкопанный и не мог вымолвить ни слова, только рот открывал от удивления.

Перед нами стоял поезд. Поезд, мать его! Откуда он мог взяться здесь? Что это за мир такой, в котором происходят гладиаторские бои, имеется рабовладельческий строй и при этом есть электричество и поезда? Так не бывает, это нереально. Почему меня везли в город на телеге, которая не имеет элементарной системы амортизации, когда здесь есть такое?

— Ну, ты чего встал? — подтолкнул меня в спину Дарий.

Я повернул к нему удивлённое лицо и кивнул, мол иду уже, хотя с шоком всё ещё не справился.

Поезд, или правильнее будет назвать это паровоз, имел не сильно большой состав, десять вагонов. Все они казались какими-то чужеродными, по сравнению с самим тягачом. Нет, тележки и паровоз выглядели единой технологией, но вот сама конструкция вагонов, которые стояли на железном основании, совсем не вписывались в общую картину. Будто совершенно разные цивилизации строили этот состав.

Пассажирские вагоны были выполнены из дерева, по принципу каркасного строения. Через окна были видны диваны, столы, обстановка больше напоминала небольшую квартиру, нежели привычную глазу, разбитую на секции и купе.

Далее шли вагоны больше похожие на деревянные ящики, в которых посередине имелся широкий проём, для погрузки разного рода товаров. Имелись и просто бортовые кузова, открытые, на таких удобно перевозить лес, или другие габаритные грузы.

Дарий прошёл к пассажирскому вагону, а меня отправил в бортовой, где уже скопилось некое количество рабов. Оно и понятно, кто нас пустит на места для господ. Я не жаловался, но вот никак не мог оторвать взгляд от этого чуда, хотелось получше рассмотреть пассажирские вагоны, а ещё лучше тягач. Но кто же пустит жалкого раба в эти места.

Все пассажиры вели себя абсолютно спокойно, будто поезд для них вполне обыденный предмет, он не вызвал у них ни удивления, ни любопытства.

Задавать вопрос: «откуда это?» не имело никакого смысла, ответ был известен заранее. Скорее всего, от загадочных предков, но вот узнать, кому сие чудо техники принадлежит сейчас, очень хотелось.

Я забрался в бортовой вагон, и моё внимание переключилось на окружающий мир, а здесь тоже было на что посмотреть. Какие-то руины выглядывали из-под песка, по виду они больше напоминали остатки кирпичных строений, возможно складов, а возможно и города. Понять сложно, потому как большинство из них выглядели как кучи строительного мусора, засыпанные землёй и песком.

В этом мире что-то произошло, но почему-то никто не задаётся этим вопросом, а те, кто проявляет любопытство, исчезают, или погибают. Всё держится в строжайшем секрете, будто эти знания могут как-то угрожать нынешним правителям мира. Странно и непонятно.

Поезд дрогнул и начал набирать ход. Плавно, не издавая лишних звуков, только лёгкий шелест колёс по рельсам. Даже в моём мире поезда производили грохот, а здесь, будто в Европе, лёгкий шорох и мерное покачивание.

Я вертел головой по сторонам и пытался высмотреть хоть что-то достойное внимания, но вокруг была только степь с чахлыми кустами и мелкими рощами. Где же они брали доски, ведь лесов не видно. Пока мы едем, не попалось ещё ни одного крупного дерева, из которого возможно получить пиломатериал. Смущал ещё один момент: мы ехали позади паровоза, но ни дыма, ни запаха гари я не ощущал. Что им движет? Какая сила заставляет вращаться колёса? Вопросов гораздо больше, чем ответов и их я, скорее всего, пока получить не смогу.

Спустя пару часов поезд остановился, и я увидел Дария, который махнул мне рукой. Спрыгнув с вагона, я быстрым шагом нагнал хозяина, но засыпать его вопросами при людях не решился. Здесь уже стояли несколько повозок, в одну из которых мы и уселись. Извозчик поприветствовал господина и поинтересовался пунктом назначения, а точнее, сухо спросил: «Куда?» Получив от Дария ответ, он тронул с места экипаж и помчал нас туда, куда было сказано.

Минут через тридцать мы въехали в город, который, как две капли воды был похож на Эллон. Точно такая же радиальная планировка, основные строения выполнены из камня, кое-где имелись деревянные вторые этажи. Сам город был намного меньше, и скорее напоминал дачный посёлок, для состоятельных людей. Он точно так же был поделён на куски, словно торт, вот только здесь не было ремесленных кварталов, хотя их заменяли торговые.

Именно сюда нас и привезла повозка. Мы вышли почти в центре, а дальше Дарий повёл меня по центральной, лучевой улице, мимо магазинов и лавок. Остановились мы у книжной лавки, вернее, я остановился, а хозяин вошёл внутрь, звякнув колокольчиком на двери. Он некоторое время общался с человеком внутри, после чего покинул лавку и снова поманил меня за собой.

Едва мы вышли на улицу с относительно спокойным движением, где почти не было людей, он тут же завёл разговор.

— Ты запомнил этого человека? — не громко спросил он, — Того, с кем я общался в книжной лавке?

— Да, — односложно ответил я.

— Это он заказал мою смерть, — наконец раскрыл свои планы тот, — Я хочу выяснить, почему он это сделал.

— Я понял, — кивнул я в ответ, — Мне необходимо время.

— Сколько? — сухо спросил Дарий.

— Несколько дней, — ответил я, — Точнее скажу позже.

— Хорошо, — дал своё согласие хозяин, — Пойдём, я покажу тебе, где мы остановимся.

Мы снова вышли к центральной площади и свернули в другой луч. Прошли по нему буквально пару домов и вошли в тот, что принадлежал моему хозяину. Территория его была меньше того, что находился в Эллоне, но всё равно впечатлял. Здесь не имелось типовых рабских казарм, хотя рабы присутствовали. Жили они в хозяйском доме, занимая подвальные помещения.

Здесь так же царил порядок, имелся собственный управляющий, но территорию занимал цветочный и фруктовый сады. Никаких тренировочных площадок и даже скотного двора.

Перейти на страницу:

Вальтер Макс читать все книги автора по порядку

Вальтер Макс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Смерть может танцевать (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Смерть может танцевать (СИ), автор: Вальтер Макс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*