Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Доставщик (СИ) - Bird Алиса (первая книга txt, fb2) 📗

Доставщик (СИ) - Bird Алиса (первая книга txt, fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Доставщик (СИ) - Bird Алиса (первая книга txt, fb2) 📗. Жанр: Героическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Когда он долетел до ее нескольких первых домов, тогда только смог выдохнуть облегченно, зная, что этой ночью они будут спать не под открытым небом.

Майк примерно запомнил месторасположение деревеньки и поспешил обратно, как его внимание привлекло бурное качание верхушек деревьев за несколько километров позади медленно бредущей группы его людей.

" Что за хрень?" Напрягся он?

Не щадя своих крыльев, которые с непривычки уже болели, грозя отвалиться. Видимо, эта ворона не привыкла столько летать на бешеной скорости, но Майку было плевать на нее, на ее желания и свою боль в мышцах. Он упрямо летел вперед, торопясь посмотреть то, что неотвратимо надвигалось на людей. Ему важно было узнать, является ли данное явление угрозой или можно проигнорировать ее.

Не долетая несколько метров, он уже увидел довольно странную картину. Огромная бронированная улитка, та, которая выползла у поезда, нагло перла по лесу, подминая под себя все попадающееся ей на пути. Деревья ломались, гнулись, выворачивались с корнями, мелкие животные, те которые замешкались, давились под мононогой, большая живность галопом стремилась убраться подальше. За улиткой маткой, как ее называли камуфляжники, образовывалась большая дорога, по которой за ней словно пажи за королевой шли сами камуфляжники, и уже за ними и по бокам, под землей неслись черви. Явно они не на прогулку вышли!

Майк не на шутку взволновался и резко развернувшись в воздухе, проделав не мысленный кульбит точно не предназначенный для вороньего тела, что было сил, полетел к людям, предупредить о надвигающейся опасности.

Майк привычно перебирал ногами, но его сознание было устремлено вне тела, точнее переместилось в ворону. Он и сам не мог понять, как это произошло, только за одно мгновение стал видеть глазами птицы, ощущать ее, управлять ею.

Было ли это полным перемещением сознания или частичным слиянием сознаний, он и сам не мог ответить, но со временем надеялся разгадать столь уникальную загадку.

Правда в первые секунды он сильно перетрухнул, думая, что окончательно сбрендил и теперь бьется где-то в горячечном бреду. Пока прошло некоторое время на осмысление и принятие ситуации. Сейчас же он наслаждался новыми возможностями и хотел поделиться своими впечатлениями с друзьями.

Но сначала необходимо каким-то образом вернуться в свое тело. Еще бы знать как?!

Жаль не выдают к новым возможностям никакой инструкции по применению. Приходится все изучать самому старым добрым методом, методом тыка.

Вот поэтому он летал над группой кругами, пытаясь силой сознания, воли, да хрен знает еще чего, вернуться в свое тело, которое не хотело его возвращать видимо.

"Может он столько неудобства ему приносил, что оно радостно его выкинуло. Вот что за гавняные мысли в бошку лезут?!" Продолжал матюгаться сам с собой парень.

Отвлекшись буквально на секунду, он слишком низко опустился над людьми и получил больнючий удар камнем по голове. Перекувыркнувшись в воздухе, ворона упала на землю.

— Мать твою! Еще раз чем — нибудь кинешь в птицу, да в любое другое животное придушу на месте! — рявкнул Майк, бросаясь на бородача с кулаками. Тому повезло, что он на одной руке держал ребенка, который крепко прижимался к нему, обнимая ручками за шею. Иначе не сдобровать было бы ему, настолько Майк был зол.

Глава 17. Столкновение

От столь неожиданной реакции Майка, который только что послушным не реагирующим болванчиком шел за девушкой, народ обомлел. Группа просто стопорнулась и застыла в шоковом состоянии.

Лишь парень в капюшоне хитро поглядывал на всех, сквозь прищур волчьих глаз, прекрасно понимая, что происходит в данное время.

Скорее только он и понимал, поскольку у остальных просто остановился какой- либо мыслительный процесс с даром речи вкупе.

Долго Майк не стал размахивать руками впустую, потому что время поджимало.

— Я потом все объясню, — начал он быстро. — Сейчас необходимо убираться отсюда, не хочу вас пугать, но та секта камуфляжников двигается по нашим следам вместе со своей чертовой маткой. Уж не знаю, что им нужно от нас, но явно ничего хорошего для нас не светит от встречи с ними.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Он схватил за руку Риту, я дернул ее, заставляя следовать за собой. Остальным ничего не оставалось делать, как пойти за ними.

Майк пер напролом, по памяти ориентируясь в лесу, и надеялся, что все же не заблудится и не подведет людей. В этом ему отлично помогала не выветрившаяся злость на бородача.

Может он двигался бы более осмотрительно, обходя мелкий кустарник, если бы не было этого долбаного тумана. Так некстати продолжающего висеть посреди деревьев и пугающего своими словно "ватными" щупальцами, которые иногда пытались добраться до идущих людей, пощупать их, узнать о них больше.

Майка нервировало это, инстинктивно он уворачивался от столь любопытного действа.

— Ты уверен, что мы правильно идем, углубляясь в лес? — спросил Джан у друга, после многочисленных взглядов людей с их робкими вопросами. Типа он твой друг, орать будет меньше, если спросишь ты, а не мы.

И их расчет был верен. Если бы кто-то другой осмелился задать ему вопрос под горячую руку, то получил бы по самое не могу, а так Джана лишь одарили зверским взглядом и процедили сквозь зубы.

— Уверен!

Джан оглянулся на людей и молча, пожал плечами, мол, я же говорил.

В тишине леса, вдруг стал слышен треск ломающихся деревьев, еще долетающий глухо, но все же доказывающий правоту парня, что их преследуют.

Люди испуганно переглянулись, и, не сговариваясь, быстрее зашагали, углубляясь в лес.

Примерно после нескольких долгих минут быстрого шага по пересеченной местности, им показалось, что они смогли оторваться от преследователей и, значит, немного передохнуть. Не останавливаться, а просто снизить темп шага.

Им еще очень везло, что они не встречали в лесу тварей, видимо тем нечем поживиться здесь, вот и не суются.

На ходу женщины достали из рюкзаков запасы провизии и быстро соорудили по сухим пайкам, в которые входили бутылка воды и простой бутерброд, хлеб с соленым сыром. Все чем так щедро одарили их в лагере метро.

Быстро съев нехитрый обед или как там можно назвать данный перекус, им стало казаться, что жизнь немного налаживается.

Вот вот они дойдут до деревни, где можно будет полноценно отдохнуть и скорее всего выпить горячий чай, который живительно подействует на уставших вдребезги людей.

Послышался слабый запах горящего дерева из труб домов и сладкий аромат каши, коснулся ноздрей бредущих людей.

Робкие улыбки появились на измученных лицах. Майк продрался сквозь огромный малинник и неожиданно выскочил на опушку леса. Впереди в нескольких десятках метров находилась деревня.

— Наконец-то! — кто-то выдохнул из толпы.

И толпа людей бросилась врассыпную вперед. Майк не успел их остановить, заставив включить голову и продолжать идти гуськом. Лишь те шестеро, которые шли с самого начала да еще женщина с ребенком на руках бородача, дисциплинированно продолжали сохранять строй, держась вместе.

Неожиданно впереди раздались вначале испуганные возгласы, а потом уже и крики, когда щупальца тумана добрались до нерадивых людишек, бросившихся вперед, и стали их обволакивать, моментально растворяя их тела.

Люди падали на землю с окровавленными обрубками ног, без рук, истошно оря и крутясь вокруг себя. Но жадный туман ватными клоками продолжал скапливаться над своей жертвой, медленно переваривая его кожу, мышцы, и даже кости. На месте человека оставалась лишь лужица крови и какие-то мелкие фрагменты его тела с одеждой, которые туман оставлял, лениво отползая назад, собираясь в основной массе.

Майк со своими людьми резко застыли на месте, ошалело наблюдая, как туман разбирается с людьми на поле, впереди, которые пытались спастись от него, бестолково бегая внутри медленно сжимающегося кольца из тумана.

Перейти на страницу:

Bird Алиса читать все книги автора по порядку

Bird Алиса - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Доставщик (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Доставщик (СИ), автор: Bird Алиса. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*