Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Что вы скрываете, Хандзо-сан?! Том 5 (СИ) - Харченко Сергей (библиотека электронных книг txt, fb2) 📗

Что вы скрываете, Хандзо-сан?! Том 5 (СИ) - Харченко Сергей (библиотека электронных книг txt, fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Что вы скрываете, Хандзо-сан?! Том 5 (СИ) - Харченко Сергей (библиотека электронных книг txt, fb2) 📗. Жанр: Героическая фантастика / Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Да, вы правы, — кивнул мне Тоёми. — Наверное… И ещё хотел сказать по поводу нашего наставника. Дверь в офис была слегка приоткрыта, и через щель мне было видно, как он выскакивал из офиса, а затем вернулся обратно. С тех пор начал неадекватно вести себя. И взглядами обменивался с Окубо-сан. Это очень было странно.

— С ним уже разговаривают в отделе безопасности, Накамура-сан, — успокоил я своего сотрудника. — И, скорее всего, переведут в другой отдел. А может, и уволят.

— Если так, то это отличная новость, Хандзо-сан, — улыбнулся Тоёми. — Тогда я пойду.

— Успешного рабочего дня, — кивнул я ему.

Когда Тоёми вышел, следом в дверь ещё постучались.

— Войдите! — пригласил я и увидел на пороге Окубо Руи.

— Я… я не понимаю, по какому поводу увели нашего наставника? Можете подсказать, Хандзо-сан? — девушка была испугана.

И я понимал почему. Раскроют его, и она тоже попадёт под подозрение.

— Можете снимать маску, Окубо-сан, — улыбнулся я, откидываясь на спинку кресла. — Я знаю, что вы в сговоре с Нишио-саном. К тому же понимаю, что ваш отец планирует выкинуть меня из кресла и поставить вас.

Окубо густо покраснела и пробормотала:

— Вы серь…серьёзно? Как?

— А вот вы мне расскажите, как у вас совести хватило всё это время врать мне прямо в глаза, Окубо-сан? — улыбнулся я, замечая, как её лицо осунулось, затем в глазах появились слёзы.

— Знаете что⁈ — выкрикнула она.

Но так и не объяснила, что я должен знать. Выбежала из кабинета и хлопнула дверью.

Услышав в коридоре каблучки, громко застучавшие по плитке, я открыл дверь. С удовольствием увидел спину удаляющейся Окубо Руи, которая нервно закинула на плечо розовую сумочку. Она навсегда уходила из офиса.

Не успел я вернуться к своим делам, как на мой телефон позвонил Мидзуки.

— В общем, Нишио-сан раскололся, — ответил он. — Но кто ему передал договор — не сознаётся.

— Что с ним будет дальше, Мидзуки-сан? — спросил я у начальника отдела безопасности.

— Пока принято решение отстранить его от работы до конца рабочего дня, Хандзо-сан, — ответил Мидзуки. — И он будет находиться в допросной. Но я не только по этому поводу звоню.

— Так… слушаю вас, Мидзуки-сан, — сказал я.

— Хандзо-сан, вы оказались правы насчёт слепой зоны в коридоре, — ответил Мидзуки. — Две стационарные камеры были специально повёрнуты немного в сторону. И с правого края возникла слепая зона. Когда была пересменка охраны, кто-то в чёрном костюме повернул камеры. И я уже объявил выговор сегодняшней смене, что не отреагировали вовремя.

— Я рад, что разобрались, Мидзуки-сан, — радостно ответил я.

— И вам спасибо за сотрудничество, Хандзо-сан, — ответил Мидзуки.

Завершив звонок, я погрузился в свои мысли.

Крот — отец Окубо. Это точно. Но почему он так отчаянно рискует? Может, у него есть ещё какой-то мотив, чтобы подставить меня?

Не успел я хорошенько подумать на эту тему, как меня вызвал Фудзивара. Я тут же вышел из кабинета и направился к лифту.

По какой причине босс меня вызвал? Скорее всего, хочет поблагодарить за то, что помог следствию. Другого варианта не приходило в голову.

Когда я зашёл в лифт и нажал на нужный этаж, пришёл откат. Такой жажды я ещё не испытывал. Когда двери распахнулись, я буквально выполз и мой взгляд упал на кулер, который был расположен в паре метров.

Сбился со счёта, сколько стаканов я влил в себя. Но уровень воды в бутылке упал существенно.

А затем я прошёл в кабинет, где меня ожидал Фудзивара. И… встретился с его угрюмым взглядом.

— Садитесь, Хандзо-сан, — пригласил он в кресло.

— Что-то случилось ещё? Кроме того, что выявлен пособник крота, — недоумённо посмотрел я на главу корпорации.

Фудзивара не отводил взгляда, который теперь готов был меня испепелить.

— У меня к вам очень серьёзный разговор, Хандзо-сан, — мрачно сказал глава корпорации. — И он личного характера.

Глава 15

Фудзивара сделал небольшую паузу, собрался с духом, а затем продолжил, тщательно подбирая слова:

— Мне очень не нравится, Хандзо-сан, что вокруг вас слишком много неприятностей, которые затрагивают мою компанию и мою семью.

Главе корпорации было очень важно увидеть реакцию на его слова.

Я же внимательным взглядом посмотрел на него и ответил:

— Фудзивара-сан, к сожалению, я не могу это изменить. И вы меня понимаете, как никто другой.

— О чём это вы? — Фудзивара аж растерялся от моих слов. — Может, объясните?

— Охотно, — кивнул я. — Вижу, какая травля организована «Бравиа» против нашей корпорации. И поневоле сравниваю эту ситуацию со своей личной историей.

— И в чём здесь схожесть, Хандзо-сан? — Фудзивара ещё сильней удивился.

— Да во всём, Фудзивара-сан, — ответил я. — Тем, кто всегда хочет быть лучшим и отдаёт всего себя любимому делу — непросто в конкурентном поле.

Фудзивара взял паузу, обдумывая мои слова. Затем хмыкнул, улыбнувшись:

— Я не смотрел на это под таким углом. Но в целом вы правы, — черты его лица смягчились, — Но хочу дать вам добрый совет, Хандзо-сан.

— Приму его с благодарностью, Фудзивара-сан, — кивнул я.

— Будьте осторожны и оценивайте каждый свой шаг. Тем более сейчас. Когда вы — одно из главных лиц корпорации.

— Я не совсем вас понимаю, Фудзивара-сан, — растерянно ответил я.

Что глава корпорации имел в виду? Неужели это то, что я думаю⁈

— Теперь я вам объясню, Хандзо-сан, — ответил Фудзивара. — Я долго думал над этим решением. И мне сначала казалось оно правильным. Затем начали происходить некоторые события, и я выкинул эти мысли из головы. Но сейчас окончательно пришёл к выводу, что тянуть не сто́ит.

— Продолжаю не понимать, что происходит, Фудзивара-сан, — улыбнулся я.

— Да всё просто, — теперь Фудзивара позволил себе широко улыбнуться, и его глаза радостно блеснули. — Я назначаю вас своим личным советником, Хандзо-сан. Уже официально.

Поначалу я думал, что мне послышалось. Но потом искренне улыбнулся в ответ.

— Вижу, что вы довольны. А это значит, что вы не отказываетесь от моего предложения, — кивнул Фудзивара.

— Конечно, я согласен, Фудзивара-сан. Для меня честь работать на благо вашей корпорации, — ответил я и выполнил более низкий поклон, чем обычно.

— Ну вот и замечательно, — кивнул в ответ Фудзивара. — Сегодня же подпишете все необходимые бумаги, и затем я создам отдельный канал в чате, для наших переписок.

Внутри я ликовал и праздновал победу! Не думал, что у меня получится так быстро взлететь. Но вот я сижу перед боссом, и он объявляет меня своим помощником. НЕМЫСЛИМО!

— Мне нужно будет уйти из отдела снабжения? — осторожно спросил я главу корпорации.

Всё-таки очень уж я привык к сотрудникам и не хотел терять с ними связь. Если я уйду, кто сядет в моё кресло? Вдруг такой же, как Дзеро… или Самаи?

— Нет, пока вы остаётесь работать в отделе снабжения, — ответил Фудзивара. — В данный момент на ваше место нет достойного кандидата. А этот отдел очень важен для нашей корпорации. Мало того что он показывает эффективный рост. Он ещё служит ориентиром для других отделов. На него равняются, и к нему потихоньку подтягиваются остальные подразделения…

— То есть вы будете меня привлекать по требованию?

— Да, именно. И раньше были такие моменты, если вы помните. Но сейчас это будет происходить чаще. Вы будете участвовать вместе со мной в стратегических переговорах с нашими партнёрами. Может, даже в выходные.

У меня аж от сердца отлегло. Значит, пока остаюсь в отделе.

— Также вы будете присутствовать на собраниях акционеров, — продолжал Фудзивара. — Иногда вместо меня. И сами понимаете, зарплата будет гораздо выше, чем сейчас.

— Теперь я понимаю, почему вы обеспокоены тем, что у меня проблемы, — кивнул я.

— Да, я обеспокоен. И хотел бы, чтоб у вас всё решилось и с якудзой, и с врагами внутри корпорации. Тем более переживаю о Мико-тян.

Перейти на страницу:

Харченко Сергей читать все книги автора по порядку

Харченко Сергей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Что вы скрываете, Хандзо-сан?! Том 5 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Что вы скрываете, Хандзо-сан?! Том 5 (СИ), автор: Харченко Сергей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*