Что вы скрываете, Хандзо-сан?! Том 5 (СИ) - Харченко Сергей (библиотека электронных книг txt, fb2) 📗
Сделал глоток чая, попробовал данго.
— Очень вкусно, Кимура-сан, — похвалил я.
— А то, Сиори-тян большая мастерица в этом деле, — улыбнулся Кимура. — Она работала в одном из ресторанов шеф-поваром.
— Это чувствуется. Работа профессионала… Я предлагаю перейти к нашему разговору, Кимура-сан, — сказал я. — Ваша дочь попросила помочь. Она не может уже второй день связаться с вами.
— Мы на всякий случай поменяли телефоны и выкинули сим-карты, Хандзо-сан, — ответил Кимура. — А по новому номеру нас не соединяют с тюрьмой. Якобы правила у них. Номер другой записан в графе разрешённых звонков.
— Расскажите, что случилось, Кимура-сан. Вы почувствовали угрозу и поэтому переехали. Верно?
— Да, всё именно так, Хандзо-сан. Когда мы заметили, что за нами следят, мигом собрали вещи, — начал рассказывать Кимура Савако. — Нашли другую квартиру и уже договорились с арендодателем. Затем в спешке, убедившись, что во дворе нет подозрительных автомобилей, покинули прошлое место жительства.
— Вас прослушивали, Кимура-сан? И кто это мог быть? — спросил я.
— Не прослушивали, но пытались проследить, Хандзо-сан, — тревожно посмотрел на меня Кимура Савако. — Первого тревожного звоночка было достаточно. Когда я шёл из магазина, за мной прицепился какой-то парень в татуировках. Он пытался зайти в подъезд. Хорошо, что уже у нас на площадке его спугнул сосед. Бывший полицейский, пенсионер. Он спросил, к кому он, задал ещё пару вопросов… когда тот размышлял, в какую из квартир постучаться.
— И тот парень скрылся? Когда это было, Кимура-сан? — поинтересовался я.
— Да, как ветром сдуло. А когда произошло? Вот, позавчера и было, Хандзо-сан, — ответил Кимура Савако. — Мы так перепугались, жуть просто. А затем бегом-бегом… Собрались. И вот — переехали в эту квартиру.
— Вам повезло, Кимура-сан, — сказал я, задумавшись, как выйти из этой ситуации.
— Мы даже с супругой думали лично съездить в тюрьму, Хандзо-сан.
— Нет, это плохая затея, Кимура-сан, — ответил я. — Лучше ничего не предпринимайте. Мне кажется, что я знаю выход из ситуации.
В голове у меня родилась замечательная идея. У Ишии явно остались какие-то хорошие знакомые в спецслужбах. Те, кто не заложат её. Надо бы ей позвонить.
— Подождите минутку, Кимура-сан, мне нужно позвонить, — обратился я к поникшему Кимуре Савако. На что он кивнул.
Я набрал номер Ишии и в ответ услышал радостный голос.
— Кано-кун, привет. По какому поводу звонишь?
— Ишии-тян…
— Раз я называю тебя другим именем, то и тебе советую, Кано-кун, — засмеялась она. — Меня зовут Кихара Масуми. Забыл?
— Хорошо, Масуми-тян, — улыбнулся я. — У тебя есть знакомые, работающие по программе защиты свидетелей?
— Так… Да вроде есть один надёжный контакт. Мы хорошие подруги. Она точно меня не сдаст. А что стряслось, Кано-кун?
— Нужно взять под защиту родителей одной девушки. Которой угрожает якудза, — объяснил я.
— Прям якудза?.. Так… Ну можно организовать, да, — ответила Ишии-Масуми. — Объясни ситуацию вкратце.
Я рассказал ей всё, что услышал от Кимуры Савако, и девушка ответила, что завтра в первой половине дня она всё организует. С родителями Кимуры свяжутся и попытаются найти решение нашей проблемы.
Ведь большому клану Такеда может протиаостоять только не менее сильная организация — госудаственный аппарат.
— Вот и славно. Благодарю тебя, Масуми-тян, — сказал я ей.
— Ты лучше скажи, когда к Ёсикаве приедешь, — ответила мне Ишии-Масуми. — А то я тоже бы хотела наведаться.
— Я тебе напишу, — пообещал я.
— Смотри, а то маячок работает, Кано-кун, — предупредила она. — Я всё равно всё вижу.
Когда я завершил звонок, Кимура Сиори зашла на кухню и подошла к плите, в которой готовился суп.
Вот и хорошо, что все собрались.
Я тут же передал родителям Кимуры, что с завтрашнего дня их начнут защищать правоохранительные органы.
Судя по их лицам, они мне поначалу не поверили, но я был убедителен.
— Скоро ваши мучения закончатся. Завтра мне позвоните обязательно, — ответил я и добавил: — И, кстати, скажите ваши номера, я перешлю вашей дочери. И девушке, которая с вами свяжется с вами завтра.
Надеюсь, удастся не просто выставить охрану, но и запихнуть семью в программу защиты свидетелей.
Когда я отослал сообщение Кимуре на телефон, ответа не последовало. Понятное дело, ей в строго отведённое время выдают телефон. К тому же, уверен, что количество звонков, а также их время ограничены.
Попрощавшись с родителями Кимуры, я покинул их квартиру. Пока спускался на лифте, внёс их контакты в список. Затем отправил Ишии номер телефона Кимуры Савако.
Затем добрался до Порше, сел в него и рванул в сторону Токио.
Дорога была быстрой. В это позднее время трасса оказалась достаточно свободной, чтобы выжать по полной. Я летел по трассе и в то же время вернулся к мыслям о ситуации с Акамацу Шого. Пытался понять, что же делать в этой сложившейся ситуации.
Когда я подъезжал к Токио, внезапно в голове сформировался блестящий план, как противостоять клану Акамацу.
Ведь это самый крупный клан Токио, и убрать оябуна — не выход. На его место сразу встанет другой. А бороться в одиночку с многотысячной организацией — тут никакой мутаген не поможет. Меня тупо возьмут числом.
Надо действовать тоньше.
Я остановился на обочине, чтобы хорошо обдумать свою идею.
Выстроил в голове сложную цепочку и невольно улыбнулся.
Теперь надо тщательно подготовиться, это дело не быстрое.
И конечно, после того как я реализую этот план, придётся распрощаться с работой. Но если всё пройдёт гладко, мне больше никогда не придётся скрываться.
Но игра стоит свеч. Только так я обману неугомонного Акамацу Шого. И ещё момент — для этого надо ускорить исследования с Ёсикавой. Чем раньше он выведет копию мутагена и преобразует его в то, что нам нужно, тем лучше.
Значит, пора наведаться к профессору. Время ещё одиннадцать вечера. Вряд ли он сейчас спит. Да вряд ли он вообще спит.
Через полчаса я припарковал Порше напротив его подъезда, а попав внутрь, поднялся на лифте на нужный мне этаж.
Стоило мне постучаться в дверь квартиры профессора, как он через пару секунд распахнул её. Будто ждал этого момента.
— Хандзо-сан! Неожиданно, конечно, — всё-таки Ёсикава был немного озадачен моим появлением. — Что-то случилось?
Ёкай тебя подери! Забыл отправить СМС Ишии.
«Я у него», — написал я.
После того, как отправил, мне пришёл хохочущий смайлик и ответ:
«Я знаю, скоро буду».
— Проходите, Хандзо-сан, — засуетился профессор. — У меня, правда, тут реакция одна идёт. Так что я могу отвлекаться.
— Ёсикава-сан, нам нужно ускорить ваши исследования, — обратился я к нему, сняв у порога ботинки и проходя в его комнату-лабораторию.
Она сейчас больше походила на келью какого-нибудь алхимика. На лабораторных штативах булькало несколько растворов. В углу механическая рука лениво крутила большую колбу с янтарной жидкостью. На столе были рассыпаны сухие реагенты. Судя по запаху один из них — аммиак или его производная.
— Я-то готов ускориться, Хандзо-сан, — пробормотал побледневший Ёсикава. — Вот только у меня нет нужного катализатора. Только это может ускорить процес преобразования мутагена.
— Так что вы раньше не сказали об этом, Ёсикава-сан⁈ — воскликнул я.
— Так нет его в том магазине, где я обычно покупаю, Хандзо-сан, — ответил профессор.
В это время в дверь позвонили.
— Ёсикава-сан, спокойно, это Ишии, — предупредил я испуганно посмотревшего на меня профессора.
Когда Ёсикава открыл, Ишии поздоровалась с ним. Затем подмигнула мне.
— Я ничего не пропустила, Кано-кун? — обратилась она ко мне.
— Ничего, Масуми-тян, — ответил я ей.
— Масуми-тян? — профессор озадаченно посмотрел на девушку.
— Ах, да, Ёсикава-сан, — хихикнула Ишии-Масуми. — Я же недавно сменила личность. Теперь зовите меня Кихара Масуми.