Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Джон Картер - Берроуз Эдгар Райс (читаем книги онлайн бесплатно полностью без сокращений txt) 📗

Джон Картер - Берроуз Эдгар Райс (читаем книги онлайн бесплатно полностью без сокращений txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Джон Картер - Берроуз Эдгар Райс (читаем книги онлайн бесплатно полностью без сокращений txt) 📗. Жанр: Героическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Без поддержки самолетов, зеленые воины, мужественные бойцы, врядли смогут добиться успеха при таком значительном превосходстве армии Пью Моджела в воздухе.

Когда Джон Картер и Дея Торис вернулись в расположение войск Тарса Таркаса, они рассказали обо всем, что видели.

Великий сарк согласился, что его воины врядли добьются успеха при непосредственной встрече с воздушными силами Пью Моджела. Было решено, что половина всех их войск сосредоточится в одном месте и на рассвете попытается прорваться в город.

Остальная часть воинов должна рассредоточиться в горах, разделившись на небольшие группы, и начнет вести против противника партизанскую войну.

Они надеялись, что эти действия позволят задержать падение Гелия до прибытия Кантоса Кана и его скоростного воздушного флота. Тарс Таркас заметил:

— Воздушный флот Гелия, оснащенный прочными, металлическими боевыми самолетами будет худшим врагом для пернатой бригады Пью Моджела.

— При условии, — добавил Джон Картер, — что флот Кантоса Кана вернется в Гелий до захвата Пью Моджелом города, так как если город будет захвачен, он сможет повернуть все орудия противовоздушной обороны против нашего флота.

Всю ночь, под покровом полумрака, Джон Картер и Тарс Таркас перегрупировывали и размещали свои войска на позициях. К рассвету все было готово.

Джон Картер и Тарс Таркас должны повести в атаку половину сарков в направлении главных ворот Гелия, а другая половина воинов будет двигаться за ними прикрывая своих атакующих товарищей огнем из дальнобойных ружей.

Дея Торис, вопреки возражениям землянина, настояла на том, что она верхом на малагоре пойдет в город вслед за ними.

Начинало светать.

— Приготовиться к выступлению! — приказал Картер.

Тарс Таркас передал слова команды своим командирам.

— Приготовиться к выступлению! Приготовиться к выступлению! — эхом пронеслось над батальонами великолепных, четырехруких зеленых воинов сидящих верхом на массивных, выносливых восьминогих марсианских жеребцах.

В считанные минуты войска построились в боевое каре. Из ножен были извлечены стальные мечи, сухо щелкнули затворы коротких, смертоносных лучевых пистолетов закрепленных в кобурах на седлах.

Джон Картер повернулся к девушке, гордо и прямо сидящей за ним.

— Вы очень отважны, моя принцесса, — сказал он.

— Мне легко быть отважной, когда я нахожусь так близко от самого великого воина Марса, — ответила она.

— Вперед! — сухо и отрывисто прозвучал приказ Картера. Из гор и по равнине в направлении Гелия устремился единый боевой поток сарков. Впереди всех скакал с высоко поднятым мечом Тарс Таркас.

Над ними могучие и скоростные крылья малагора несли вперед Джона Картера и Принцессу Гелия.

— Cлава Иссусу, Джон Картер! — облегченно воскликнула Дея Торис и указала на дымчатый горизонт.

— Воздушный флот Гелия возвращается! — воскликнул Джон Картер. — Наш гонец все же разыскал Кантоса Кана!

Из-за гор выплывали могучие воздушные корабли флота Гелия. На мгновение умолкли осадные орудия противника. В его стане уже заметили наступающих сарков и одновременно появившийся из-за линии горизонта флот Гелия.

Когда зеленые воины увидели спешащий им на помощь воздушный флот Гелия, над рядами наступающих раздался победный боевой клич.

— Слушай! — крикнула дея Торис Джону Картеру. — Колокола Гелия бьют наш победный марш!

Неожиданно орудия Пью Моджела вновь открыли огонь и из-за холмов равнины в воздух поднялись летучие легионы пернатых малагоров. На их спинах неслись белые обезьяны с человеческим мозгом.

Волна за волной пернатые легионы Пью Моджела обрушивались на строй зеленых сарков. Птицы, подобно боевым самолетам, пикировали и вне пределов досягаемости мечей зеленых воинов, пролетали над боевыми порядками сарков. И когда каждая из птиц выходила из пике, обезьяна сидящая на спине малагора разряжала в плотные ряды воинов свои смертоносные атомные пистолеты.

Все походило на ужасную бойню и только когда Тарс Таркас и Джон Картер привели своих воинов на передовые позиции осаждающих город обезьян, сарки по-настоящему смогли продемонстрировать свои боевые качества.

Именно там четырехрукие зеленые воины великого Сарка начали свое доблестное сражение против зловещих легионов Пью Моджела.

Но атаки пикирующих пернатых эскадронов не прерывались ни на минуту. Подобно озлобленным стервятникам, они тысячами пикировали, убивали, взвивались вверх и снова пикировали, и вновь убивали.

Джон Картер мастерски управлял своей испуганной птицей и, отдавая приказания и управляя атаками, постоянно находился над центром развернувшегося сражения.

Принцесса Гелия с неописуемой отвагой защищала своего военачальника от бесконечных боковых и прямых воздушных нападений. Ствол ее радиевого пистолета покраснел от бесконечной стрельбы и в этой схватке уже многие нападавшие птицы и визжащие обезьяны рухнули на землю.

Внезапно над отбивающимися на земле и в воздухе войсками Пью Моджела раздался победный клич.

— В чем дело, мой военачальник? — воскликнула девушка. — Почему наши враги издают этот победный клич?

Джон Картер оглянулся на идущие на помощь из-за гор самолеты. До них оставалось по крайней мере полмилли. И вдруг его сердце дрогнуло.

— Великан Джуг! Великан!

Это чудовище появилось из-за укрывавшего его холма и двинулось к приближающимся самолетам. Одна рука великана сжимала ствол огромного дерева.

Даже с того места где находился Джон Картер можно было без особого труда различить голову человека, сидящего в бронированной башне прикрепленной к верхушке стального шлема Джуга.

Из пасти великана неожиданно вырвался громоподобный, душераздирающий крик эхом прокатившийся по склонам окружающих гор и равнине.

Затем он легко взобрался на невысокий холмик и прежде чем пораженные гелийцы смогли изменить курс полета своих самолетов, великан замахнулся, чтобы нанести удар стволом огромного дерева.

Удар, в который была вложена вся мощь созданных Пью Моджелом синтетических мускулов великана, пришелся по передовому самолету.

В передовом отряде, состоящем из двадцати самолетов, и являвшимся гордостью воздушного флота Гелия произошли столкновения и самолеты начали врезаться и разваливаться на куски на склоне одной из гор, увлекая к мучительной смерти свои экипажи.

10. ДВЕ ТЫСЯЧИ ПАРАШЮТОВ

Флагман Кантоса Кана чудом избежал уничтожения при первом ударе великана. Дубинка великана всего лишь на несколько футов не достала до флагманского самолета.

С высоты полета малагора Джон Картер и Дея Торис увидели как многие самолеты развернулись в сторону гор. Остальные были не так удачливы.

Самолет подхваченный бешенным порывом воздуха, вызванным взмахом дубинки, отбрасывало в сторону и на некоторое время делало его неуправляемым.

А огромный ствол дерева в руке великана проносился в воздухе и удар за ударом обрушивался на беспомощные самолеты.

— Судя по всему, Кантос Кан перестраивает свой флот! — прокричал Джон Картер, так как шум наземного сражения достиг новой остроты.

— Самолеты вновь возвращаются к этому страшному чудовищу! — прокричала в ответ принцесса.

— Они рассредоточились в воздухе, — продолжил землянин. — И стараются окружить великана!

— Но зачем?

— Посмотрите, они, по-моему, предлагают ему лекарство самого Пью Моджела!

Огромный флот Гелия окружил великана со всех сторон. Они буквально сыпались ему на голову и приблизившись на безопасное расстояние к своей массивной цели, воздушные стрелки открывали огонь обильно посыпая туловище великана пулями и пронзая его лучами.

Дея Торис облегченно вздохнула:

— Он не продержится долго!

Однако Джон Картер лишь угрюмо пожал плечами, когда великан с новой яростью начал сбивать самолеты.

— Я боюсь, что все это бессмысленно. Ни только пули, но даже лучевые орудия не смогут повредить тело этого великана. Его туловище наполнено сывороткой изобретенной Расом Тавасом. Это вещество проникает в клетки тканей и в случае ранения или повреждения тканей вызывает их восстановление с невероятной скоростью.

Перейти на страницу:

Берроуз Эдгар Райс читать все книги автора по порядку

Берроуз Эдгар Райс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Джон Картер отзывы

Отзывы читателей о книге Джон Картер, автор: Берроуз Эдгар Райс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*