Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Берсерк 2 (СИ) - Гаврилов Александр (книги онлайн полностью .txt, .fb2) 📗

Берсерк 2 (СИ) - Гаврилов Александр (книги онлайн полностью .txt, .fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Берсерк 2 (СИ) - Гаврилов Александр (книги онлайн полностью .txt, .fb2) 📗. Жанр: Героическая фантастика / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— А это не по твоей ли милости я обзавёлся этими украшениями? — вкрадчиво озвучил я осенившую меня догадку.

— Каюсь, тут есть моя вина… — не стал скрывать он, — Но другого выхода у меня не было… — замялся он.

— Ты рассказывай. Я внимательно тебя слушаю, — поторопил я его, — Очень мне любопытно знать, с чего вдруг ты решил наградить меня этим украшением. И давай побыстрее. Меня отец ждёт.

— Хорошо, — как будто бы даже вздохнул он, — Что ты последнее помнишь из вчерашних событий? Как тебя сетью спеленали не забыл?

— Вот как раз это последнее из того, что я помню, — проворчал я, — Как и ощущение своего бессилия, когда понял, что нападающие скоро попадут к детям, а я ничем не мог им помочь. Вот тут-то меня и накрыло, и я отключился.

— Ты не совсем отключился, — мягко продолжил Арх, — Скорее, ты полноценно впал в состояние Берсерка, а точнее, дикой, неконтролируемой ярости. У тебя спонтанно произошёл переход на следующий уровень трансформации, но разум при этом отключился. Ты превратился в настоящего дикого зверя, ну, или безумца, с жаждой убийства. Твоё тело рвалось на свободу, а сеть его не пускала. Ты пытался порвать её, вот только она была слишком крепкой даже для тебя. Ещё бы. Она же была сделана из самых прочных в мире композитных материалов, с использованием магии, и способна была удержать даже самолёт, а не то что обезумевшего сверха, но тебе было этого не объяснить. Ты не прекращал рваться на свободу, вот только начал наносить этим себе вред. От диких рывков сеть все глубже вонзалась в твоё тело, и рано или поздно ты сам себя разрезал бы на части. Я не мог этого допустить, вот и пришлось мне вмешаться… — опять сделал он паузу в своём рассказе.

— Да не тяни ты! Времени нет! — чуть ли не рыкнул мысленно я.

— Почти всё уже… Я не мог взять твоё тело под своё контроль полностью, но кое-что всё же мог сделать. А именно, произнести твоими губами всего одно слово. Магическое слово. Оно бы не сработало, если бы ты был обычным человеком без капли маны, но на наше счастье, ты сверх, а у вас мана есть, пусть её очень и очень мало. Я хотел освободить тебя, но что-то пошло не так. Из-за отсутствия практики в вашей речи, я произнёс магическое слово с еле заметной ошибкой. Всего лишь немного ошибся с интонацией, но даже этого хватило, чтобы слово, ближайшим аналогом которого в вашем языке является — Отпусти, превратилось в — Оживи, и, по всей видимости, результат этой ошибки ты сейчас на себе и наблюдаешь. Но я никак не пойму, что за побочный эффект в результате получился. Вместо того, чтобы отпустить тебя, сеть вдруг ожила, развязала тебя, но не покинула тебя, а оплела при этом, и дальше ты вдруг встал, и, не слушая меня, пошёл разбираться с нападавшими. Я снял это на видео. Хочешь посмотреть?

— Давай, — вздохнул я, предчувствуя, что мне не понравится то, что я сейчас увижу, и не обманулся в своих ожиданиях. Нет, то, что я убил нападавших, это вовсе даже не плохо. Жалости к ним я не испытывал. Но вот то, что я при этом себя никак не контролировал, и не помнил этого, внушало тревогу… Как будто это и не я был, а кто-то другой, вселившийся в меня… А если бы это существо решило детей убить? Нет, надо срочно разбираться с тем, что со мной произошло, пока я какой-нибудь беды не натворил.

— Я думаю, что это были они… — почему-то шепнул вдруг Арх, как будто боясь, что нас кто-то может подслушать.

— Кто — они? — не понял я его.

— Ну, верёвки эти ожившие, — пояснил он, — Они же ожили, и мало ли что они теперь из себя представляют? Вдруг у них есть какой-то зачаток разума? Ты был практически в отключке, вот они и взяли управление твоим телом на себя. Другого объяснения тому, что произошло, я пока не вижу.

— Вот дерьмо. Неведомая хрень, ещё и способная брать меня под свой контроль. Просто зашибись! — чуть не сплюнул я.

— Только когда ты находишься практически без сознания! — поторопился утешить меня Арх, явно чувствуя свою вину.

— Да один хрен! А если они сделают это, когда я буду спать? Где гарантии, что они этого не смогут?

— Ну, я могу тебя разбудить, если это вдруг случится.

— Лучше до этого всё же не доводить, — покачал головой я, и тут меня осенило, — Слушай! Так если ты смог их оживить, то может ты сможешь вернуть их в предыдущее состояние, или хотя бы просто отцепить? Помагичь ещё раз, и всего делов? Нет?

— Увы! — с сожалением ответил инопланетный гость, — Нет, теоретически-то это возможно, вот только к сожалению, не сейчас. Я же говорил, что для этого мана нужна, а я всю её, что у тебя была, уже использовал. Теперь нужно ждать, когда она восстановится.

— Ну, и ладно. Подождём тогда. Сколько ждать нужно? — не сдавался я.

— Как тебе сказать… Сам посуди. То, что я использовал, копилось у тебя с самого твоего рождения, то есть, почти пятнадцать лет. Вот столько и ждать.

— Твою ж мать! — вырвалось у меня, — Это слишком долго. А быстрее никак нельзя? — я как представил, что мне с этими щупальцами столько лет придётся проходить, так мне аж плохо стало.

— Ну, есть ещё один вариант, — нехотя признался Арх, — Мне нужно вселиться в какого-нибудь мага. Тогда я тоже смогу всё исправить. Но сам же понимаешь. Найти нужное тело будет не так-то просто. Да и довольно много времени займёт перехват мной контроля за телом, если маг не согласится пойти навстречу. Я что-то сомневаюсь, что кто-то будет терпеть моё присутствие, да ещё и телом порулить даст. Всё сложно, в общем.

— Мда уж… Перспективка та ещё… — пробормотал я, — Будем думать.

— Господин! — распахнулась тут вдруг резко дверь, в комнату вбежал какой-то парень, и если бы он не споткнулся при этом и не полетел на пол, то быть бы ему пронзённым насквозь. Один из тросов молниеносно метнулся навстречу к нему, и вонзился в дверь, пробив её насквозь. Я даже моргнуть не успел.

— Тебя стучаться не учили? — рявкнул я парню, который весь побледнел, с ужасом глядя над протянувшейся над ним чёрной струной, видимо осознав, какой он только что участи избежал, — Что надо⁈

— П-простите… В-вас в-ваш от-тец п-просит срочно подойти к нему в каб-бинет, — запинаясь, произнёс он.

— Передай ему, что скоро буду, — бросил я, озадаченно наблюдая, как трос мелко задрожал, дёрнулся, и вскоре уже нависал над трясущимся парнем, который всё ещё не рисковал вставать.

— Хватит! Отстань от него! На место иди, — позвал я к себе своё новое оружие, не особо рассчитывая на успех, но, на моё удивление, трос послушно полетел обратно, и мягко обернулся вокруг моего торса.

Парень же не стал ждать ещё одной команды, и шустро вскочив на ноги, умчался из комнаты. Да и мне уже следовало торопиться. Я слишком задержался.

— Вот только что же я скажу отцу? Он же наверняка спросит, откуда у меня появилось эта хрень? — уже на ходу спросил я у Арха.

— Не знаешь, что говорить, говори правду. Мол, пошёл на крышу встречать гостей, в тебя выстрелили сетью, и больше ничего не помнишь. Пусть сам со своими помощниками думают, что случилось, — посоветовал тот.

— Логично, — согласился я с ним, и ускорил шаг.

* * *

— Седьмая, на место я сказал! А ты, вторая, куда собралась? Я же сказал, твоё место на руке, нечего к ноге ползти! А ты, девятнадцатая, не лезь к вазе! Она до хренище денег стоит! Чем расплачиваться будешь, если разобьёшь? — командовал я на ходу, воспользовавшись моментом, пока иду, чтобы хоть немного с ними освоиться. И первом делом я пересчитал свои новые конечности, и выяснил, что их ровно пятьдесят, а потому я сразу же дал им имена, пронумеровав. И при этом выяснил, что они явно относят себя к женскому роду.

По крайней мере, откликались они только тогда, когда я обращался к ним в женском роде, и даже худо-бедно слушались. Вот только сложно было контролировать сразу все. Пока сосредотачиваешься на одной-двух, остальные творят, что хотят. Переключаешься на другие, первые сразу из-под контроля выходят. Морока та ещё выходит, в общем.

Но всё же когда я подошёл к двери кабинета, мне удалось их немного успокоить, и заставить не метаться во все стороны, а спокойно сидеть на мне, обмотавшись в несколько слоёв.

Перейти на страницу:

Гаврилов Александр читать все книги автора по порядку

Гаврилов Александр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Берсерк 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Берсерк 2 (СИ), автор: Гаврилов Александр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*